Выбрать главу

— Я старался учить тебя универсальным вещам, которые пригодятся в любом из миров, — вздохнул Арким. — Идём дальше, скоро надо будет повернуть.

— Надо вернуться в деревню, — решительно произнесла Жанна. — И убить их всех.

— Но это же люди, — усмехнулся Арким.

— Язычники, — пожала плечами Жанна. — Архангел говорил, что только чтящие Святое писание достойны жизни, если не угрожают моей.

— Тогда тебе нельзя убивать мусульман без причины, — череп на гарде гадливо усмехнулся.

— Это почему? — не поняла Жанна. — Почему мне нельзя убивать магометан?

— Они тоже чтят Библию, вообще-то, — произнёс Арким, продолжая усмехаться, а затем посерьёзнел. — Без шуток, они всех христиан называют людьми Книги и считают всех библейских пророков своими пророками. Архангел Михаил же фигни не скажет, ведь так? Значит придётся тебе ещё и мусульман уважать, хе-хе!

— Раз так, значит буду уважать, — вздохнула Жанна. — Архангел Михаил сказал однозначно.

— Партия сказала — надо, комсомол ответил — есть! Ха-ха-ха! — рассмеялся Арким. — Ладно, не обращай внимания, это я так…

Они вышли на деревню, но местных жителей в ней уже не оказалось. Жанна обыскала каждую тростниковую халупу, а затем достала из костра подходящую головню и подпалила каждую.

— Варварша-погубительница, — прокомментировал Арким. — Ладно, уходим уже, слишком много времени потеряли просто так.

По той же тропе они двинулись вперёд, к пресловутому городу, в который никак не могли попасть.

— Нас пасёт один из аборигенов, — предупредил Арким. — Забрало не раскрывай.

В сопровождении одного наблюдателя, которого было откровенно лень отлавливать, они продолжили свой путь.

Примитивные аборигены, понадеявшиеся на высокотехнологичный мушкет, оставшийся ржаветь посреди джунглей, не могли понять истоков силы Жанны, откровенно убоялись её, но наблюдателя всё равно отправили, понимая в душе, что для столь могучего существа будет не слишком большой проблемой убить его.

— Кстати… Направь меня на те кусты, что между манграми, — попросил Арким.

Жанна направила его в указанном направлении.

— Адаба Бебабра! — выкрикнул Арким и выпустил один большой ледяной шип.

В данном случае он рассчитывал, что листва не станет для него преградой, но расчёт не оправдался. Шип застрял в густой растительности, но эффект всё же возымел: всё правильно понявший абориген скрылся.

— Что значили твои слова? — не поняла Жанна.

— Просто, кхм-кхм, сморозил ерунду, — усмехнулся Арким. — Орать при использовании заклинания — это модно, это молодёжно.

Дальнейший путь напоминал какую-то компьютерную игру ААА-класса, которая в качестве игрового процесса позволяет смотреть на однообразные пейзажи джунглей, предположительно, Амазонки.

Рядом река. Здоровенная, замутнённая, с лениво бороздящими её просторы кайманами в режиме охоты… Тропическая рутина…

Тропическая живность держалась от Жанны подальше, но Арким видел их всех. И неустанно следил.

— Обойди вон то дерево, анаконды здесь отмороженные, могут кинуться, — предупредил меч Жанну, которая чуть не попала в «зону поражения» старой шестиметровой змеи. — Тут фауна существенно суровее, нежели во французских лесах.

Где-то спустя сорок километров пути, ближе к вечеру, по реке прошла баржа на паровой тяге.

Выходить знакомиться Арким не советовал, поэтому Жанна скрылась в кустах и выждала, пока баржа не пройдёт мимо.

Если это Амазонка, то она не так пуста, какой кажется на первый взгляд.

Они продолжили путь, Жанну всю дорогу восторгала окружающая природа, яркие растения, высокие деревья, укутанные лианами, словно это сказочный мир, а не смертельно опасное место, где животные и насекомые в первую очередь рассматривают тебя на предмет гастрономической ценности.

Найдя подходящее место, они остановились на ночной привал. Всё прошло спокойно, без незваных гостей. С рассветом Арким разбудил Жанну и она, после быстрого завтрака сушёным мясом, продолжила путь.

Где посреди зелёного ада, они услышали чей-то беспечный разговор на непонятном Жанне языке.

«Тихо, — остановил её Арким. — Болтают на испанском».

Испанский меч знал, причём даже староиспанский, который выучил во время пребывания в монастыре исповедника Терентия.

«Обсуждают половые предпочтения некоего сеньора Анхеля де ла Берда, — начал переводить Арким. — Он запихал этих людей на пост и за это должен гореть в аду. А сейчас про мамку его нехорошо отозвались. Какие неприличные люди. Ждём и слушаем».