Она ничего не ответила.
- Это совсем не трудно, сказать да или нет.
- Нет, - сказала она, - В действительности всё не так.
- Что это значит?
- Ответ будет: и да и нет, а не да или нет.
Ричер остановился на мгновение.
- Вы хотите сказать, что ты занимаешься этим на свой страх и риск? - спросил он, - Это так? И вы не ведёте это дело? Вот почему не было машины сопровождения? И именно поэтому вы используете магнитофон вашей младшей сестры?
- Это был мой магнитофон. Меня отстранили.
- За что?
- По медицинским показаниям, но они всегда так говорят. И это означает, что они забирают значок до завершения расследования.
- Расследование чего?
- Всё, как ты и говорил. Юристы, взятки и услуги. Они взвесят все мои поступки. С одной стороны я, а с другой - вся эта чепуха.
- Это был Кроселли?
Хемингуэй кивнула, - Сейчас он неуязвим. Он добился, чтобы расследование закрыли. Я думала, что он будет этим хвастаться, и я запишу это на плёнку. Он мог сказать что-нибудь, что я могла бы использовать, чтобы они взяли меня обратно.
- Почему Кроселли в городе не может иметь оружие?
- Это часть сделки. Они могут делать всё, что хотят, и любым способом, но статистика убийств должна улучшиться. Кто-то даёт, кто-то получает, при этом каждый выигрывает.
- А Кроселли знает, что вас отстранили?
- Конечно, знает. Он заставил их сделать это.
- Значит, и детина в зале, я думаю, тоже это знает. Мы же все это понимаем? Он знает, что вы не собираетесь махать значком или пистолетом, что вы теперь просто частное лицо. Юридически, я имею в виду, в смысле вашего права на арест и тому подобное. И еще меньше в смысле доверия к вашим словам. Как к свидетелю против людей Кроселли, я имею в виду.
- Я же говорила, чтобы ты проведал своего брата.
- Не обижайтесь, я вас не виню. Мне просто нужно составить другой план, вот и всё. Условия изменились.
Крисси сказала, - Вам не нужно было вмешиваться с самого начала.
- Почему?
- В колледже Сары Лоуренс сказали бы, что это не совсем обычное гендерное поведение. Оно патриархально, что говорит о патерналистской форме нашего общества.
- А вы знаете, что бы сказали в морской пехоте?
- Что?
- Они бы напомнили, как вы попросили меня держаться поближе, потому что вам кажется, что в Бауэри опасно.
- Здесь действительно опасно. Скоро появятся двенадцать парней и надерут тебе задницу.
Ричер кивнул, - Похоже, нам нужно уходить.
- Ничего не выйдет, - сказала Хемингуэй, - Громила не выпустит тебя, пока сюда не подойдут остальные.
- Он вооружен?
- Нет, я же тебе говорила.
- Вы уверены?
- На сто процентов.
- Вы же не будете спорить, что один противник лучше, чем двенадцать?
- Что ты имеешь в виду?
- Ждите здесь, - сказал Ричер.
Ричер пересёк темную комнату, изящно, как взрослая борзая, с неосознанной уверенностью юноши, имеющего шесть футов и пять дюймов роста и двести двадцать фунтов в свои шестнадцать лет, и вышел через бар в коридор. Он посетил не так уж много баров в своей жизни, но достаточно, чтобы знать, что они великолепно оснащены предметами, которые можно использовать в качестве оружия. В некоторых из них имелись кии, аккуратно выстроившиеся в стойках, в других - бокалы для мартини, тонкие и хрупкие, с ножками, похожими на стилеты, в третьих - бутылки шампанского, тяжелые, как дубинки. Но в баре CBGB не было бильярдного стола, и его клиенты были, по-видимому, равнодушны к мартини и шампанскому. Самым доступным местным ресурсом являлись длинношеие пивные бутылки, которых было очень много. Ричер прихватил одну по пути и краем глаза заметил парня Кроселли, который встал и следовал за ним, без сомнения, решив проверить наличие черного хода или окон в туалете. В конце коридора действительно имелся черный ход, но Ричер проигнорировал его. Вместо этого он вошел в мужскую комнату.
Это было, пожалуй, самое необычное место, которое он когда-либо видел за пределами военной базы. Стены голого кирпича были покрыты густыми граффити, внутри имелись три настенных писсуара и одинокий сидячий унитаз, открытый для всеобщего обозрения на возвышении, подобном трону. Был еще металлический умывальник с двумя кранами и размотанные рулоны туалетной бумаги повсюду. Окон не было.
Ричер заполнил опустевшую пивную бутылку водой из крана для тяжести и вытер ладонь о футболку, что не сделало ни руку суше, ни футболку более влажной, но зато сцепление с её длинным стеклянным горлышком стало надёжным. Он держал бутылку низко у ноги и ждал. Парень Кроселли вошёл секундой позже. Он огляделся вокруг, сначала удивился окружающей обстановке, затем успокоился из-за отсутствия окон, и это сказало Ричеру всё, что ему нужно было знать. Но в шестнадцать лет он по-прежнему играл по правилам, поэтому всё равно спросил, - У нас с тобой есть какие-то проблемы?