Выбрать главу

— Стефка?!

Она вздрогнула, и закоченевшие ноги скользнули по каменному выступу. Когда ледяная вода сомкнулась у неё над головой, Стефка успела лишь подумать, что здесь действительно очень глубоко.

Но жажда жизни и испуг вытолкнули её из глубины, и госпожица замолотила по воде руками, борясь с мокрой и от того тяжелой одеждой, которая тянула её ко дну. Когда её пальцы коснулись мокрого камня, она вцепилась в него, ломая ногти.

Но тут уже из-за угла дома на лодке появился Захари. Он подхватил госпожицу и втянул её в лодку.

Чьи-то заботливые и нежные руки приподняли её голову и Стефка, словно сквозь туман, услышала ласковый женский голос:

— Выпей, дочка, выпей.

В рот полилось что-то горько-сладкое, вязкое и она закашлялась, но тут же к губам поднесли другой бокал, и Стефка почувствовала вкус теплого молока.

Затем её снова бережно уложили на подушки и до самого подбородка укутали в теплое, мягкое, пахнущее полынью и мятой. Прежде чем она провалилась в сладкое и спасительное забытье, до её слуха донеслись слова:

— У неё жар, слишком сильно замерзла.

Когда Стефка проснулась, небольшую спальню заливал солнечный свет. Она открыла глаза и тут же снова зажмурилась, притворяясь спящей. Возле окна стояли Захари и Бильяна.

— Сколько она будет в таком состоянии?

— Господин, откуда же мне знать? Вы бы лекаря какого привези, или целителя. А я ж по старинке выхаживаю, как матушка меня учила.

— Ладно. Присмотри за Стефкой, а я к вечеру вернусь с целителем.

Спустя некоторое время Бильяна подошла к притворяющейся спящей Стефке и позвала:

— Дочка. Не притворяйся, я заметила, что ты проснулась.

Госпожица открыла глаза и с мольбой посмотрела на служанку:

— Бильяна, помоги мне! Если я не сбегу, Захари не пожалеет меня…

Бильяна вздохнула:

— Да чем же я тебе помогу? Ты и на ногах-то, поди, не держишься, а бежать собралась… Лучше выпей вот горячее вино с гвоздикой. Еще вчера ведь предлагала, а ты в воду сиганула… Глупая!

Бильяна вздыхала и причитала, помогая Стефке выпить снадобье. Потом снова укутала её в два одеяла и строго наказала:

— Спи. И выбрось глупости из головы. Мне за тебя господин голову оторвет.

Но Стефка и не думала спать. Да и какой сон может быть в такой ситуации. Она села, прислушиваясь к собственным ощущениям. Небольшая слабость, головная боль. Встала, собираясь подойти к креслу, на котором была разложена её одежда.

Когда госпожица, держась за стену, вышла из спальни, Бильяна ахнула:

— Госпожица, да что же вы делаете?

Тут же захлопотала вокруг Стефки, усаживая её на низенькую скамеечку возле печи:

— И что вам не лежалось? Если нужно чего — позвали, я бы принесла.

Стефка, облокотившись плечом о теплый бок печи, снова принялась упрашивать:

— Бильяна, если ты мне не поможешь, я выпрыгну из окна и утону. И буду являться по ночам тебе призраком.

Служанка прижала ладони к щекам и запричитала:

— И что за страсти вы мне тут говорите! Да если бы и знала, как помочь, так я же тут не одна. Вон, Гаврил сидит, стережет нас обеих.

Стефка поняла, что Бильяна говорит о лодочнике, который сидел в небольшом чуланчике и что-то мастерил.

— Бильяна, мой отец — владелец замка. Он щедро вознаградит тебя, если ты мне поможешь.

Служанка замялась и госпожица с удвоенной силой стала уговаривать:

— Если ты боишься гнева княжича, то оставайся жить у отца в замке. И семью бери, всем места хватит.

Бильяна вздохнула:

— Нет у меня никого. Одна осталась.

Стефка поднялась со скамеечки и подошла к опечаленной женщине, обняла её:

— Помоги мне, Бильяна. Кроме тебя, мне сейчас никто помочь не сможет.

Служанка отстранилась, вытерла глаза и шепнула:

— Попробую. А вы, госпожица, ступайте в комнату.

Прошел целый час, прежде чем Бильяна заглянула к госпожице.

— Если не передумали, то самое время уходить.

— А Гаврил?

Бильяна хихикнула:

— Спит он. Я ему травки заварила, так что часа два у нас есть. Но надо торопиться. Господин обещал к вечеру вернуться.

Госпожица в ответ лишь взяла свою накидку — вот и все сборы. Бильяна же вышла из дома с небольшим узелком, который бросила в лодку. После того как Стефка уселась, Бильяна ловко оттолкнула лодку от берега и запрыгнула внутрь. На удивленный взгляд госпожицы пояснила:

— Чего так смотрите? Я на реке выросла, отец рыбаком был.

Служанка уселась за весла, но не стала переплывать на другой берег, а пустила лодку по течению.