Выбрать главу

И он исчез в кустах - чтобы подобраться к спящему мужчине поближе и стянуть с него штаны.

Через минуту он появился уже в штанах и с огромной лестницей в руках. На голове у него была пластмассовая каска, а грудь его крест-накрест пересекали мощные страховочные ремни с цепями и карабинами.

_ Что это за маскарад, Фанфарон? _ удивился герцог.

_ Полезу открывать форточку, _ вздохнув, проговорил Фанфарон. _ Эта ваша глубокая мысль ржавым гвоздём... нет, пожалуй - хромированным; или, ещё лучше - из нержавеющей стали, - а то от ржавого гвоздя может быть заражение мозга... гвоздём из нержавеющей стали сидит у меня... нет - не у меня, - а в голове у цветастого дятла... ваших прихотей, сир... точнее - в клюве, - которым он продолбил уже изрядное дупло... в раскидистом дереве моего терпения... и мешает мне полностью посвятить себя мыслям о вашей светлости.

И, не говоря больше ни слова (потому что (при всей своей словесной изобретательности) он уже не нашёл: куда его вставить), приставил лестницу к большому низковисящему облаку и полез на небо открывать форточку.

Через некоторое время воздух посвежел, а с облака свесились голые ноги Фанфарона.

_ Фанфарон, _ прокричал ему герцог. _ Слезай обратно - а то уснёшь и свалишься.

_ Не могу, сир, _ послышался голос Фанфарона. _ Я на вахте. Если кто-то спёр воздух, то что ему стоит спереть и всё остальное... Или я - или свежий воздух...

_ Ладно, пусть сидит там, если ему нравится, _ обратился герцог к Магдалине и Гогенштауфену, чтобы продолжить прерванный разговор.

_ Эх... тяжела ты адмиральская служба, _ прозвучало сверху с тяжёлым вздохом.

_ Ну так что, _ добавил герцог, _ может сообразим чего-нибудь выпить?

_ Угу, для сугреву, _ вдруг пробасил кто-то над самым его ухом.

Герцог и его спутники удивлённо обернулись. Это был тот самый мужчина, с которого Фанфарон стянул штаны. Он стоял, подпоясавшись полотенцем - и застенчиво переминался с ноги на ногу.

_ А то какая-то курва стащила портки. Нашёл бы - ноги поотрывал.

Магдалина прыснула. Герцог, улыбнувшись, посмотрел на облако. Ноги исчезли, и через мгновение сверху прозвучало.

_ Да забери ты свои срамотные штаны. Зашил бы, а то из них всё вываливается.

И штаны упали за спиной мужчины. А с облака опять свесились ноги Фанфарона, - в адмиральских брюках-клёш с широкой красной полосой - обутые в начищенные до блеска адмиральские штиблеты. А чуть поодаль (где, судя по всему, помещалось то, на что они были надеты) просунулась нижняя часть адмиральского кортика с гербом герцога (что, судя по всему, должно было обозначать абсолютную принадлежность обладателя этого кортика к гвардейскому флоту герцога (которого, к слову сказать, у герцога и небыло)).

_ Это вот не ваши? _ деликатно спросил Гогенштауфен, подавая их мужчине.

_ Мои, _ обрадовался мужчина, и исчез в кустах.

Через минуту он прибежал обратно, потирая руки.

_ А чего выпить-то есть? А то я кроме водки ничего не пью.

Гогенштауфен с герцогом переглянулись.

_ Из горла будешь? _ неожиданно брякнул герцог, доставая из кармана именно бутылку водки.

_ Чего ж это из горла? стакана што ли нет? _ недоверчиво и обиженно проговорил мужчина.

Но бутылку взял и стал открывать. Пробка была не винтовая; и он, со словами, что щас, мол, стрельнит нож со стаканом и чего-нибудь на закусон, убежал на другой конец озера.

_ Придётся возвращаться к себе, _ сказал герцог. _ Здесь нам не дадут поговорить.

Дуга 52.

Вынув из кармана всё тот же пульт, герцог нажал на нём какие-то кнопки - и на глазах изумлённой Магдалины весь ландшафт стал медленно растворяться. А сквозь эти исчезающие очертания уже проступали очертания кабинета герцога, - с круглым бассейном из розового мрамора, картинами по стенам; камином, в котором, потрескивая, горели тяжёлые полени. Одну из стен занимала библиотека герцога. Стол, уже был накрыт яствами и напитками - и загадочно светился хрустальными бокалами с только что наполненным в них красным бархатистым вином. Вся комната была освещена светом из камина, свечами по стенам и едва проникающим между плотными гардинами лунным светом. На одном из высоких подоконников, к которому была приставлена уже знакомая гостям лестница, свернувшись калачиком, спал утомившийся от адмиральской службы Фанфарон (уже переодетый в свою обыкновенную (штатскую) одежду)... за окнами была жгучая морозная ночь.

_ Помните? _ приглашая гостей к столу, проговорил герцог - ставший для Магдалины ещё более таинственным и влекущим в отблесках пламени камина, роскоши и спокойной тишины. _ "Была жгучая морозная ночь - ветреная и промозглая. В такую ночь хорошо сидеть у протопленного камина в окружении самых близких друзей...".