— Может, лучше в мотель? — предложила Скотти.
— Не хочется оставлять полный фургон на стоянке, — возразил Кэл.
— А если переночевать в конторе? — вдруг вспомнила Скотти.
— В какой конторе? — Кэл удивленно осмотрелся вокруг.
— Здесь же была контора, помнишь? С той стороны площадки. Там были кушетки и крошечный туалет. Надо взять из фургона все, что нам сейчас нужно, и идти ночевать в контору. А обо всем остальном будем беспокоиться с утра.
— Грехи наши тяжкие, — проворчал Кэл, спускаясь с веранды вслед за Скотти. — Я-то надеялся, что хоть посплю сегодня в нормальной постели…
— Бур-бур-бур, — передразнила его Скотти, направляясь к белоснежному сооружению под ярко-зеленой кровлей и с зеленой отделкой. В нем помещались сарай, гараж для грузовых автомобилей и небольшая контора.
Скотти, по правде говоря, плохо помнила помещение конторы и сомневалась, что там можно ночевать. Наверное, лучше было все-таки поехать в мотель…
Пока Кэл снова искал нужный ключ, Иггз и Даффи подбежали к своим хозяевам. Собаки виляли хвостами, выражая нетерпение скорее попасть внутрь. Найдя ключ, Кэл осторожно толкнул дверь, зажег свет и с подозрением заглянул внутрь.
— Так, мешков нет, и ничем не пахнет, — констатировал он. — Уже кое-что.
— И есть две кушетки.
— Две маленькие кушетки, Скотти, — добавил Кэл, и все четверо вошли внутрь.
Кушетки стояли по двум стенам так, что их изголовья образовывали угол, в котором помещался столик с лампой. В другом углу находился рабочий стол с компьютером, телефоном и факсом. На нем был относительный порядок, если не считать толстого слоя пыли. Обстановку завершала стопка клеток для переноски животных.
Кэл и Скотти прошли дальше по узкому коридору. На двери туалета, имевшего две раковины и две кабинки, красовалась большая буква «Ж». Кэл вспомнил, что мужской туалет был в гараже; там же была душевая и кабина для мытья собак.
За туалетом они обнаружили аккуратную кладовку, где стоял кофейник, и совсем уж крошечный кабинет для осмотра собак ветеринаром.
— Ага, холодильник, — сказал Кэл, открывая дверцу и заглядывая внутрь. — И к тому же чистый! Как раз поставлю имбирное пиво.
— Жизнь налаживается. Ты смотри: на первое время все, что надо, есть.
— Кроме телевизора. Я привык засыпать при включенном телевизоре.
— О Боже. Я не знала.
Кэл направился обратно в комнату; Скотти пошла следом. За ней как привязанные поплелись собаки.
— Мы еще многого друг о друге не знаем, так что готовься к сюрпризам, Тем более что такие замечательные условия способствуют проявлению характеров.
Скотти обвела взглядом их новое жилье. Комната была достаточно чистой, но совершенно неуютной. На окнах не было ни занавесок, ни жалюзи. Кушетки тоже не производили впечатления мягких и удобных, зато они были покрыты каким-то клеенчатым материалом, который, видимо, легко мылся.
Скотти мысленно спросила себя, что они вообще здесь делают. «Приют у Мод», как оказалось, не имел ничего общего с той идиллической картинкой, которую рисовало ее воображение: старый уютный каменный дом, окруженный зелеными лужайками… В реальной жизни перед ней были клеенчатые кушетки, две встревоженные собаки и невозможность остаться одной.
Даффи уже забралась на одну из кушеток; Иггз все еще суетливо бегал по комнате, обнюхивая все углы.
— Даффи уже выбрала кушетку. Стало быть, она моя, — сказал Кэл, показывая на кушетку, на которой, поскуливая, лежала Даффи. Скотти оставалась вторая, под окном.
— Или, может, если очень повезет, найду свой спальник и надувной матрас и буду спать на полу.
— Кстати, теперь весь фокус в том, чтобы найти в фургоне то, что нам надо, — произнесла Скотти с вымученной улыбкой.
— Что непросто, если учесть, сколько у тебя барахла.
— Слушай, Кэл, я уже извинилась, когда мои вещи не влезли в первый фургон и тебе пришлось его менять, и второй раз я извиняться не собираюсь! Я знаю, что мебель здесь есть, и, чтобы ты знал, я оставила все, что могла оставить. И потом, когда я сообщила тебе, что у меня много вещей, ты сказал «не проблема, все перевезем»! Я вообще не понимаю, как можно было десять лет прожить с одним телевизором, кроватью, комодом, тренажером и обшарпанным диваном! Просто дикость какая-то.
Скотти остановилась, и в воздухе буквально повисло напряжение. Кэл, однако, удержался от ответа, чтобы потом не пожалеть о сказанном. Он молчал и внимательно смотрел на нее.
Она вся дрожала, и розы в ее руке мелко тряслись. Однако она ждала его реакции и была готова отстаивать свою правоту.
Кэл медленно взял у нее цветы и прошел с ними в туалет. Найдя пластмассовый флакон из-под жидкого мыла и наполнив эту импровизированную вазу водой, он поставил букет и отнес его па столик. Когда он снова заговорил, в его голосе были прежние спокойствие и рассудительность: