_ "...и наслаждаться теплом и уютом, изредка прислушиваясь к завыванию ветра в дымоходах", _ неожиданно продолжила Магдалина невесть откуда взявшимися словами.
_ У меня такое чувство, _ проговорил Гогенштауфен - которого роль казалась ему уже исчерпанной, _ что мне куда-то нужно спешить.
_ А как же я? _ искренне удивилась Магдалина.
_ Ты хочешь испортить нам вечер? _ проговорил герцог голосом, в котором звучала власть. _ И потом, - подозревая меня - ты подозреваешь свою спутницу; делая её, тем самым, недостойной тех чувств, которые вызывают у тебя это подозрение.
_ Браво, браво, _ захлопала Магдалина в ладоши, искренне восхищаясь красноречию герцога и тем ещё более усугубляя свой невольный вызов Гогенштауфену.
Чувствуя, что теряет её интерес к себе - Гогенштауфен отвечал.
_ Подозревая вас обоих, - я отдаю должное вашему могуществу, герцог; а также вашей красоте и вашему обаянию, княгиня. И поскольку я не обладаю ни тем, ни другим достоинством, - я смиренно склоняюсь перед вами - в надежде, при случае, лизнуть одно и отгрызть от другого.
_ То-то же, _ демонстративно-победно проговорил герцог, усаживаясь в кресло. _ И хотя твоя дерзость превышает твоё благоразумие - я всё же тебя люблю.
Магдалина улыбнулась своим мыслям.
Хотя тост, по сути, был произнесён - пили молча. Герцог отпил половину, Магдалина только пригубила; Гогенштауфен же, выпив всё, налил себе ещё и опять выпил; после чего стал жадно есть. Ему последовали и остальные. У всех вдруг пробудился аппетит.
_ Хорошо, _ сказал герцог (когда первый голод был утолён), наполняя опять всем бокалы. _ Хорошо, _ повторил он. _ Тогда сразу - к делу... Но тост за нашу гостью я всё-таки произнесу. Однако, прошу набраться терпения. Тост будет довольно длинный... _ пристально глядя в глаза Магдалины, заговорил он бархатным голосом; отчего в груди Магдалины забилось и затрепетало сердце, словно пойманная в руке птица. _ Вы очень красивы, княгиня. Я бы даже сказал, - что красоты в вас так много - что ваше тело с трудом удерживает её от саморазрушения... Может быть, вы и есть та красота, которая спасёт мир? (Магдалина вздрогнула, - она вдруг вспомнила слова Иисуса, и украдкой посмотрела на Гогенштауфена; Гогенштауфен неотрывно смотрел на герцога, ожидая главного). Итак, _ повторил герцог, _ я спрашиваю вас: не вы ли та красота, которая спасёт мир?
Магдалина не отвечала. Герцог своими вопросами попал ей в самое сердце. Она даже не подозревала, что вопрос о её конкретной красоте может иметь такое глобальное значение. Слова герцога, наложившись на слова Иисуса ("красоту спасёт любовь"), словно вошли в резонансное созвучие с тончайшими вибрациями её собственной души...
_ Может быть ты ответишь, маркграф Пётр? _ оборотился герцог к Гогенштауфену.
_ Я в это не верю, _ коротко ответил Гогенштауфен.
_ Я это знаю, _ проговорил герцог.
Он встал, подошёл к камину и подбросил в него несколько поленьев. Начавшее было затухать пламя вдруг вспыхнуло ярче - в профиль осветив лицо герцога, страшное и красивое.
_ Ну тогда я вам отвечу, _ проговорил герцог, кочергой разгребая полени. _ Красота есть граница между жизнью и смертью; а следовательно - между добром и злом, между любовью и ненавистью, между разумом и безумием. Красиво то, что наиболее приспособлено к жизни; либо то, что способствует возникновению, существованию и развитию жизни. Жизнь, заключённая в красоте, побеждает смерть. И в этом - великая миссия спасения мира.
_ Однако, _ неожиданно проговорил Гогенштауфен, _ зло, уничтожая красоту - рождает красоту ещё более совершенную; уничтожая жизнь - рождает жизнь ещё более приспособленную.
_ Зло, - а точнее - ненависть, - не может ничего родить. Наоборот, ненависть уничтожает красоту. Рождает же и защищает её только любовь. Любовь - Мать красоты... и Разум - её Отец... Что ж, я ждал от тебя, Пётр, подобного утверждения, _ проговорил герцог. _ Это отвечает твоим устремлениям... У каждого - свой путь: в познании Бога. И я не стал бы пытаться разубедить тебя... Но, видишь ли, ты избрал для себя поприще, которое влияет на судьбы людей и Космос. Я имею ввиду твой бизнес... О тебе теперь много пишут...
_ Что же плохого в том, что я помогаю людям избавиться от своих недостатков и приблизиться к совершенству? _ недовольно напрягшись, проговорил Гогенштауфен.
_ Услуги твоей фирмы стоят так дорого, что это по карману только тем, кто и так обладает большим телесным и душевным капиталом... если только подобный эпитет нравственно допустим. Твои клиенты - это богема. А что ты можешь предложить телесно и душевно нищим?... я уже не говорю - духовно нищим.