Выбрать главу

Марсель отложила вилку.

— Не знаю, хочет ли она, чтобы с нею… связывались.

Линия подбородка у нее была точно такой, как у дочери.

— Это очень важно, — сказал он. Эта женщина представления не имела, насколько он серьезен.

— Понимаю. — Изящным движением она приложила обшитую кружевом салфетку к губам, затем подняла бокал, но пить не стала. — Адриенна больше не участвует в вашем научном проекте, — сказала она, проводя кончиком пальца с ярко-красным лаком по ножке бокала. — Это ее решение, и я с ним согласна.

— Миссис Белью, это не связано с проектом. Ей нужна моя помощь прямо сейчас. Я это знаю.

Марсель медленно опустила бокал на стол и посмотрела на Дейтона с большим вниманием.

— Что вы знаете о моей дочери?

— Я знаю, что она борется со своими способностями. Она боится их и не может избавиться от страха, как ни старается. — Об остальном он умолчал. Не мог же Дейтон рассказать о том неукротимом физическом влечении, которое притягивает их друг к другу сильнее всякого магнита и которому они оба сопротивляются из последних сил.

— Известно ли вам о ее помолвке? — спросила Марсель.

— Она помолвлена? — Грудь так сжало, что он перестал дышать.

— Была помолвлена.

Он облегченно вздохнул.

— Парень из колонии художников, — сказал он.

— Значит, она рассказывала вам о нем?

— Немного.

— Трой Арчер был настоящий художник, прирожденный талант. Рассказывала ли она, как он манипулировал ею, используя ее экстрасенсорные способности в своих целях? Не упоминала ли, как он предал ее? Он, конечно, добился своего. Внушил ей, что она должна любить его, доверять. Любовь и доверие — это все, что надо Адриенне.

Дейтон невольно вздрогнул при этих словах.

Марсель неподвижным взглядом уставилась в бокал.

— А когда делишки Троя пошли не так, как он планировал, он обвинил во всем Адриенну и внушил ей, что она ненормальная.

— Миссис Белью, я не…

— Нет, не думаю, что она когда-нибудь рассказала бы вам об этом. Мне потребовалось много времени, чтобы собрать все это по крупицам. — Марсель подалась вперед, голос ее слегка дрожал. — Я не могу допустить, чтобы подобное с ней повторилось. Пока я жива, я сделаю все, чтобы защитить ее.

— Я тоже хочу защитить Адриенну. — Дейтон замолчал, глядя на витиеватый канделябр, стоявший на столе. Достаток царил в доме Адриенны, но деньги не могли ей помочь.

Адриенна примирилась с огнем, что зарождался внутри нее. Но сможет ли она в одиночку справиться с ним? Уж слишком часто Дейтон видел панику в ее глазах, чтобы поверить этому. Может ли он надеяться, что она будет доверять ему, особенно после того, как сравнил себя с Троем? Возможно, она не знает, что в действительности он чувствовал. Ведь он так старательно скрывал это от нее. Хорош, нечего сказать! Он сам оттолкнул ее.

— Миссис Белью, Адриенна очень многое значит для меня. Независимо от проекта я хочу помочь ей… Я обязан помочь ей. Вы ведь понимаете, что… Пожалуйста, ради Адриенны.

Марсель посмотрела на него долгим строгим взглядом.

— Я люблю дочь, — сказала она, и слезы блеснули в ее глазах.

В пятницу во второй половине дня, закончив занятия в колледже, Дейтон заехал в больницу навестить Картера, а потом направился на побережье. Поездка на такое расстояние занимала обычно меньше четырех часов, но он не рассчитывал добраться до места назначения так быстро. Услышав перебои в работе мотора и бормоча под нос проклятия, Дейтон остановил машину на обочине дороги.

Позвонить Адриенне он не мог. По словам Марсель, в летнем коттедже, где жила сейчас ее дочь, телефона не было. К тому же именно неожиданное появление входило в его планы. Тогда у нее не будет времени придумать какую-нибудь историю, вроде той, что она, мол, не обладает паранормальными способностями.

