Выбрать главу

 — Ты хочешь сказать, что Гарри старше нас всех вместе взятых? — странно хриплым голосом спросил Локи, забыв даже назвать его мидгардцем.

 — Я не уверен… но вероятность этого очень высока. Возможно, Гарри бессмертен. Комментарий к Глава 23. Я люблю тебя, жизнь. ...

====== Глава 24. Я все прощу, но не забуду. ======

Том Реддл, едва оказавшись в кабинете, устало выдохнул. Гарри умеет выматывать, он уже и отвык от этого качества мальчика... Послышался грохот, и Том едва успел уклониться от упавшей ему на голову книги. И все бы было хорошо, но... ОТКУДА, БЛЯТЬ, ЗДЕСЬ КНИГА?! Том оглядел совершенно пустую стену с единственной опасно накренившейся картиной, и с опаской отошел, магией поправляя ее так, чтобы она вновь висела надежно. Что-то идет не так. — подумал Том, смотря с отстраненным недоумением на проломившую потолок наковальню. Что-то, определенно, было не так. Интересно, что?

Гарри бежал. Куда бежал, зачем бежал, откуда бежал, как долго — он не знал.

Знал лишь, что должен бежать, что не должен останавливаться, что обязан добежать до конца этой туманной, едва видной тропинки... что это жизненно важно. Гарри захотел остановиться. Это желание бежать... куда он бежит? К кому? Или же... от кого? Медленно поднимающийся туман спокойствия не добавлял, когда мальчик внезапно осознал, что не может остановиться. Ноги, будто обретя разум, сами несли его вперед по дороге. Легкие горели огнем, в боку нещадно кололо, но остановиться он не мог. Паника начала топить разум, когда туман начал окрашиваться в черный, а под ногами начал раздаваться противный, до боли знакомый хруст. Крик ужаса застрял еще в груди, когда он, опустив взгляд, понял, что бежит по костям. По гребаным, мать их, человеческим костям с остатками кожи и гнилой плоти. Туман резко превратился во что-то темное и жидкое, и осознав, что это, Гарри замер в ужасе. Кровь. Гребаная кровь, в которую превратился туман, была везде. Она заливалась в уши, перекатывалась на языке, закрывала глаза, слепляла кровавой коркой пальцы, но страшнее всего было то, что находилось за туманом, который столь резко пропал. Фигура. Вдалеке виднелась чужая фигура, сидящая на троне, и животный ужас охватил тело. По спине побежали стада ледяных мурашек, и вопль все же вырвался из груди. Фигура сидела на троне.

На троне из тел.

На троне из тел Джинни, Гермионы, Невилла, Полумны, Локи, Тони, Тора... — Гарри... иди ко мне... — Нет! — вырвался из горла крик, и Гарри, тяжело дыша, раскрыл глаза, вглядываясь в потолок. Ужас, ослепивший его во сне, медленно отпускал, медленно, невыносимо медленно разжимал свои тиски, и реальность постепенно заставляла очнуться от кошмара. Что ему снилось? Что-то страшное. Что-то, отчего в жилах леденела кровь, отчего страх и животный ужас застревал в горле так и не прозвучавшим воплем. — Гарри? — он перевел шальной от страха взгляд на взволнованную Наташу, стоящую рядом, и та незаметно вздрогнула, глядя в слишком светлые, практически белые глаза, медленно возвращающие изумрудный цвет. Локи, стоящий рядом с ней, фыркнул, принося странное успокоение. — Я же говорил, что все с ним в порядке. Тони, оказавшийся внезапно возле его постели, устало выдохнул. — Гарри, не пугай нас так больше. — серьезно произнес стоящий невдалеке Тор, и внезапно на его месте Гарри померещился полусгнивший труп. Страх на мгновение предательски появился в глазах, отчего Бог недоуменно нахмурился, поудобнее перехватывая молот и оглядываясь. — Тут никого нет, чародей, не беспокойся. А если появится, я его уничтожу. От этого Гарри улыбнулся. Чувство страха отступало под этим решительным, по-детски упертым и твердым взглядом, под взволнованностью Романофф, под мягкими глазами Брюса и под совершенно нечитаемым взглядом Локи. — Спасибо... спасибо. — улыбнулся он им всем, и на мгновение показалось, что вновь вернулся тот мальчик, что еще верил в добро, в свет и в чистоту людей.

Тот мальчик, что не колеблясь был готов броситься наперекор врагу, защищая друзей, тот мальчик, что бегал по лесу от егерей, тот мальчик, что счастливо улыбался сквозь слезы, облитый с ног до головы кровью Василиска.

Тот мальчик, что был жив. Комментарий к Глава 24. Я все прощу, но не забуду. Кто-то заказывал проду...

====== Глава 25. Можно обещать, но выполнять обещание не обязательно. ======

Тор Одинсон, Наследник трона Асгарда, был в ярости.

