Выбрать главу

Хавард долго расспрашивал Маршу о её годах проживания в Индии, периодически через Джорджа обращался с вопросами к нам со Светланой, короче обычное для американцев поведение в ресторане. Для нас со Светланой индийские блюда оказались не совсем привычными, мягко говоря, поэтому мы их «поклевали» совсем немного. Когда совместный обед подошёл к своему логическому завершению, произошло то, что нас очень сильно потрясло. Когда все прекратили есть свои блюда, мистер Хавард Харрисон подозвал к себе официанта и спросив у всех нас о том, не хотим ли мы забрать с собой то, что не доели и получив отрицательный ответ, попросил официанта собрать в пакетики всё, что не было съедено на столе! Что, последний довольно ловко и проделал без всякого удивления на своём лице, что говорило о том, что это было для него привычным делом.

Я не знаю, как у нас тогда не «отвисли челюсти» от удивления, но мы смотрели на происходящее с большим удивлением. Позже, когда мы уже ехали назад к себе «домой», мы задали вопрос об этом Джорджу, и он нам прояснил ситуацию. Взять с собою (togo) не съеденную пищу, оказалось для Америки совсем нормальным явлением. Дома её потом разогревают и доедают. Иногда, ещё просят, в такой ситуации, положить всё в мешочек для собаки (doggie bag), но я лично ни разу не видел, как потом эти остатки еды давали собакам, хотя возможно, в ряде случаем это и происходит.

В основном, принесённое съедает сам человек, в чём, в принципе, нет ничего страшного или плохого. Но, для нас, выросших в СССР, подобное явление было очень удивительным, особенно если учесть то, что мистер Хавард Харрисон собрал остатки не только своего блюда, но и всех остальных. Мне в СССР не часто приходилось бывать в ресторанах, Светлане приходилось бывать гораздо чаще, особенно тогда, когда она со своими концертами разъезжала по просторам страны и часто возможность поесть была только в ресторане при гостинице, в которой она останавливалась. Но, несмотря на мой весьма скромный опыт посещения ресторанов и её богатый, нас это очень потрясло. Для живущих в СССР такое поведение человека в ресторане считалось бы унизительным и оскорбительным!

В принципе, в этом нет ничего плохого, только, когда такое видишь в первый раз и такое действие в твоей культурной среде никогда не происходило, то волей-неволей испытываешь очень сильное удивление.

Не менее неожиданной для нас оказалась привычка американцев обниматься. Да, да именно обниматься! Даже знакомые совсем немного люди, при второй встрече с тобой, кидаются к тебе со своими объятиями. Бросаются с объятьями и мужчины, и женщины. Для нас такое поведение было весьма странным: ты второй раз видишь в глаза человека, а он раскрывает свои объятия и желает тебя «поймать» в них. В СССР мы все как-то привыкли к тому, что обнимаются парень со своей девушкой или старые хорошие друзья могут заключить друг друга в объятия, и то, когда они долго не видели друг друга и тем самым выражают свою сильную радость по поводу того, что видят друг друга живыми и в добром здравии.

Американцы обнимают всех и всегда, и это у них является нормой поведения, как в России крепкое мужское рукопожатие или целование руки женщины. Кстати, американцы никогда не целуют женщине руку, по крайней мере, я, почти за пятнадцать лет жизни в этой стране, никогда этого не видел. Первое время эти всеобщие объятья нас сильно удивляли и смущали, но потом, когда мы поняли, что это такой обычай, и он никоим образом не связан с интимными действиями (чем, по сути, в СССР были объятия между мужчиной и женщиной), мы стали на объятия реагировать более спокойно. К тому же, в подавляющем большинстве эти объятия чисто символические, в них не вкладывают ни чувств, ни эмоций, и они не имеют никакого интимного смысла. Но, тем не менее, для нас — представителей другой культуры — подобные действия казались поначалу очень странными…

После того, как мы познакомились с мистером Хавардом Харрисон, почти каждое утро Джордж подвозил нас к офису на улице Ван Несс и мы со Светланой шли в офис института традиционной китайской медицины. В самом начале у меня было только два-три пациента для приёма и поэтому в выделенном мне маленьком кабинете мы проводили часа полтора-два не больше. Два-три пациента и всё, на работу с ними мне даже не нужно было столько времени, просто каждый из них приходил в удобное для него время, и, хотя я и пытался всё скомпоновать как можно плотнее, приходилось иногда по часу ждать своего следующего пациента. Очень часто Джордж сидел с нами и помогал с переводом, когда возникала в том необходимость.