vysokoproudého napětí). Nic nebylo lehčího než se mu vyhnout, protože
civěl do nebe a neviděl mne. Ale já jsem se mu tentokrát vyhnout nechtěl,
spíš jsem se chtěl vyhnout sám sobě a myšlenkám, jež se mi vnucovaly, a tak
jsem přistoupil až k němu a oslovil ho. Zvedl ke mně oči a mně se zdálo, že
ty oči jsou bojácné a plaché, a uvědomil jsem si (poprvé po mnoha létech
jsem ho teď viděl zblízka), že z jeho hustých vlasů, které mu vysokou
postavu vždycky ještě o pár centimetrl1 zvyšovaly, zůstal jen prořídlý porost
a na temeni mu leží jen několik smutných praménkl1 zakrývajících holou
kůži; ty odešlé vlasy mi připomněly dlouhá léta, co jsem ho neviděl, a přišlo
mi najednou líto té doby, té mnohaleté doby, kdy jsme se neviděli, kdy jsem
se mu vyhýbal (z dálky sotva slyšitelně doléhalo volání jezdců), a pocítil
jsem k němu náhle překotnou a provinilou lásku. Ležel pode mnou
nadzvedávaje se na lokti, byl veliký a neobratný a pouzdro s houslemi bylo
černé a droboučké jak rakev s nemluvňátkem. Věděl jsem, že jeho kapela
(kdysi též moje kapela) bude dnes odpoledne ve vsi hrát, a požádal jsem ho,
abych si směl dnes zahrát s nimi.
Tu prosbu jsem vyslovil dřív, než jsem byl s to ji sám domyslit do konce
(slova jako by přišla dřív než myšlenka), vyslovil jsem ji tedy zbrkle, ale
přece docela v souladu se svým srdcem; byl jsem totiž v této chvíli naplněn
smutnou láskou; láskou k tomuto světu, jejž jsem před léty zcela opustil,
dalekému a dávnému světu, v němž jezdci objíždějí ves s maskovaným
králem, v němž se chodí v bílých zřasených košilích a zpívají se písně, světu,
který mi splývá s obrazem rodného města i s obrazem mé matky (mé
zašantročené matky) a mého mládí; během celého dne ve mně ta láska tiše
narůstala a v této chvíli propukla téměř plačtivě; miloval jsem ten dávný
svět a zároveň jsem ho prosil, aby mi poskytl útočiště a spasil mne.
Ale jak to a jakým právem? Což jsem se ještě předevčírem nevyhnul
Jaroslavovi jen proto, že mi jeho zjev hlučel protivnou hudbou folklóru?
Neblížil jsem se ještě dnes ráno folkloristické slavnosti s nechutí? Co ve mně
tedy najednou uvolnilo ty staré závory, které mi patnáct let bránily, abych
št'astně vzpomínal na mládí strávené v cimbálové kapele, abych se vracel
dojatě do rodného města? Snad to, že se před několika hodinami posmíval
Zemánek Jízdě králl1? On mi snad zprotivil lidové písně a on mi je teď zas
očistil? Jsem opravdu jen druhý konec kompasové střelky, jejíž špicí je on?
Jsem na něm opravdu v tak potupné závislosti? Ne, nebyl to jenom
Zemánkův posměch, co způsobilo, že jsem mohl pojednou zase milovat svět
krojů, písniček a cimbálových kapel; mohl jsem ho milovat, protože jsem ho
už ráno (nečekaně) nalezl v jeho nebohosti; v jeho nebohosti a zejména v
jeho opuštěnosti; byl opuštěn bombastem a reklamou, opuštěn politickou
propagandou, opuštěn sociálními utopiemi, opuštěn houfy kulturních
úředníků, opuštěn pozérským vyznavačstvím mých vrstevníků, opuštěn (i)
Zemánkem; ta opuštěnost ho očišt'ovala; ta opuštěnost byla vyčítavá,
očišťujíc ho, běda, jako někoho, kdo už má na kahánku; ta opuštěnost ho
ozařovala jakousi neodolatelnou poslední krásou; ta opuštěnost mi ho
navracela zpět.
