Выбрать главу

— Если мужчины в городе так одиноки, то почему вы просто не написали, что ищите жён? — продолжила Гермиона. — Так все и поступают в подобном случае, или я не права?

— Жён? — одно это слово резануло слух Драко. — Мы хотели женского общества, а не жениться.

От изумления Грейнджер открыла рот, через пять секунд тихо произнесла:

— О… тогда всё ещё понятнее.

— Вспомните, мы же предлагали вам дом и землю? — строго сказал блондин.

— В обмен на что? — яростно спросила шатенка.

— Не на то, о чём вы думаете, — разозлился Малфой. — Мы предложили и работу тоже, как вы могли заметить.

— Вы имеете в виду придумали работу! — казалось, возмущению Гермионы не было предела.

— Ну, во-первых, никто не хотел брать на себя ответственность за содержание женщин, — честно признался Драко.

— Вы считаете, что именно в этом заключается брак? — вспыхнула она.

— Тут, чёрт возьми, вы правы, — согласился он.

Грейнджер шумно сглотнула.

— Ну что ж, вы сообщили мне всё, что я хотела знать, — на последних словах голос у неё дрогнул.

Малфой окончательно растерялся, он в ужасе понял, что всё испортил своей откровенностью. И теперь лихорадочно соображал, как поправить своё положение.

— Нам тут действительно одиноко, — спокойным тоном заговорил блондин. — Гермиона, мы теряли лётчиков одного за другим. Сойеру и Кристиану надо было срочно что-то предпринять, чтобы парням стало здесь уютнее. Всё, что мы смогли придумать — это привезти сюда женщин, — Драко понимал, что нашёл не лучший путь объяснить ситуацию, но всё равно продолжал: — мы хотели женского общества, а не проблем с браком. Мы…

— Другими словами, вы хотели, чтобы привезённые женщины развеяли вашу скуку, — перебила его шатенка, она закрыла глаза с таким выражением, будто подтвердились её самые худшие опасения.

На несколько секунд в библиотеке стало тихо. Гермиона отвернулась от мужчины, стараясь успокоиться, но поняла, что у неё ничего не выходит.

— Что-нибудь случилось сегодня? — тоном начальника спросил Малфой, сжав кулаки. — Если кто-нибудь оскорбил вас, я лично заставлю его извиниться.

— Вы оскорбили меня, — воскликнула шатенка, повернувшись к нему.

— Чем? — не мог понять Драко. — Тем, что не предложил вам выйти за меня замуж? Нет, спасибо, однажды меня уже пытались заманить в эту западню.

— Западню? — поразилась Грейнджер, удивлённо глядя на него.

— Я не собираюсь жениться, Гермиона, — отрезал блондин, засунув руки в карманы. — Так что, если вы хотели чего-то такого, вам придётся уяснить раз и навсегда: я привёз вас сюда, чтобы вы составили дружескую компанию пилотам, — слишком поздно до Драко дошло, как это прозвучало, он поджал губы и попытался исправить ситуацию. — Вы понимаете…

— Я слишком даже хорошо понимаю, что вы имеете в виду, — стальным тоном ответила она.

Малфой видел, что полюбовно закончить разговор с ней теперь невозможно. Она уже всё решила, и что бы он теперь не сказал, ничего уже не имеет значения.

— Поговорим позже, — бросил он.

Шатенка ничего не ответила, посмотрев на неё, блондин отвернулся и пошёл к двери.

С большим трудом Драко заставил себя уйти из библиотеки. Он пошёл вниз по улице, остановился, повернул назад и снова передумал. Всё так запуталось, а он терпеть не мог нерешённых проблем.

Подъехал Хьюго на велосипеде Тони.

— Привет, — весело сказал он.

— Привет, — отозвался Малфой, но его взгляд был прикован к двери библиотеки.

— Как дела? — беззаботно спросил Хьюго.

— Прекрасно, — соврал блондин.

— Тони дал мне покататься на своём велосипеде, — просиял мальчик. — Как же я буду рад, когда сюда, наконец, доставят мой. Как думаешь, сколько ещё наш багаж будет тащиться в Уайт-Маунтин?

Драко нехотя оторвал взгляд от двери библиотеки и посмотрел на мальчика. Просто невозможно было огорчить его, сказав, что этим летом багаж не придёт.

— Сильно скучаешь по своему велосипеду? — спросил он.

— Если бы он был тут, мы с Тони могли бы кататься вместе, — ответил Хьюго.

