Выбрать главу

 - Не зря же нас этому учили в школе на риторике, - ответила Люси.

 - Так. Ты хочешь меня убедить, что вас этому учили, чтобы вам было проще дурить голову своим домашним?

 - Ну, не знаю, - ответила Люси, глядя на экс-майора кристально честными глазами.

 - Ответ слишком неуверенный, - весело объявила Чубби, взъерошив ей волосы, - Зато взгляд получился отлично. Верным курсом движешься, курсант… А сейчас давай-ка, помоги девчонкам Мак Лоу пришвартоваться, пока они не своротили нам причал…  

 Доктор Мак Лоу Линкс, одетый в угольно-черный килт и снежно-белую рубашку без застежек, зато с ярко-лиловым поясом (в стиле кимоно), нес на плече что-то среднее между цветущим кустом и циклопическим веником, а в руке - характерную бутылку.

 - Iri! - воскликнула Флер, - Док Мак догадался подарить маме букет и шампанское!

 Молекулярный генетик неопределенно кивнул ей, затем элегантно и даже несколько церемониально чмокнул Чубби в щеку.

 - Поздравляю! Там у нас есть еще подарки, а это для начала. Правда, Флер немного ошиблась. Во-первых, это не совсем букет. Это цветущая живая изгородь. Я потом расскажу, как с ней обращаться, чтобы она разрасталась в нужном направлении.

 - Спасибо, Мак. Но, я не знаю, какое направление нужное. Ты ведь в курсе: у нас не принято ставить вокруг ферм ограды и прочие фортификационные сооружения.

 - Эта изгородь просто для красоты, - пояснил он, - Она ни капли не колючая. Что же касается бутылки, то это не совсем шампанское. Пусть тебя не вводит в заблуждение дизайн, который мы скопировали с «Perrier Josephine». Флер, найди, пожалуйста, для сравнения фотографии оригинала на сайте «GoldenLife.com», они в разделе «Самые дорогие вина мира»… Далее, Чубби, пусть тебя не вводит в заблуждение также вкус данного напитка. Вкус является копией с той же марки «Perrier Josephine».      

 - Мак, надеюсь, ты не купил лицензию? - сказала экс-майор, вертя в руках бутылку.

 - Что ты! Я же принципиальный противник этих адвокатских фокусов! Уфти, как ты знаешь, тем более, противник… Я забыл сказать: это наша совместная идея. Просто получилось, что вручаю я, поскольку Уфти застрял на Атауро. Там маневры…

 Чубби энергично кивнула.

 - Я знаю, он уже звонил с охапкой извинений. Ничего такого. Поздравит меня через неделю. Мне даже нравится растягивать подобные удовольствия.

 - …Если вино понравится, - добавил Мак Лоу, - Уфти привезет еще ящик. Или два.

 - На Атауро что, производство этого добра? - поинтересовался Рон.

 - Ты угадал. Основное производство именно на Атауро. А у нас на Никаупара только лаборатория и мини-линия по фасовке в салуне «Aquarato Cave». По авторитетному мнению Хаббы и Нитро, это удачный напиток и хороший, оригинальный сувенир. Французская фирма-производитель сумела добиться судебных запретов на ввоз этих изделий в ЕС, США, и страны Британского Содружества, однако, лишь для оптовых партий, а не для одиночных бутылок в багаже туристов. Оптовые партии ввозятся контрабандой, но это уже другая занимательная история. 

 Флер хмыкнула, глядя на экран ноутбука, и сообщила:

 - Здесь написано, что это шампанское продается по 4000 евро за бутылку.

 - То шампанское, - педантично поправил Мак Лоу, -  А это… (он постучал ногтем по бутылке в руках Чубби) …по 4 фунта или 5 долларов. Не помню, сколько это в евро.

 - Из самоанского винограда? – предположил Микеле.

 - Да. Точнее, из его восточно-тиморского вида «Via a Communa». Он бывает четырех подвидов: зеленый, золотистый, алый и вишневый...

 - Путь к коммунизму? – переспросила подошедшая Люси.

 - Совершенно верно, - молекулярный генетик кивнул, - Вообще-то это название той кооперативной агрофирмы на Соц-Тиморе, где выращивают большую часть тоннажа данного вида. В основном, он используется для производства молодого вина, но при добавлении определенных штаммов GM-микромицетов, можно подобрать заданную вкусовую гамму практически для любого шампанского. Сейчас на Атауро разливают несколько всемирно-известных марок. Хороший стеклодувный робот, натуральная пробка, и точный плоттер для этикеток… Интересный бизнес, вот что я скажу…      

 Обе vahine  Мак Лоу появились на сцене, таща некую необычную конструкцию из пятиметровых бамбуковых шестов, обернутых пестрой тканью.