Vystoupení kapely mělo se konat v téže zahradní restauraci, v níž jsem
před nedlouhou dobou obědval a četl Helenin dopis; když jsme tam s
Jaroslavem přišli, sedělo tam již pár starších lidí (trpělivě čekajících na
hudební odpoledne) a asi stejný počet opilců se potácel od stolu ke stolu;
vzadu kolem rozložité lípy stálo několik židlí, o kmen lípy byla opřena v
šedivém rubáši basa a kousek od ní stál otevřený cimbál, u něhož seděl muž
v bílé zřa- sené košili a tichounce bloudil paličkami po strunách; ostatní čle-
nové kapely stáli opodál a Jaroslav mi je šel představit: kontráš (vysoký
černovlasý mladík v kroji) je lékař zdejší nemocnice; brýlatý basista je
osvětový inspektor okresního národního výboru; klarinetista (bude tak
laskav, půjčí mi klarinet a bude se se mnou střídat) je učitel; cimbalista je
plánovač z továrny; kromě cimbalisty, kterého jsem si pamatoval, úplně
nová parta. Když mne jim pak Jaroslav představil slavnostně jako starého
veterána, jednoho ze zakladatelů kapely a tedy čestného klarinetistu,
posedali jsme si na židličky kolem lípy a začali hrát.
Už jsem klarinet dlouho nedržel v ruce, ale píseň, kterou jsme začali, jsem
dobře znal a tak jsem brzo shodil počáteční ostych, zvlášť když spoluhráči
mne po skončené písni chválili a nechtěli věřit, že hraji poprvé po tak
dlouhé době; potom číšník (tentýž, jemuž jsem před několika hodinami
platil v zoufalém spěchu oběd) přistavil pod korunu lípy stůl a na něj pro
nás postavil šest sklenek a proutěný demižón vína; začali jsme mírně
popíjet. Po několikáté písni jsem kývl na učitele; vzal si ode mne klarinet a
znovu prohlásil, že hraji výtečně; byl jsem šťasten nad tou pochvalou, opřel
jsem se o kmen lípy, a zatímco jsem se díval na kapelu, jak teď hraje beze
mne, zaplavoval mne dlouho nezakoušený cit vřelé družnosti a já jsem mu
děkoval, že mi na konci trpkého dne přišel na pomoc. A tu se mi vynořila
před očima znovu Lucie a napadlo mne, že teď teprve vím, proč se mi obje-
vila v holičském krámu a den poté v Kostkově vyprávění, jež bylo legendou i
pravdou zároveň: snad mi chtěla povědět, že její osud (osud zprzněného
děvčátka) je blízký mému osudu; že my dva jsme se sice minuli,
neporozuměli si, ale naše životní příběhy jsou blíženecké, spřízněné,
odpovídají si, protože jsou to oba příběhy zpustošení; tak jako zpustošili
Lucii tělesnou lásku a obrali tak její život o nejelementárnější hodnotu, i
můj život byl okraden o hodnoty, o něž se mínil opírat a jež byly svým
původem ryzí a nevinné; ano, nevinné: tělesná láska, jakkoli zpustošená v
životě Luciině, je přece nevinná, stejně jako písně mého kraje byly a jsou
nevinné, jako cimbálová kapela je nevinná, jako můj domov, jenž se mi
zprotivil, je nevinný, stejně jako Fučík, na jehož obraz jsem se neuměl
podívat bez odporu, byl vůči mně zcela nevinný, stejně jako slovo soudruh,
přestože mi znívalo výhrůžně, je nevinné stejně jako slovo ty a slovo
budoucnost a mnoho jiných slov. Vina byla jinde a byla tak veliká, že její
stín padal široko daleko na celý svět nevinných věcí (i slov) a pustošil je. Žili
jsme, já i Lucie, ve zpustošeném světě; a protože jsme neuměli zpustošené
věci litovat, odvrátili jsme se od nich, ubližujíce tak jim i sobě. Lucie,
dívenko tak velice milovaná, tak špatně milovaná, toto jsi mi přišla po létech
říci? Přišla ses přimlouvat za zpustošený svět?
Skončila píseň a učitel mi podával klarinet; prohlásil, že už dnes nebude
hrát, že hraji lépe než on a že si zasloužím, abych si zahrál co nejvíc, když
kdo ví, kdy zase přijdu. Zachytil jsem Jaroslavův pohled a řekl jsem, že bych
byl moc rád, kdybych
mohl zas co nejdřív za kapelou přijet. Jaroslav se zeptal, jestli to myslím
doopravdy. Přisvědčil jsem mu a dali jsme se do hry. Jaroslav už dávno