Что бы ни находилось в шкатулке, она должна была увидеть это. В Катарине пробудилось любопытство кошки.
И теперь, когда Челлини так громко храпел, что мог бы разбудить весь город, обнаженная дева бесшумно ступала по скрипучим половицам. Она тихо прошла мимо рабочего стола, заваленного инструментами: резцами, молотками и щипцами. Здесь же лежала восковая форма для медальона, который заказал герцог Медичи. Катарина часто поражалась чудесным вещам, созданным руками Бенвенуто — всем этим серебряным подсвечникам, золотым солонкам, кольцам и ожерельям, монетам и медалям, статуям в мраморе и бронзе. Но ее не удовлетворяла собственная роль в работах мастера — слишком мелкая и незначительная. Несмотря на волевой и раздражительный характер Челлини, Катарина считала себя его музой, объектом вдохновения одного из величайших скульпторов в мире. Она часто слышала, как его величали этим званием… Впрочем, он тоже нередко называл себя так.
Доска ничем не отличалась от других. Только знавший о тайнике человек мог обратить на нее внимание. Катарина обладала длинными и крепкими ногтями — ей еще мама говорила, что мужчинам нравится, когда им царапают спины. Подсунув кончики ногтей под незакрепленный край, она потянула доску на себя. Второй конец держался на скрытом шарнире. Челлини славился своей точностью в изготовлении устройств и механизмов. Железная шкатулка плотно входила в углубление, сделанное в каменной стене, однако свободные пазы в дюйм шириной легко позволяли вынимать ее из тайника. Катарина взяла шкатулку в руки и изумилась ее немалому весу. Она отнесла ларец к окну — в пятно яркого лунного света. Храп Челлини внезапно прервался, и она застыла на месте, словно одна из его скульптур. Пьяный любовник повернулся на другой бок, проворчал что-то во сне и снова захрапел.
Катарина села на пол, поставила шкатулку между коленей и попыталась открыть крышку. Ее нисколько не удивило, что ларец оказался запертым. Она даже не нашла скважины для ключа. Челлини был хитроумным изобретателем. Но и она не уступала ему в сообразительности. Иногда в пылу работы Бенвенуто не замечал, что Катарина рассматривает его многочисленные наброски, чертежи и записи — он всегда писал, писал и писал… Однажды она пошутила, что на этом поприще Челлини мог бы превзойти своего кумира Данте. Среди прочих бумаг она обнаружила прямоугольный чертеж, напоминавший крышку этого ларца. Там было нарисовано четыре круга, окруженных большим количеством цифр и букв. Круги походили на те, что она видела сейчас на крышке шкатулки. А буквы «Г-А-Т-О» составляли ее прозвище. Она вспомнила расположение букв и решила повернуть соответствующие круги. Да, они действительно вращались! Катарина не сомневалась, что как только слово будет составлено, крышка откроется. Она улыбнулась, похвалив себя за то, что перехитрила мастера.
Первый круг, для которого она отвела букву «Г», располагался в верхнем левом углу. Она без труда повернула его и перешла на круг «А», который находился справа. Буква «Т» пришлась на нижний левый угол. Катарина повернула круг и закончила буквой «О». Она прислушалась, ожидая, что щелкнет замок. Однако крышка не открылась.
Ей не хотелось сломать ногти, но ситуация требовала решительных действий. Она попыталась найти хотя бы маленькую щель, чтобы поднять крышку. К ее разочарованию, щелей в ларце не оказалось. Она повторила всю процедуру сначала, повернула круги, и у нее опять не получилось открыть замок. Мастер предусмотрел какую-то защиту от глупцов. Ей захотелось швырнуть чертову шкатулку в его храпящую голову.
Она снова осмотрела ларец, размышляя, не взломать ли его с помощью стамески и молотка. Но для этого ей необходимо уединение. Придется ждать, когда Челлини покинет студию, а его ученики уйдут по своим делам. Да и тогда она вряд ли добьется успеха. Железная крышка плотно прилегала к шкатулке. Надежные запоры не давали слабины, и весь ларец казался монолитным блоком. Она даже не представляла, куда тут можно было просунуть стамеску.
Снаружи на Вна Санто Спирито она услышала медленное цоканье копыт. Шаловливый женский голос окликнул проезжавшего путника:
— Уже поздно, мессир. Не хотите ли в постель?
Катарина поморщилась. Никогда, подумала она. Никогда она не позволит себе опуститься до этого. Не для того она приехала сюда из Франции, чтобы закончить жизнь обычной шлюхой. Но уже через миг Катарина едва не захохотала, представив себе яркую картину: обнаженная натурщица сидит на полу в темной комнате, обвив ногами железную шкатулку, которую она никак не может открыть.