Выбрать главу

- Почему ты оставила нас с папой?

- Если коротко, - госпожа Кауни ухмыльнулась  уголками таких же, как у Анны, вечно улыбающихся губ, - То я и твой отец слишком разные. Знаешь кто такие избранные?

- Нет.

- Избранные – это те, которые не могут жить как обычные люди. Им не достаточно просто есть, пить, совокупляться, рожать детей и умирать, когда придёт срок. У избранных, знаешь ли, есть цель, смысл, миссия. Я учёный, Анна. Проект, которым я занимаюсь всю свою жизнь, связан с потерянным марсианским видовым разнообразием. Возможно, в своём мире ты видела фильмы про звёздные войны?

- Видела и что? -  Анна осознавала что женщина, которая приходится ей матерью, девушке  совершенно не нравится.

- Это прошлое, прошлое цивилизации поселившейся в Перевёрнутом мире. Так за пару слов об этом и не рассказать.

- Ты бросила нас потому что…

- Потому что пресная жизнь в твоём мире не давала мне возможности исследований, - кивнула Ирина Кауни.

- Тогда зачем ты появилась в моей жизни сейчас? Зачем забрала меня? Зачем разлучаешь с отцом?

- Какие странные вопросы? – госпожа Кауини возмущённо хмыкнула. – А кто унаследует мои открытия? Кто продолжит моё дело? Ты моё единственное дитя. Я родила тебя в молодости, потом у меня просто не было времени заводить других детей. А теперь я уже и не хочу. И потом, я надеюсь, мои исследования будут оценены лордом Дарвалау и  меня удостоят вечной жизни!

- Вечной жизни?! – неприязнь к женщине крепла в Анне.

- Конечно, моя девочка, вечная жизнь – высшая награда для любого избранного.

- То есть я нужна вам для достижения ваших целей, а не сама по себе? – спросила Анна с горечью. Видимо, это только в сказках волшебные миры полны добрых чародеев. А вот если попасть в один из них на самом деле…

- Ты нужна мне, как моя единственная наследница! – госпожа Кауни с вызовом смотрела на Анну. Да, эта дама не любила, когда ей возражают! – И деточка, если ты думаешь, что мои решения обсуждаются, то они не обсуждаются, ибо являются приказом!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

***

Госпожа Кауни поселила Анну в своих апартаментах в отеле Института Высшей магии. Выделила ей светлую, просторную комнату и прислугу – девушку Аниного возраста. Против прислуги Анна возразило было, но Ирина Кауни сказала, что в их мире у всякой высокопоставленной леди должна быть личная служанка. Анна не стала переспрашивать насчёт собственной «высокопоставленности». Прислугу звали Айрис, и в её обязанности входило приносить завтрак, обед, полдник, ужин и следить за одеждой госпожи Анны.

- Госпожа Анна, - дразнила саму себя девушка перед зеркалом, расчёсывая подросшие уже до плеч русые кудри. Она корчила рожицы, высовывала язык. – Дурдом уехал – психи остались. Я – госпожа!

Однако скоро Анне стало скучно. Девушка пробовала читать данную Карлеусом книгу. Но «Полая Земля» оказалась нудным собранием расчётов и формул, а поскольку Анна и в школе не особо дружила с физикой и математикой, то во всех этих вычислениях очень скоро запуталась. Пробовала читать «Зеркало тайных наук», но и хаотичное изучение заклинаний не особенно веселило. Заклинания ведь надо на практике применять. А на ком их применять Анне? Не на Айрис же? В общем, когда слово скука стало в сознание девушки писаться с большой буквы, Анна решила воспользоваться деньгами, данными госпожой Кауни. Щедрая оказалась мама. Накупила Анне (и как только угадала размер) кучу одежды. И не абы какой, а очень модной. Анна, конечно, не знала какие критерии моды в Лабрине, но по меркам N очень даже ничего. Плюс местные деньги со смешным названием лабрики. Оказывается эти самые лабрики – валюта всего перевёрнутого мира наравне (Анна очень удивилась) с долларом.

 

***

Анна спустилась с четвёртого этажа в фойе института в местное довольно уютное кафе. Как девушка уже поняла в Лабрине как и во всём Перевёрнутом мире предпочтение отдавали английскому языку, но (Анна обратила на это внимание) в отелях, кафе, вообще в публичных местах персонал свободно говорил на пяти языках: английском, русском, немецком, французском и китайском. Образованию любого лабриновского бармена позавидовал бы дипломированный переводчик Большого мира (так в Перевёрнутом мире называли мир, из которого прибыла Анна).

Девушка заказала себе персиковый сок и пирожное. Учтивый молодой человек быстро выполнил заказ, одарив Анну обворожительной улыбкой. Смотря на него, Анна думала о втором, потрясшем её  в новом  мире явлении – о  людях. Такое ощущение, что здесь вёлся какой-то отбор, в результате которого остались красивые, с правильными чертами мужчины и женщины, девушки и юноши. Проще говоря, в Лабрине не было не то что не красивых, но даже обычных на внешность людей. Любой офисный работник, любая служанка, любой портной выглядели как голливудские кинозвёзды.