- А разве это не так?
- Нет. Эти легенды появились еще до рождения Ирие. Она просто очень удачно в них вписалась. А так в деревне поклонялись кицунэ, когда никакой ЗШН еще в проекте не было...
Несмотря на это, указывать Гриллсу на ошибку он не собирался. Пусть думает, что разгадал тайну, и успокоится на этом.
- И что же из этого следует? - осведомилась японка. Мужчина задумался:
- Знаешь, после знакомства с синьором Уроборосом, а также успехов Брайса и Уайта в исследовании древних заклинаний, вывод напрашивается сам собой. Правда, в него не вполне вписывается тот факт, что жрицы местного храма нашли себе новое божество - Флору. Кстати, хотел спросить твоего мнения об одной теории...
Однако, озвучить теорию ему не удалось. Едва он открыл рот, как раздался аккуратный стук в дверь.
- Можно? - заглянула Альва.
- Проходи, - ответил Чезаре, окидывая коротким взглядом руки скандинавки. О местных страшилках можно поговорить как-нибудь потом. Тем более что ему все равно не позволят их трогать, даже если он прав.
- Ну, вы же хотели проверить защиту, - сказала скандинавка, закрывая за собой дверь.
- Это верно, - согласился шпион, кивая на броню, которую за разговором не успел не то что примерить, а даже рассмотреть.
На вид геномскин напоминал глухой кожаный комбинезон, что, по идее, должно было свидетельствовать о его крайнем неудобстве. Однако, материал был гораздо более мягким и податливым, чем обычная кожа. Даже странно было, что эта вроде бы несерьезная одежда - второй по мощности из изобретенных видов брони. После своего аналога на жестком каркасе: тот был толще и защищал от дробящего урона, но имел серьезный недостаток. Его нельзя было спрятать под одеждой, что с точки зрения Чезаре было критично.
Ведь он прекрасно помнил старый анекдот про кожаные штаны. А мотоцикла у него не было.
- Мне надо оценить его проницаемость на глазок, или вы готовы побыть подопытным? - осведомилась девушка, с интересом изучая секретную разработку.
- А что из этого даст более точный результат? - вопросом на вопрос ответил преподаватель.
- Понятное дело, наживую лучше, - сообщила Альва.
- Благо, проектор под боком, - добавила Рейко.
Пожав плечами, Чезаре натянул комбинезон - пока прямо поверх одежды, а то могут не так понять, - и попробовал в нем подвигаться. Забавно, но похоже, что будучи надетым, как подобает, комбинезон вообще не будет ограничивать движения. Что радует.
- Вас как, пробовать парализовать или убить? - с энтузиазмом спросила Альва, - На расстоянии или вплотную?
- Все поочередно, - ответил Чезаре, - Робин, скорее всего, перепробует все.
- Тогда начнем с парализации, - Альва сделала жест, будто кидает что-то, - Ну как?
- Никак. Попробуй что-нибудь помощнее.
- Тогда вот вам смертельная атака.
Однако, это тоже не подействовало.
- Попробуй при касании, - посоветовала Рейко.
Жест, которым Альва коснулась его груди, выглядел... Немного двусмысленно. Но дыхание у кардинала перехватило вовсе не поэтому.
- Кажется, контакт всё же пробивает, - Рейко заметила, как мужчина пошатнулся.
- Немного, - согласился Чезаре, после чего улыбнулся неожиданно довольной улыбкой, - Если Робин представляет себе возможности своего носителя, то это как раз то, что нужно!
- У меня еще есть своего рода 'фаталити', - сообщила скандинавка, - Вы готовы?
Чезаре молча кивнул. Отодвинувшись назад, девушка потратила пару секунд на концентрацию, - после чего нанесла прямой удар в грудь. Преподаватель отлетел к стене, чувствуя, как обломки ребер проникают прямо в легкие.
- Время проецирования, - деловито сообщила доктор Кеншу, открывая крышку пластикового гроба, - Как я и говорила, Чер, чистые дробящие повреждения проходят на 'ура'. Тебе следует их избегать.
- Да уж похоже на то... - пробормотал Чезаре, переваливаясь в гроб, - Но это... Мало... Вероятно...
- Боюсь, что пока всё складывается не в нашу пользу, - заметила Рейко, - Ведь Джейк, скорее всего, быстро осознает, что когти и зубы не работают, а с дробящим повреждением у него всё будет в ажуре.
