Выбрать главу

– Однако, хотя мы и нашли первый, ветер не стал тише, – разочарованно произнесла Жасмин.

– Буря не прекратится, пока не будут найдены все четыре части сапфира, – объяснила песчаная женщина.

Из мешка с камнем повеяло холодом, и он попытался вырваться из рук Жасмин, но она лишь крепче сжала свою ношу.

– Почему он так делает? – спросила она.

– Каждая часть сапфира содержит в себе энергию той или иной природной стихии. Этот осколок связан с ветрами. Он тоже успокоится, как только сапфир снова станет целым. А еще его энергия защитит вас, и вы сможете безопасно пройти через песчаную бурю.

– Но как же мы найдем остальные части? – задала Жасмин главный мучивший ее вопрос.

– Ах да! – воскликнула Рамла. – Чуть не забыла! Части целого стремятся друг к другу. – Она махнула рукой в сторону мешка, который продолжал дергаться в руках Жасмин. – Этот осколок приведет вас к следующему. Кроме того, каждый из них имеет свой собственный маяк, а заодно и хранителя, который будет защищать его и пожелает убедиться в чистоте ваших намерений.

Хранительница осколка хлопнула в ладоши, зазвенев браслетами, и каменный стол погрузился в песок. Она подняла руки над головой и улыбнулась восходу солнца:

– Не могу дождаться, чтобы наверстать упущенное и узнать все новости за последнюю тысячу лет! О! Еще кое-что! – Женщина снова посмотрела на Жасмин. – Так как в разрушении сапфира виноваты человек и гуль, то теперь всякий раз, когда вы будете доставать новый осколок, человек и гуль должны быть рядом и делать это вместе.

– Но это просто не может быть правдой! – возмутилась Жасмин. – Я только что достала осколок из ларца, и здесь не было никакого гуля!

Рамла нахмурилась.

– Хм. – Она постучала пальцем по губам.

Я что-то неправильно поняла? Нет... Я почти уверена... О, ну ладно! Вам не кажется, что маленькая тайна делает любое дело чуть интереснее?

Жасмин и Аладдин обменялись ошеломленными взглядами.

– Интереснее? – переспросил Аладдин. – Мы имеем дело с вопросами жизни и смерти!

– Я уверена, что вы готовы принять этот вызов, – хитро прищурившись, сказала хранительница. Она взмахнула руками, и множество шарфов закружилось вокруг нее.

– Подождите! – У Жасмин все еще было так много вопросов. – Как нам узнать, где находятся оставшиеся части сапфира?

– Это еще одна загадка! – весело закричала Рамла из водоворота коричневого, желтого и мерцающего золотом шелка. Через мгновение она исчезла.

Ахмед и его семья были потрясены:

– Это совершенно...

– Невероятно! – воскликнул в восторге Малик.

Мешок в руках Жасмин начал дергаться сильнее, словно пытаясь привлечь ее внимание.

– Он будто бы тянет меня в сторону... Похоже, на юг, – сказала она неуверенно.

Поскольку семья Ахмеда двигалась в этом же направлении, они предложили сопровождать искателей осколков до тех пор, пока их пути не разойдутся. Друзья с благодарностью согласились.

Пока Малик помогал Аладдину сворачивать ковер, Жасмин искала кочевника в зеленой мантии. Он был прав, утверждая, что сапфир разбили человек и гуль, и она хотела расспросить его подробнее о той версии легенды, но странного незнакомца нигде не было видно.

– Куда делся этот молодой человек? – спросила Сара, вторя мыслям Жасмин.

Абу указал на верблюдов и застрекотал, подняв лапку с оттопыренными четырьмя пальцами.

Все посмотрели на навьюченных кораблей пустыни.

– Откуда взялся этот верблюд? – удивился Ахмед, ведь раньше их было только три. Жасмин заметила, что одно животное было немного меньше других и его окрас, казалось, имел слабый зеленоватый оттенок.

– Может быть, он принадлежит тому другому кочевнику, – предположил Аладдин.

Ахмед шагнул к верблюду, но тот метнулся в сторону и исчез в буре.

* * *

Убежав в пустыню, верблюд превратился в ящерицу. Прозрачные перепонки, игравшие роль век, защищали его глаза от песка. Он помчался обратно в Аграбу. Недалеко от города он преобразился в змею и приблизился к небольшому отверстию в земле. Еще миг, и он скрылся в ямке, взмахнув напоследок чешуйчатым хвостом.

Глава 6

В толще песка под Аграбой раскинулась сложная сеть узких тоннелей, и все они сходились в одной точке – обширной подземной пещере. Там предводительница гулей Умаб собрала всех своих сородичей, которых насчитывалось около сорока, для объявления.

– Ветры снаружи усилились, и пока на их ослабление надежды мало, – начала Умаб. – До сих пор туннели не пострадали, но сейчас как никогда важно, чтобы все оставались подальше от проходов, ведущих на поверхность...