Выбрать главу

Жак де Моле — герой XIX века

Однако даже это проклятие не лишило Жака де Моле некой анонимности. Можно было рассуждать о тамплиерам и видеть в их осуждении проявление варварства (как это делал Вольтер), не обращая особого внимания на великого магистра. Только к концу XVIII в. и особенно в XIX в. он станет героем. Этим он был обязан не столько измышлениям и фальшивкам, придуманным Фабром-Пеллапра и его друзьями, которые в начале XIX в. основали неотамплиеризм (мнимая хартия о наследовании Лармения, например, — грубая подделка),[649] сколько развитию с середины XVIII в. «национального театра», взявшегося за поиск патриотических сюжетов.[650] Жак де Моле стал одним из героев этого национального театра благодаря Ренуару, чью трагедию «Тамплиеры» с заметным успехом играли во Французском театре в 1805-1806 гг. (в роли одного из главных персонажей выступал знаменитый трагик Тальма).[651] После первого представления «Курьер де спектакль» писал: «Театр с давних пор нуждался в этом национальном сюжете».[652] Сюжет пьесы составлял конфликт между королем, считавшим тамплиеров виновными, но готовым их простить, если великий магистр признает эту вину, и Жаком де Моле, отказывавшимся от этой сделки: «Я бы вас простил. Я предлагаю вам жизнь», — говорил король, но Моле отвечал: «Государь, предложите нам честь».

Успех пьесы часто вызывает к жизни разнообразные театральные шутки, водевили и пародии; успех Ренуара повлек за собой подражания, и в 1807 г. театру Сен-Мартен предложили пьесу под названием «Жак де Моле», но она была отклонена как слишком серьезная для водевиля.

Пьесой Ренуара заинтересовался Наполеон, однако он упрекнул ее в пристрастности к Жаку де Моле: по мнению императора, король выглядел слишком слабым, а великий магистр — слишком безупречным. Мысль Наполеона по сути сводилась к следующему: чтобы трогать публику, трагический герой должен проявлять некоторые человеческие слабости. Он считал, что настоящим героем должен быть Филипп Красивый, который в силу вещей (главные слова во всей аргументации Наполеона и его концепции трагедии) делает то, что делает, потому что иначе не может. Трагическая дилемма для государственного деятеля![653]

Эту пьесу ставили в течение всего XIX в. и издавали в таких популярных сериях, как «Хорошие книги» или «Сто хороших книг по десять сантимов — библиотека для каждой семьи». «Тамплиеры» Ренуара входили в состав четырех названий, представляющих сюжеты из французской истории (наряду с «Жанной д'Арк», «Карлом IX» и «Осадой Кале», а также Расином и Корнелем).[654]

Эта популярность Жака де Моле в XIX в., которой не уменьшила сдержанность историков вроде Мишле, проявилась и в том, что его изображение попало в залы крестовых походов Версальского замка — ансамбль, заказанный Луи-Филиппом. На картине Амори-Дюваля 1840 г. Жак де Моле представлен в виде бюста, а также фигурирует на большом полотне Клода Жакана 1842 г., которое изображает его вступающим во главе своих войск в 1299 г. в отвоеванный Иерусалим.[655] Это, конечно, изображение легендарного события, но основанное на слухе, который в 1300 г. распространился по всему христианскому миру и был связан с наступлениями монгольского хана Газана в 1299-1303 годах. Согласно этому слуху, хан Газан, победивший мамелюков в декабре 1299 г. во втором сражении при Хомсе, при помощи армянских христиан и магистров орденов Храма и Госпиталя якобы отвоевал Иерусалим и вернул его христианам. Лоран Дайе (о котором я уже писал, что заметать следы ему доставляет нездоровое удовольствие) утверждает, что в то время Жак де Моле якобы был одним из трех полководцев монгольской армии и его удостоили чести победоносно вступить в Святой город.[656] Может быть, это утверждение (ложное, но Дайе, обычно более серьезный, выдает его за правду) основано на тексте Тирского Тамплиера, хорошо известном если не современникам, то позднейшим историкам? Я уже объяснял, исходя из корректно датированного текста Хетума из Корикоса, что в Армении Жак де Моле мог находиться в 1298 или 1299 годах. То есть раньше победоносной битвы Газана с мамелюками. Вот что пишет Тирский Тамплиер: «Газан, когда разгромил сарацин, вернулся в свою страну и оставил за себя в Дамаске эмира, носившего имя Мо1ау…».[657] На самом деле в виду имелся монгольский полководец Мулай, имя которого, очевидно, было нетрудно спутать с «Моле», то есть именем великого магистра ордена Храма.