- Сражаться с просто мощными бойцами мне не привыкать, - ответил Чезаре, - А вот от способностей Альвы нужна была специальная защита, как и в случае с Патриджем.
- Кстати, тут тоже ЭМИ может помочь, - задумчиво ответила Рейко, - В отличие от Патриджа, Альву это не оглушит, но по крайней мере, должно на пару секунд лишить контроля над способностями.
- Хорошо, - кивнул макиавеллист.
- Ну, если то, что стоит в лесу, это действительно ЭМИ-излучатели, - заметила студентка, - То это ощущение не из приятных...
- Они самые, - кивнула ученая, - Ну, как тебе геномскин? Если что, у меня есть более тяжёлая версия.
- Более тяжелая не нужна, - покачал головой Чезаре, - Глупо пытаться добиться абсолютной защиты, а чрезмерная броня будет только зря сковывать движения. Думаю, так будет в самый раз.
Поднявшись из гроба, шпион торопливо восстановил иллюзию, как всегда рассеявшуюся с началом сигма-проецирования. Глаза Альвы удивленно расширились.
- Вот оно что! Я поняла! - радостно воскликнула она, - Вы амагус, способный менять облик!
- Да, - неохотно подтвердил он, - Именно на этом я рассчитываю сыграть, заявившись на место встречи вместо вас. Поэтому через два часа будьте в своей комнате... И, кстати, не планируйте ничего на вечер: не хотелось бы, чтобы вас увидели в другом месте во время встречи.
Дав последние инструкции, Чезаре сделал невидимым сверток с броней и вышел из лаборатории. Переодеться он собирался уже у себя; там же ему надо было и забрать ЭМИ-излучатель.
Однако, дела на сегодня еще не закончились.
- О, Финелла-сенсей! - заметив Чезаре, Акечи замахала рукой и побежала прямо к нему. Было довольно забавно, что несмотря на то, что вся компания махо-седзе и спасительниц Токио звалась розовой троицей Рейко, по факту, розовой там была только Акеми, а их куратором был Чезаре.
- Финелла-сенсей, я бы хотела спросить у вас совета, касаемо курирования студента, - сказала Акечи, останавливаясь рядом с мужчиной, - Вы уделите мне пару минут?
- Конечно, - кивнул он. Будучи аспирантками, махо-седзе и учились, и преподавали. Как и Мария.
- Так вот... у меня есть студентка, платница. В общем, это ходящий ужас: это как если бы Жанин и Балу занялись жаркой любовью, и кибергизированный плод их любви заявился бы к нам школу. В общем, с чего начать воспитание? Целительную эвтаназию не предлагать.
- Как конкретно это проявляется? - уточнил Чезаре, - Если 'я вам заплатила, значит, вы все мне должны', то просто игнорируй. Такая тактика может дать сбой, только если кто-то другой прогнется... Но в нашей школе, мне кажется, таких не найдется. Если же она верит в свои особые таланты... Первым делом поинтересуйся у нее, как она такая великая не попала на бесплатный.
- Уже пробовала, - покачала головой аспирантка, - У неё не хватает мозгов, чтобы понять, что другие люди могут быть с ней не согласны. Если Балу только делает вид, что не понимает, то она... кажется, просто не хочет понимать.
- Рано или поздно будет вынуждена понять... или уйти, - пожал плечами Чезаре, - За несколько дней до нее дойдет, что здесь никто не станет заглядывать ей в рот и ловить каждое слово...
На этом он подумал, что есть один расклад, при котором очень даже станет. И даже придумал, как это использовать... Но представил укоризненный взгляд Марии и решил, что помощь Акечи того не стоит.
- В любом случае, я не могу дать совет, как в экстренном порядке вызвать появление у нее мозгов. Могу лишь предостеречь, чего делать не надо. Не надо срываться. Крики и рукоприкладство только укрепят ее в идее о превосходстве над тобой. Лучше относись к ней с холодным и снисходительным презрением, как...
Он хотел сказать 'как к таракану на стене', но вовремя вспомнил, с кем говорит. 'Пчелиная королева' Самоноске Акечи была помешана на всяческих насекомых. Именно по ее инициативе их трио вместо того, чтобы уничтожать матку гигантских насекомых в Токио, вывело ее за пределы города.