— Знаешь, у моего друга Сойера где-то валяется велосипед, ещё с тех времён, когда он сам был мальчишкой, я несколько лет назад видел его, — вспомнил Драко. — Думаю, Сойер не будет против, если я поищу его для тебя.

— Вот это да! — глаза мальчика просияли. — Было бы здорово.

— Займусь этим прямо сейчас, — пообещал блондин, хватаясь за возможность проявить себя в качестве друга семьи, а вовсе не обидчика, как решила Гермиона.

Малфой действительно не мог уразуметь, что её так расстроило? Мерлин, что же она думала, когда соглашалась на объявление? Он понял, что так и не найдёт ответ на этот вопрос, поэтому поспешил в дом Сойера.

*

Оставшись одна в библиотеке, Гермиона стала ходить туда-сюда между книжных шкафов, она обходила свой стол, подходила к двери, так делала круг, а потом начинала снова. Все ощущения и эмоции были накалены до предела, внутри боролись два чувства: горького разочарования на себя и эту ситуацию и злости на Блэка. Теперь шатенка ещё больше уверилась в том, что Драко и есть Малфой, только он мог так поступить с ней. Слизеринцы остаются змеями, в какой бы стране они ни находились и чем бы ни занимались. Пусть он и был с ней откровенен, честно признался, зачем братья О’Нилл решили нанять на работу женщин, самой сути проблемы это не меняло.

“Какая же я дура, — зло подумала Грейнджер и села на стул, устав ходить. — Может, в учёбе я и была всегда умной, но вот на практике, как оказалось, в жизни, а уж тем более в мужчинах, я ничего не понимаю! — она так сильно сжала руки в кулаки, что ногти поцарапали кожу, но шатенка не почувствовала боли. — Я думала, что Кристиану нужен квалифицированный библиотекарь, человек, который, правда, разбирается в книгах, а им была нужна абстрактная женщина, причём свободная. А я-то приехала с двумя детьми, это точно не входило в их планы. Сама я тоже хороша, надо было внимательнее читать объявление, но, увидев, что им требуется библиотекарь, я на остальное и внимания не обратила. И вот что теперь из этого вышло? — она обвела большую комнату недовольным взглядом. — Впрочем, я тут хорошо поработала, всё организовала, в этом ко мне нет претензий, я справилась со своим прямыми обязанностями”.

Ещё раз обведя комнату взглядом, Гермиона посмотрела на дверь, ей хотелось, чтобы она открылась, сюда вошёл Драко и попросил у неё прощения. Она ведь поверила ему, думала, что, правда, не безразлична, раз он устроил им свидание на озере и к тому же так хорошо относится к детям. Неужели всё это время он притворялся?

Дверь библиотеки открылась, Грейнджер тут же вскочила на ноги, уверенная, что это вернулся Блэк, но вместо этого на пороге стоял Пит Левингуд. Он несмело улыбнулся, Гермиона кивнула ему, она уже успокоилась и решила быть с ним предельно вежливой и внимательной, чтобы дать ему нужную книгу. Но оказалось, что Пит пришёл сюда вовсе не за интересной литературой, он не стал долго лить воду, а сразу сделал Сазерленд предложение. Гермиона опешила от такого, она была столь сильно поражена, что не слышала, как расписывал себя жених.

— Вы не отвечайте сразу, — наконец, она сосредоточила своё внимание на словах Левингуда, — вы хорошо подумайте, а потом скажете. Ну, я пойду.

— Ага, — кивнула шатенка и проводила мужчину взглядом.

Стоило за Питом закрыться двери, как она тяжело опустилась на стул, теперь злость на Кристиана и Драко закипела в ней с новой силой.

*

Малфою пришлось повозиться, чтобы найти старый велосипед Сойера. Он отлично помнил, что видел его, когда ещё были живы Эллен и Нарцисса, и два друга помогали своим матерям разбирать вещи. Драко казалось, что велосипед стоит в кладовке, но в начале поиска он не смог его там найти; обойдя уже весь дом, он даже хотел позвонить другу, но потом решил пока не делать этого. Блондин снова вернулся в комнату со старыми вещами и счёл нужным разобрать их все. По закону подлости велосипед стоял в самом углу, заваленный разным хламом. Вытащив его, Драко покачал головой: велосипед был очень грязный, но, кажется, в рабочем состоянии, только сначала требовалось привести его в нормальный вид.