Выбрать главу

Получив очередное послание, Хэмфриз неизменно уходил из дворца. Пешком. Должно быть, место встреч было неподалеку.

Поставив себя на место бывшего курьера, Джек составил короткий список мест, удовлетворявших всем критериям: рядом с дворцом, не слишком оживленное, не слишком посещаемое, где никто не смог бы узнать священника и того, с кем он встречался.

Он уже побывал в двух других кабачках, но ни в одном не нашел человека, похожего на того, которого искал. «Митра епископа» находилась в десяти минутах ходьбы от дворца и больше всего подходила для тайных встреч. Здесь царил вечный полумрак, а посетители не интересовались своим окружением. Правда, здесь было две пары зорких глаз: подавальщицы, куда более бдительной, чем полагалось бы, и старой карги, сидевшей в уголке у камина с кружкой эля. Оба заметили Джека. Подавальщица, похоже, приняла его за рабочего, но карга не спускала с него глаз. Встав, Джек захватил с собой кружку, подошел к камину и уставился в пламя, но в какой-то момент быстро глянул в сторону старой ведьмы и увидел, как та поспешно отвела глаза. Джек глотнул портера, снова повернулся к огню и заговорил едва слышно:

— Я ищу того, кто может рассказать мне о человеке, который сегодня встречался и беседовал со священником. Я готов щедро заплатить любому, кто опишет этого человека.

Джек терпеливо выждал целую минуту, наконец карга тихо прокудахтала:

— Откуда вам знать, того ли человека я описываю? Я могу наговорить все, что в голову взбредет. Вы ничего не узнаете, а я прикарманю ваши денежки.

Джек взглянул на нее и ответил:

— Если сможешь описать того человека, значит, и священника опишешь.

Сверкающие глаза широко раскрылись. Старуха кивнула:

— Вижу, вы не глупы. Священник — высокий парень. Правда, ниже вас ростом. Волос на голове почти нет. Но те, что остались, — каштановые. Мрачный тип. Вечно хмурится. Не толстый, но и не слишком. Губы пухлые, как у женщины.

Наконец-то! Описание Хэмфриза было слишком детальным, чтобы оказаться фальшивым! Джек ободряюще ухмыльнулся:

— Верно. Как насчет второго?

Если она так же точно опишет курьера, ни одно пенни не будет потрачено напрасно! Старая ведьма не подвела:

— Почти такого же роста, может, немного выше, но гораздо толще. Грудь колесом. Похож на боксера, хотя для этого слишком хорошо одет. Учтите, он не джентльмен, но и не слуга. И не один из тех, кого называют торговыми агентами. Совсем не тот вид.

По спине Джека прошел холодок:

— Как насчет его лица?

— Бледное, даже одутловатое. Круглое. Полное и круглое. И глаза круглые и светлые. Маленькие. Нос широкий. Говорил с акцентом. Может, он иностранец. Я не слишком много слышала из их разговора, точнее сказать не могу. Этого достаточно?

Джек кивнул, вынул из кармана золотой соверен и протянул старухе. Глаза ее снова блеснули. Она осторожно взяла монету, рассмотрела и тут же спрятала под лохмотьями.

— За это, — сказала она, — вы получите предостережение.

— Какое именно?

— Тот парень, которого вы ищете — другой, не священник, — опасен. Они встречались здесь дважды. Оба раза священник уходил первым. Я видела лицо того, кто оставался. Он замышлял что-то недоброе. Настоящий дьявол. Так что, если собираетесь найти его, будьте осторожны.

Джек с благодарностью улыбнулся, поклонился старухе, и та восторженно закудахтала.

Но за порогом кабачка его улыбка померкла. Слишком уж описание старухи походило на портрет того человека, который столкнул с дороги экипаж Энтони. Очевидно, это один и тот же тип. Старуха прекрасно разбирается в людях.

День выдался на редкость удачным. По дороге в клуб Джек свернул к Вестминстер-бридж в надежде нанять один из экипажей и столкнулся с тремя оборванцами, по очереди подметавшими улицу.

Джек остановился, выудил три пенни и стал ими жонглировать. Оборванцы бросили метлу и во все глаза уставились на Джека. И тогда он спросил, тщательно подбирая слова:

— Какой-то мужчина нанимал мальчишек разносить записки. Довольно высокий, с круглым бледным лицом. Говорит по-английски с акцентом, как иностранец.

Последнее слово было произнесено с привычным отвращением англичанина ко всем чужеземцам. Парни сразу встрепенулись.