– Айсберг, – его принцесса видела, путешествуя с Аладдином на ковре-самолёте, – остров, ягоды, насекомые, – говорила она, с каждым разом становясь всё увереннее.
Предпоследний рисунок отличался от предыдущих. Здесь всё явно было сложнее. Во-первых, картина уже была живой. На песчаном берегу стояла одинокая скала. День и ночь сменялись над ней, всё быстрее и быстрее. Поднявшийся прилив окатил скалу, а потом отступил. Затем море ушло, а вокруг скалы вырос лес. Затем он исчез, на его месте появились маленькие хижины. Что это могло означать?
Принцесса крепко задумалась. Здесь речь шла о переменах, о движении вперёд во... времени!
– Течение времени или ход истории! – возбуждённо воскликнула принцесса.
– Очень хорошо, – кивнула Кинза. – Правильный ответ – история. Что ж. Осталось всего одно задание.
* * *
Кинза вскинула руки, и перед ними возникла последняя картина. На ней было не одно изображение, а несколько небольших копий всех тех пейзажей, что принцесса видела раньше. Затем крошечные картинки задвигались, перемещаясь внутри рамы, и слились в целостное изображение – великолепную панораму.
На мгновение Жасмин оказалась сбита с толку. Она закрыла глаза и медленно вдохнула, как на уроках, когда ей задавали особенно трудный вопрос. Она вспомнила предупреждение Кинзы о финальной головоломке – первая буква каждого ответа должна собраться в слово. Жасмин представила буквы, которые у неё были: Г, Р, М, А, О, Я, Н, И. Затем она стала переставлять их в уме. Все изображения теперь были частью одного...
– Мир, – поспешно крикнула Жасмин. Картина мгновенно потемнела.
– Боюсь, что нет, – покачала головой Кинза. – Хотя я оценила твою смелость. Попробуй ещё раз.
Принцесса вновь задумалась. Но на сей раз она была осторожна.
Кинза одобрительно улыбнулась и в последний раз взмахнула руками. Картина стала разрастаться и вскоре заполнила весь гигантский купол прозрачной сферы. Жасмин посмотрела наверх и увидела, что представший перед ней образ поистине прекрасен. Всё было так спокойно и умиротворённо, весь этот мир существовал в такой...
– Гармония, – медленно и уверенно проговорила Жасмин.
– Да, действительно, – кивнула Кинза. – Для этого мы и прикладываем столько стараний – чтобы восстановить гармонию в королевстве, не так ли? Ты прекрасно справилась, принцесса! – Она топнула ногой, и из-под земли поднялся ларец, вырезанный из бука, с двумя потускневшими медными застёжками. – Однако... О! Вот и она!
Жасмин проследила за взглядом Кинзы и увидела рысь, ожидающую с внешней стороны купола. Волшебница хлопнула в ладоши, и прозрачные стены исчезли, позволив Лейли войти. На ходу она приняла человеческий облик.
– Моя работа здесь подошла к концу, – сказала Кинза. – Теперь вам двоим предстоит завершить начатое. А мне уже давно пора встретиться с Рамлой, мы сто лет назад договорились поужинать вместе. А может быть, и тысячу... Яркая вспышка осветила облака, когда Кинза в последний раз подняла руки и исчезла.
Гром грохотал над ними, когда Жасмин поймала взгляд Лейли. Они обе понимали, какую опасность несёт третий осколок.
– Нам нужен план действий, – распорядилась принцесса. – Я развяжу мешок и придвину его как можно ближе к ларцу. Мы отопрём замки, а затем ты слегка приоткроешь крышку, и я сразу поймаю осколок мешком.
Лейли кивнула:
– Я готова, – сказала она. Жасмин ослабила верёвку на мешке и одной рукой прижала его к ларцу между двумя застёжками. Вместе с Лейли они осторожно подняли защёлки. Затем принцесса растянула горловину мешка на всю ширину крышки. Лейли ухватилась за её край и начала приподнимать. Нервы обеих были напряжены до предела.
Яркая молния ударила в землю в нескольких метрах от них. От неожиданности Лейли отпрянула и не удержала тяжёлый ларец. Осколок сапфира вырвался из плена и отскочил в сторону.
Лейли бросилась его ловить, но он покатился вниз по склону.
– Мы не можем его потерять! – закричала Жасмин. Девушки, не разбирая дороги, помчались вслед за непокорным камнем.
Лейли, повинуясь инстинкту гуля, превратилась в летучую мышь.
Облака сгустились, полностью заслонив солнце, а полог деревьев скрадывал последние лучи света, погрузив подножие леса в кромешную тьму. Но чутью летучей мыши темнота не помеха, и Лейли отчётливо видела катящийся осколок. Она спикировала вниз, широко расправив крылья, и приземлилась на него сверху.
Жасмин, не обладавшая подобным даром, потеряла из виду и Лейли, и сапфир, но вдруг заметила между деревьев синие искры. Послышались треск и шипение. Бросившись со всех ног в ту сторону, принцесса увидела летучую мышь, лежащую мордочкой вниз на земле. Тусклое голубое свечение вспыхивало из-под её тела.