Западные источники того времени, которые использовала С. Шейн в своем исследовании, посвященном происхождению прошедшего по Западу слуха, что Газан якобы вернул Святой город христианам, никогда не упоминают в этом контексте Жака де Моле и, следовательно, не связывают его с этим эпизодом.[658] Появился ли в тот или иной момент текст, который связывал бы Моле с предполагаемым возвратом Иерусалима — хотя бы на основе превратно понятого текста Тирского Тамплиера? Художник Жакан был не единственным, кто принял это предание за чистую монету. Вот что можно найти в статье «Моле» из «Новой всемирной Биографии», статье, написанной Рапетти и датированной 1861 годом:

Жак де Моле не остался пассивным во время этих решительных действий великого хана. Тому доказательством служит факт, что он командовал одним из флангов татарской армии. С войсками, вверенными ему, он вторгся в Сирию, принял, участие в первом сражении, где султан был побежден, и преследовал разбитого Малик ан-Насира до египетской пустыни; потом под началом Кутлуга, татарского полководца, ему посчастливилось отобрать у мусульман меж прочими городами и Иерусалим, куда татары вошли, чтобы отпраздновать Пасху.[659]

вернуться

649

По этим вопросам см. Partner, Peter. Templiers, francs-mafons et societes secretes / trad, de 1'anglais par Marie-Louise Na-varro. Paris: Pygmalion, 1992 и Le Forestier, Rene. La Franc-masonnerie templiere et occultiste: aux XVIIF et XIXe siecles. Publie par Antoine Faivre. Paris: Aubier. 1970.

вернуться

650

Jones, Michele H. Le theatre national en France: de 1800 a 1830. Paris: Klincksieck, 1975. Прежде всего главы III и IV.

вернуться

651

Raynouard, Francois. Les Templiers, tragedie en 5 actes… representee pour la premiere fois sur le Theatre Fran9ais par les Co-mediens ordinaires de PEmpereur le 24 floreal an XII (14 mai 1805). Paris: chez Giguet et Michaud, 1806. Репринт: Nimes: C. Lacour, 1997. Ренуар был также автором исторического сочинения о тамплиерах: Raynouard, Frangois Just Marie. Monumens his-toriques, relatifs a la condamnation des Chevaliers du Temple et a 1'abolition de leur Ordre. Paris: Egron, 1813, полезного и по сей день. Автор имел доступ к Архивам Ватикана, перевезенным в Париж по приказу Наполеона.

вернуться

652

Перечень материалов «Courrier des spectacles» за 1805 год. Библиотека Арсенала, RJ 26.

вернуться

653

Napoleon I. Correspondance. Paris: Impr. Imperiale. 1863-1869. T. X. P. 466-467. T. XIV. P. 158.

вернуться

654

Raynouard, Franqois-Just-Marie. Les Templiers… Paris: les Libraires, 1873. [Les Bons livres, n°97.] Переиздавались в 1875, 1877, 1879 годах.

вернуться

655

Эта большая картина Жакана находится в зале № 4. Вместе с картиной Амори-Дюваля они воспроизведены в издании: Constans, Claire; Lamarque, Philippe. Les salles des croisades: Chateau de Versailles. Doussard: Editions du Gui, 2002. P. 161-162; См.также: Siberry, Elizabeth. The new crusaders: Images of the Crusades In the nineteenth and early twentieth centuries. Aldershot (GB): Ashgate, 2000. P. 210.

вернуться

656

Dailliez, Laurent. Jacques de Molay: dernier maitre du Temple. Paris: R. Dumas, 1974. P. 27-28.

вернуться

657

T.T.P. 302, par. 611.

вернуться

658

Schein, S. Gesta Dei per Mongolos. 1300. The Genesis of a Non-Event /7 English Historical Review. T. 94 (1979).

вернуться

659

Nouvelle biographic universelle: depuis les temps les plus recules jusqu'a nos jours. Sous la dir. du Dr. Hoefer. Paris: Firmin Didot Freres, 1852-1868. 46 Vol. T. XXXV. 1861. Col. 795-796.