 - Нормальная фигня! - возмущенно заявила Рибопо, - Мы, типа, как грузчики, а трое парней и девчонка, здоровая, как лошадь, лежат пузом кверху и релаксируют!

 - С днем рождения, Чубби! – добавила Фэнг – Мы тебе решили подарить гамак для спортивной камасутры. Где его можно поставить?

 - Лично я не релаксирую, а сплю, - пробурчал Оскэ, лениво открывая один глаз.

 - За лошадь кто-то получит по уху, - так же лениво добавила Пума.

 Экс-майор INDEMI окинула взглядом окружающий ландшафт.

 - Вот что, девчонки: я понятия не имею, что такое спортивная камасутра, хотя, по-любому, это должна быть хорошая штука. Спасибо. Поставьте этот гамак там, где, с вашей точки зрения, он окажется наиболее функционален.

 - Инструкция понятна, - ответила Рибопо, - а можно, мы сначала намнем бока одной нахальной особи, валяющейся под пальмой?     

 - Можно, но только при условии, если она пообещает не травмировать вас слишком серьезно. Мне бы не хотелось заниматься экстренной полевой хирургией.

 - Я буду очень-очень осторожна, - мягким, мурлыкающим голосом сообщила Пума, поднимаясь с циновки под пальмой.

 - …И подальше от хрупких предметов, – распорядилась Чубби. 

 Мак Лоу развел руками, выражая полное недоумение.

 - Не знаю, что на них сегодня нашло. Утром, как только проснулись, сразу устроили массовую драку подушками. Всех пятерых детей, разумеется, разбудили и успешно увлекли этим делом. Потом, посадили меня за штурвал этой каракатицы, и я, как мог, рулил всю дорогу. Ребята, вы же понимаете, какой из меня пилот.

 - Каракатица, кстати, интересно выглядит, - заметил Оскэ, - что за модель?

 - Очередной продукт технического креатива Зиппо, - сказал молекулярный генетик, доставая из кармана килта сигару, - Он вернулся с войны на Замбези с кучей денег, и изобретает лучший туристский  гидроплан в истории. Что получается – сами видите.   

 - Док Мак, а можно попробовать эту флайку? – спросил Хаген. 

 - Пробуй, - легко согласился Мак Лоу, - Она простая, как велосипед… О, черт! Рон! Пожалуйста, сделай так, чтобы это безобразие обошлось без последствий.

 - Не беспокойся док,  - ответил экс-коммандос, - ситуация под контролем.

 Тем временем, Фэнг, Рибопо и Пума, выбрав на пляже площадку пошире и поровнее, освободились от одежды и, без лишних разговоров, приступили к делу…

 Только квалифицированные эксперты (каковыми здесь были Рон и Чубби) могли по достоинству оценить действия Пумы, которая дала возможность своим оппонентам вдоволь попрыгать и покрутиться, прежде чем уложить их отдыхать на песочек…

 - Девушки в замечательной физической форме, - заключила Чубби, когда состоялся вполне предсказуемый финал, - но им не хватает техники и собранности. Люси, будь добра, притащи из сауны аптечку… Девчонки, быстро идите сюда, на медицинские процедуры… Рон, помоги мне их обработать.

 - А, все-таки, мы почти подмяли Пуму! - гордо заявила Рибопо, с довольно заметным усилием поднимаясь на ноги. 

 - Нам просто дыхания не хватило, - добавила Фэнг, усаживаясь на песке и массируя ладонью область печени.

 - Вы классно боролись, да! – без тени иронии сказала африканка.

 Рибопо протянула руку и похлопала ее по бедру.

 - Знаешь, Пума, ты самая тактичная девчонка на свете.

 - Нет, я самая голодная девчонка на свете, - ответила та, - Я с самого-самого утра не получаю никакого питания. Четыре сэндвича не считаются, они были давно...  

 - Флер, Люси, займитесь, пожалуйста, обедом, - отреагировала Чубби, - Там все уже готово, надо только разогреть и разложить по мискам…

 - Главное, не забыть про ящик с факапами, - сказал Мак Лоу, - Его мне одному не дотащить, он не тяжелый, но чертовски неудобный. Если парни мне помогут…