Однако он не планировал добираться до Пеликан-Коув посреди ночи, да еще такой дождливой и туманной. Но зато в ненастье она наверняка не прогонит его… Хотя ее первой реакцией будет выпроводить его поскорее из дома. В этом он не сомневался. Только это не остановит его, особенно сегодня.

Его желание поскорее встретиться с Адриенной ни в коей мере не было продиктовано интересами науки. Эту поездку Дейтон затеял не ради науки и даже не ради Картера. Он просто хотел увидеть Адриенну, убедить ее, что не использовал и не собирается использовать ее в своих целях. Кроме этих пунктов, все остальное в его плане носило расплывчатый характер, потому что он не был уверен, что еще сделает.

До каких пор он будет совершать ошибки в отношении нее? Ведь совершенно ясно, почему она скрывается в такой глуши. Адриенна искала у него помощи, а нашла страх и страдание.

Вынув фонарик из отделения для перчаток, он развернул план, нарисованный Марсель. Разобрать нечеткие линии при тусклом свете фонарика было нелегкой задачей, но он с ней справился. Судя по плану, он не заблудился. Во всяком случае хотелось в это верить.

Изучив план, Дейтон отложил его в сторону. Пеликан-Коув находился дальше по дороге, на которой он остановился. До коттеджа Адриенны оставалось несколько миль. В мертвый сезон да еще в такую дождливую ночь встретить попутную машину едва ли удастся. Как бы не было неприятным оказаться под дождем, но другого выхода как добираться пешком, у него не было.

Выйдя из машины, Дейтон прислонился к дверце. Пелена дождя сразу окутала его, холодными мокрыми пальцами-струйками вцепившись в одежду. Пошарив лучом фонарика вокруг, он увидел по одну сторону дороги воду, по другую — густой сосновый лес. Насколько он понял из плана Марсель, дорога в Пеликан-Коув шла вдоль берега залива.

Струйки дождя начали затекать за воротник кожаной куртки. Он поднял воротник и, осторожно ступая, пошел по дороге, мысленно подсчитав, что до Пеликан-Коув в лучшем случае доберется до рассвета. Но мысль о том, что в конце пути его ждет встреча с Адриенной, согревала в эту промозглую ночь.

Чувства, которые она пробудила в нем, были настолько же сложными и загадочными, как ее паранормальные способности. Он до сих пор не разобрался, что же происходит между ними. Одно он знал наверняка: что хочет увидеть ее, подтолкнуть ее в желании пойти как можно дальше в их отношениях именно сейчас, пока не поздно.

Долгое время Дейтон шел, слыша лишь шум падающих с деревьев тяжелых капель да хруст ракушек, которыми была посыпана обочина дороги под ногами, но и эти звуки приглушал туман, порождая чувство изоляции от остального мира, возрастающее с каждым шагом.

Адриенна выбрала замечательное место для убежища. Создавалось впечатление, что он идет на край света.

Адриенна отбросила все попытки бороться со странным чувством тревожного ожидания, не дававшим ей спать. Накинув теплый халат, она прошла в кухню. Свет включать не стала, решив приготовить горячий шоколад при свете конфорки газовой плиты. Темнота больше подходила ее настроению.

Темнота поглощала все, создавая впечатление, что исчезли не только окружавшие ее предметы, но и она сама. В темноте она чувствовала себя уютно и спокойно. Но это было единственным утешением, которое она обрела.

Подойдя к окну, Адриенна не увидела ничего, кроме мрака ненастной ночи. Она пила шоколад, стараясь не обращать внимания на нервозность, возраставшую с каждой минутой. Она была здесь одна, а это было все, в чем она нуждалась. Одиночество давало ей возможность контролировать видения. Так и должна она жить: ни кого рядом, к кому она может прикасаться, кто может прикасаться к ней.

Адриенна задернула шторы. Что там могла она увидеть особенного?

В постель ложиться не хотелось. Какой толк лежать без сна, отгоняя мысли о том, что на расстоянии должно было бы забыться? Но несколько сотен миль между ней и Дейтоном не изменили ее чувств к нему. Переживать их снова и снова было невероятно трудно, оставаясь наедине самой с собой. Сейчас еще яснее, чем раньше, она понимала, что не в состоянии устоять перед ним.