Я взяла красную ручку и обвела все слова, которые походили на латынь, зачеркнула одинаковые. Из всех языков я могла разобраться только в ней. Чаще всего встречалось слово «Sum» и «Atanar». Если первое можно было перевести как «я», то второе идентифицировать не удалось. Встречались слова «ключ», «жезл», «оружие».
Пробившись над переводом до рассвета, я получила несколько корявых предложений: «Sum sceptrum ex quattuor elementis factum» и «Sum claris, quae portas Mortis aperitura sim». Не уверена, что получилось сложить их правильно, но это единственное, что имело хоть какой-то смысл.
На жезле было написано: «Я жезл, созданный из четырёх элементов» и «Я ключ, что откроет врата Смерти». Если с первым было понятно с самого начала, то второе стало откровением. И если учесть, что за вратами Смерти находятся двери в Хаос, перевод меня совсем не обрадовал.
Следующее предложение заставило внутренности завязаться в узел. Жезл называл себя оружием, что покарает создания Хаоса.
Оружие против анимов. Это и ключ, что может их освободить, и меч, что может их убить. Мы тратили столько времени на поиск способа их уничтожить, а он всегда был у нас под руками. Меня даже не насторожило то, что мне удалось ранить им анима.
— О чём задумалась? — спросил кто-то из тени, мне в глаза бил свет лампы. Вот считай после этого ночную библиотеку безлюдным местом.
— Марк? — я подобралась, как для прыжка, кошка дёрнула ухом, но продолжила спать.
— Ага. — широко зевнув, подтвердил тот, раздвигая книги для термоса и тарелки с пирогами. Кошка заинтересованно огляделась, Марк отломил ей кусочек. — Налетай, мозгам корм нужен. — Он гордо оглядел блюдо. — Сам пёк.
— Спасибо. — я с благодарностью накинулась на еду. — А ты откуда знаешь, что я здесь?
— А ты не заменила, что я тут был всё это время? — он сделал большие глаза, хватая сразу два пирожка, я едва не подавилась. — Видел, что ты занята, не стал приставать. О, а что это? — он по очереди облизал пальцы и аккуратно взял лист, испещрённый словами. В его огромных руках он показался крохотным.
— Пытаюсь перевести, да вот с одним словом беда. — я вспомнила, что Марк был ходячим кладезем знаний, можно было сразу попросить помощи у него. Я ткнула пальцем в слово «Atanar».
— Транслитерация. — прожевав, ответил он. Заметив напряжённую работу мысли на моём лице, он вздохнул и пояснил. — Тут много слов на языке инкантар. И твоё латинское «Атанар» — транслитерация слова, которое можно приблизительно перевести как четыре стихии. В их культуре так сложилось, что четыре стихии, воды, огня, воздуха и земли, запускают круговорот жизни, поэтому их союз и борьба называются одним словом — атанар. Это слово, судя по всему, можно использовать как имя собственное, если учесть, что оно единственное с заглавной буквы.
— Спасибище! — я едва его не расцеловала. — Я бы долго ещё промучилась!
— Да всегда пожалуйста. — лицо Марка осветилось добродушной улыбкой. — Ты ешь, ешь, а то, как говорится, в большой семье клювом не щёлкают. — Он подмигнул, кивнув на тарелки, благодаря его усилиям пустеющие с рекордной скоростью.
Я пока не решилась говорить Марку о жезле, поэтому просто спросила:
— А ты здесь что делал? Не за мной же следил?
— Нет, конечно. — он улыбнулся. — Я читал о Первых.
— Слушай, а ты никогда не задумывался, почему все Первые были мужчинами? — я задумчиво покрутила ручку. — Дискриминация что ли?
— Примерно потому же, почему Первые от инкантар были женщинами. Миры изначально были полярными, и противоположны были силы. Это можно встретить во многих мифологиях, но наиболее точно это отражено в восточной культуре. Инь и Ян, две великие силы. Мужское и женское начало. Это потом всё перепуталось, и истину знают немногие.
— Неожиданно. И теперь в нашем мире венефы — воплощённое добро, а инкантары — зло.
— А в их мире венефы — представители вселенского зла. — Марк поскрёб затылок. — Ведь не может быть, чтобы книга Рока лгала.
— Книга Рока? — переспросила я. Название было уж больно знакомое.
— Книга, которая пишет сама себя. Книга, в которой миллионы страниц, и которая содержит истинную историю. Мне удалось немногое из неё прочесть. А после мне пришлось уносить ноги.
— Откуда? — я могла только задавать направляющие вопросы. Впервые мне что-то рассказывали, не утаивая ничего.
— Из Хранилища. Там содержатся опасные артефакты, на нём усиленная охрана, и я едва не распрощался с жизнью, пытаясь из этой книги выяснить, как уничтожить анимов. Вот только мне мало что удалось разузнать. А то, что узнал, расходилось с общепринятой теорией, так что об этом лучше молчать. — Своими словами он только разжёг любопытство, но я поняла, что дальше спрашивать бесполезно.