Гарри Поттер был, определенно, хорошим человеком. Мальчик-мидгардец вызывал у него давно забытое желание защищать, как когда то он желал защищать Локи. Гарри Поттер воспринимался, как младший брат, который пережил слишком многое. Несмотря на свою доброту и детскую доверчивость, Тор был Богом Грома, а значит, понимал очень многое. Тор понимал, что этот… Том Реддл — плохой человек. Тор видел, ощущал, что его руки не просто перепачканы в крови — они ей омыты по локоть. Том Реддл был очень гордым, высокомерным и самоуверенным, к сожалению, небеспричинно. Тор подсознательно понимал, что этот человек — чудовище не меньшее, чем Гарри, от которого точно также несло кровью и смертью, однако Гарри был… был хорошим, пока не появился этот Реддл. Тор не знал, как это объяснить, он просто чувствовал это на уровне инстинктов. Тор понимал, что Гарри очень дорог Реддл, но причин этого в упор не понимал. Они не братья и не друзья, так в чем причина такой привязанности?.. А еще Тор понимал, что этому… Тому очень дорог Гарри, что этот гордый монстр, который, несомненно, уничтожал целые миры за простой косой взгляд, встанет на колени и будет только рад угодить по первому желанию Гарри Поттера. И эта готовность сделать все ради одного человека пугала Бога Грома сильнее, чем возможность возрождения Таноса.

 — Итак, мы собрались здесь из-за… — раздался тихий хлопок, и Фьюри поднял взгляд на появившегося в холле Башни Тома Реддла. — Да вы уже достали, чертовы волшебники… — едва слышно пробормотал он, и маг вскинул бровь, безмолвно требуя представиться. Глаз мужчины дернулся, но он все же сделал то, что безмолвно приказали, помня, что о нем говорил Старк. — Николас Фьюри. Тони перевел резко помрачневший взгляд на Реддла, равно как и Тор, и Локи, и остальные собравшиеся Мстители. Маг лишь неслышно хмыкнул на такое радушие, переводя взгляд на Старка.  — Где Гарри, магл? — Тони насмешливо усмехнулся, фыркнув.  — Пытается уснуть. — Реддл прикрыл глаза, явно сдерживаюсь от чего-то. Похоже, Немезида не отличался терпением. — Не трогай его.  — Не тебе решать, кого я буду трогать и когда, глупый смертный. Мальчик мой, и ты не имеешь права вмешиваться в наши отношения. — резко отрезал Том, резко посерьезнев. — Где Гарри? Старк тяжело вздохнул, когда Клинт в мгновение ока направил даже в сторону не шелохнувшегося Реддла, а Наташа выхватила пистолет.  — Гарри не вещь. Разве ты этого не знаешь? — почти спокойно произнес Стив, мягко заставляя их двоих опустить оружие. Том оскалился.  — Поверь мне, магл, я знаю о Гарри больше, чем вы все. Если бы вы знали о нем хоть что-то, кроме его имени, вы бы бежали от него в панике. — раздался слабый взрыв, и Том понимающе усмехнулся напрягшимся Мстителям. — Ведите, пока это место не разрушено до основания. Никто не шелохнулся. Локи тяжело вздохнул, и, бросив мрачный взгляд на Реддла, вышел из холла. Маг, постояв еще секунду, направился следом. Стоило им оказаться возле комнаты Гарри, как стали заметны покрытые довольно толстым слоем льда стены. Том слегка поежился, создавая вокруг себя согревающие чары, а Локи же напротив, расслабился в родной атмосфере. Маг бросил на него недоуменный взгляд, но промолчал, входя в комнату. Гарри молчал, даже не двигался. Казалось, он просто спал, но маг, сразу вспомнивший, в каком состоянии был мальчик после смерти своих глупых друзей, тяжело вздохнул, направляясь к нему. Однако магия резко взметнулась вверх, создавая перед изумленным волшебником ледяную стену. Локи хмыкнул, обходя на мгновение замершего мага, и стена перед ним без колебаний опала осколками, пропуская Бога к Поттеру. Стоило ледяной руке трикстера коснуться пальцев мальчика, как все исчезло. Остался лишь молчащий маг, стоящий посреди комнаты. Локи отошел от Гарри к двери, замерев в проходе, и, стоило магу попытаться его обойти, он легко коснулся плеча Реддла. Тот остановился спиной к трикстеру.  — Пока тебя не было, ему не снились кошмары. — Том застыл каменным изваянием, когда рука развернувшегося к Гарри Бога его отпустила. — Ему плохо с тобой. Волшебник молчал с минуту, прежде чем выйти из комнаты, бросив коротко напоследок:  — А мне плохо без него. Комментарий к Глава 25. Можно обещать, но выполнять обещание не обязательно. То, что лед не пропустил Тома значит, что магия Гарри считает его опасным. Вкупе с тем, что Смерть и Удача решили от него избавиться, это значит, что Магия присоединилась к ним, либо же сам мальчик больше не доверяет волшебнику.