– Эй, друг! – наугад крикнул Гэри, в голове которого мгновенно созрел другой план. – Глянь сюда! Не пожалеешь!
– Что? – переспросил незнакомец, машинально наклоняясь к отверстию.
Гэри подпрыгнул, схватил его за край мехового плаща и со всей силы дернул на себя. Незнакомец попытался вырваться, но поскользнулся и мешком рухнул вниз. Раздался неприятный хруст, жнец-неудачник вздрогнул и затих.
– Извини, браток, – пробормотал Гэри, взбираясь на его труп, как на подставку, – но это «Жатва»…
Теперь он оказался настолько ближе к выходу из этой обледенелой ловушки, что мог даже высунуть из нее голову. Сделал это Гэри крайне осторожно. У ямы его мог поджидать и более хитрый соперник. Смахнет башку – охнуть не успеешь. Осмотрелся. Вроде никого. Оттолкнувшись ногами от тела убитого, Гэри рыбкой выскользнул из ямы. Упал набок, перекатился, вскочил и сразу же выхватил из ножен меч. И вовремя. На него тут же с визгом накинулась какая-то рыжая бестия, размахивая секирой с обоюдоострым лезвием. Уклонившись, Гэри с размаху отсек ей правую руку. С диким воем нападающая уронила секиру, с ужасом глядя на отсеченную конечность, из обрубка которой хлестала темная кровь. Гэри пинком опрокинул ее на спину и небрежным взмахом меча перерубил глотку. В условиях «Жатвы» это был скорее удар милосердия, но самое главное, что он эффектно выглядел. И еще давал жнецу несколько мгновений на то, чтобы осмотреться. Гэри уже понял, что Беспристрастные Судьи избрали для первого дня «Жатвы» локацию «Ледяного мира», и теперь пытался понять, как ему найти среди этих торосов и заснеженных пустошей тех жнецов, из которых стоило бы сколотить команду?
Двоих он уже убил и не жалеет об этом, но однажды наступит момент, когда ради выполнения главной задачи кого-нибудь из противников придется пощадить, руководствуясь при этом исключительно соображениями пригодности жнеца для игры в команде сержанта Каппера, а не личными симпатиями. И определить эту пригодность он должен будет в обстановке, когда ни минуты свободной не останется для того, чтобы спокойно все проанализировать и взвесить… Впрочем, во время десантной операции тоже приходилось оценивать обстановку на ходу.
Время для того чтобы осмотреться вышло. Гэри увидел, что к нему спешат сразу трое: рослый мужчина, на вид лет тридцати пяти, толстая женщина неопределенного возраста и юноша, почти мальчик. Друг друга они почему-то не трогали. Возможно, решили временно объединиться. Причем против него, Гэри Каппера. Такую возможность он им решил не давать. Первой жертвой Гэри выбрал рослого. Тот оказался крепким орешком. Он орудовал неким подобием алебарды, ловко отбивая удары меча Гэри. Женщина и подросток попытались напасть слева и со спины, но Гэри все время держался так, чтобы его заслонял от них этот верзила с алебардой.
Наконец Гэри провел подсечку. Верзила не удержался на ногах и покатился в сугроб, сбив при этом и подмяв под себя юнца. Пока они барахтались в снегу, Гэри расправился с толстухой, а затем добил двух других. Они в его команду явно не годились – слишком уж топорно действовали. Не понравились ему и четверо копьеносцев. Эти выскочили из-за тороса, который торчал посреди ледяного поля, больше всего похожего на замерзшее озеро. Недолго думая, новые враги метнули в Гэри копья, но он упал на лед ничком, и два копья посвистели мимо, а третье вонзилось в грудь одного из нападавших.
Теперь перед сержантом Каппером было трое безоружных, и он без малейшего колебания обезглавил их, а потом прекратил мучения раненого. Белоснежная простыня зимнего пейзажа щедро обагрилась кровью, но это было лишь начало. Следующие часы Гэри только и делал, что парировал удары и выпады, рубил головы, подсекал ноги, располовинивал тела жнецов, которые метались по всему громадному полю «Жатвы». Время от времени он встречал противников, которые сбивались в небольшие стайки, чтобы убить его, но ни одна из этих групп на походила на слаженную команду.
Это означало, что пока никому из жнецов (из тех, что встретились Гэри) не удалось стать поводырем, что одновременно и радовало, и огорчало. Радовало потому, что против слаженной команды, при всем своем опыте и навыках, он мог бы и не устоять, а огорчало – потому что разношерстные участники «Жатвы» в принципе не годились для командной игры. А команда бы ему сейчас пригодилась. Нельзя бесконечно махать мечом, не испытывая усталости. А уставший воин в любой момент может промахнуться, сделать неверный выпад, поскользнуться, наконец, и пиши пропало.