А еще она на него старалась не смотреть — так, быстрый взгляд, дань вежливости, и опять спряталась за ресницами.
У меня неожиданно кулаки зачесались двинуть в глаз сначала ее мамаше, а потом еще и нашему общему с ней герцогу. С ума они все сошли, так затуркать ребенка?! И Валентайн хорош. Прямо видно, как ему невеста «нравится» и как он не особенно даже это скрывает.
Злить ее мамашу прикольно, доводить родственниц герцога весело, а эту маленькую личинку моли обижать просто совестно. Вот на кой этот паразит усадил меня прямо напротив будущей жены?!
Глава 27
Всю дорогу до столовой молчавший и только сопевший где-то на заднем плане крыс, едва мы с герцогом вошли и уселись, глубокомысленно выдал:
«Да, у вас тут весело… Ну я пошел развлекаться и искать книгу с документами в комнате у девчонки. Может, еще что-нибудь интересного откопаю. Предупреди, когда ужин закончится, — вдруг тебя спасать нужно будет».
«А как предупредить?» — я заволновалась, сообразив, что и правда после ужина отбиться от товарища герцога без помощи товарища крыса будет очень затруднительно. Хотя я не так чтобы уж сильно против… м-да. Какая я, однако, испорченная девчонка. А что поделать?! Такой шикарный самец…
Но крыс точно будет против, а обижать его мне не хотелось. Римус уже как-то незаметно прошмыгнул на ту территорию, куда я пускала только близких, тех, с кем меня связывает что-то большее, чем секс. Это… немного пугает, если честно.
«Нарисуй меня десертной вилкой на тортике», — объявил крыс, оценив выставленные на столе блюда.
«Если у тебя после этого нос окривеет или хвост баранкой скрутится, чур, я не виновата, — мгновенно перестраховалась я. — Меня не учили рисовать едой!»
Римус явственно напрягся, потом фыркнул и предложил:
«Ну тогда ори мысленно, словно тебя насилуют!»
«Договорились», — быстро согласилась я.
Орать буду, и даже не только мысленно, это не проблема. А вот если кто-то не услышит и опоздает, я не виновата.
Ощущение присутствия Римуса исчезло — он явно ускакал на разведку, а мне стало немного не по себе. Вот, спрашивается, когда я успела так к нему привыкнуть?
Долго, правда, мне об этом думать не дали — Валентайн активизировался. Он поймал мой взгляд, улыбнулся и с подчеркнутым вниманием предложил:
— Попробуй гусиный паштет, он сегодня особенно удался, — и придвинул мне блюдо, одновременно сделав знак лакею, чтобы тот налил в мой бокал вина.
Учитывая, что к своей будущей жене герцог повернулся только после того, как позаботился обо мне, стало понятно: он это делает совершенно сознательно и нарочно, четко расставляя все точки над «и» и демонстрируя будущий семейный расклад. Типа Людовика Четырнадцатого, у которого была официальная королева и официальная же фаворитка.
Самое странное, что личинка моли вообще никак не отреагировала на его выступление. Ей или все равно было, или даже больше — она почувствовала облегчение. Занят муж — и отлично, меньше будет приставать.
А вот ее маменька и брат одинаково налились морозной оскорбленной бледностью, но… оба промолчали. Хо-хо… им нужен этот брак настолько, что даже пикнуть не смеют?
Интересно, как зовут красавчика-херувима? Не Лайор? И не его ли долговые расписки кучей остались лежать в сундучке у меня под кроватью? Сумма там очень внушительная. Даже Аллистер, по словам крыса, задолжавший ползамка, рядом не стоял.
Куда этот херувимчик столько денег ухнул? Пропил? Проиграл? И теперь с помощью младшей сестры надеется поправить свои дела?
Валентайну это тоже зачем-то нужно, иначе он послал бы вдаль и матушку, и всех остальных. Но герцог не намерен особенно ущемлять себя ради новой родни, и это прямо видно невооруженным глазом.
— Дорогой, тебе не кажется, что ты несколько пренебрегаешь нормами приличия? — так и знала, если не будущая теща, так мамаша не удержится. Мало того что смотрит на меня, как на вошь в супе, так еще и намеки делает более чем прозрачные. — Я понимаю, что требовать многого от незаконнорожденной нельзя, но ты мог бы не приводить практически голых девок за наш стол!
— Тем более теперь, когда в замке появился отравитель, — не слишком логично, но весьма экспрессивно поддержала маменьку Гланда… тьфу, Эденоида. — До того, как эта девка тут объявилась, такого не случалось!
Герцог сестру вообще проигнорировал, а матери выдал, до этого очень вдумчиво оглядев меня и мое супердорогое платье: