Выбрать главу

Наклонив голову, Джейсон провел губами по ее шее.

— Почему-то ты не кажешься мне ребенком.

— Я не ребенок, но ты позволяешь мне быть юной, беспечной и глупой, когда я этого хочу.

— А я хочу, чтобы ты была счастлива, дорогая. — Его теплое дыхание ласкало ее кожу.

— Ты так добр со мной, хотя я не всегда этого заслуживаю…

Джейсон слизывал капельки воды с ее шеи.

— Нет, заслуживаешь. Теперь молчи, а то я зарычу.

— Так поступают львы? Я никогда не видела льва. Мне казалось, что это просто большие кошки. Они мурлычут, как Улисс? Ой… ой!

В этот момент Джейсон начал исследовать языком ее обнаженное тело, спускаясь по словно выточенному из слоновой кости бедру. Затем он вернулся к белому мягкому животу, и его чуткие руки стали поглаживать теплую впадину между ее бедрами.

Его ласки чуть не свели Лорен с ума. Тяжело дыша, она умоляла его взять ее, однако Джейсон, казалось, был глух к ее мольбам. Но наконец он широко раздвинул ее колени. Лорен замерла в предчувствии, когда Джейсон склонится над ней, однако он только снова опустил голову, подергивая губами светлые завитки между ее бедрами.

Эта игра до боли обжигала Лорен. Она извивалась, чувствуя его влажные, ищущие поцелуи, и, когда его язык прикоснулся к самой трепетной части ее существа, она выгнулась в экстазе, прижимая его голову с бесстыдным желанием. Наконец Джейсон вошел в нее, и все завертелось у нее перед глазами.

Лорен зажмурилась, а когда вновь открыла глаза, Джейсон нежно улыбался ей.

— Моя прекрасная львица, — тихо сказал он, убирая с ее лица влажную прядь.

Его твердая раздувшаяся плоть начала медленно исследовать ее теплые тайны. Лорен была слишком опустошена, чтобы отвечать ему, но умелые движения Джейсона вскоре снова разожгли ее желание. Джейсон шептал ей на ухо сладострастные слова любви, отчего кровь быстрее бежала по ее жилам, и, когда он начал путешествие к заоблачным высотам наслаждения, она воспарила вместе с ним, поднимаясь все выше и выше…

Сумерки уже сгущались вокруг них, когда Лорен приподняла золотистые ресницы. Она не собиралась спать, но теплый вечер и только что пережитый экстаз совсем лишили ее сил. Джейсон лежал на боку рядом с ней, положив голову иа руку, и неотрывно смотрел на нее. Догадываясь, что он наблюдал за ней, пока она спала, Лорен лениво потянулась и довольно улыбнулась ему.

Джейсон шумно вздохнул.

— Не гляди на меня так, Лорен, если хочешь, чтобы мы сегодня вернулись домой.

С лукавым видом она провела пальцем по его мускулистой груди.

— Как же мне не глядеть на тебя, дорогой?

— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. — Он быстро поцеловал ее в губы и шутливо шлепнул по бедру. — Бесстыжая, распутная девчонка! Да еще и лежебока. Ну-ка пошевеливайся. Лайла любезно пригласила нас на ужин, и нам не пристало опаздывать.

— Почему ты мне сразу не сказал? — Лорен вскочила на ноги, хватая одежду. — Лайла, наверное, уже выслала за нами целый поисковый отряд.

Ухмыляясь, Джейсон встал и потянулся.

— Не думаю. Я предусмотрительно попросил ее не беспокоиться.

— О Господи! — простонала Лорен. — Этого еще не хватало! Теперь она прочитает мне лекцию о том, как следует вести себя замужней женщине.

Посмеиваясь, Джейсон натянул панталоны и, наклонившись за сапогами, небрежно спросил:

— Кстати, чем ты занималась, когда я нашел тебя? Собиралась грабить могилы?

Лорен отвернулась.

— Так, ничего особенного.

Надев рубашку, Джейсон встал позади нее и помог ей застегнуть платье.

— Лорен…

Зная, что он так просто не отступится, Лорен поспешила переменить тему разговора.

— Ты ничего не рассказал мне о поездке, — с притворным любопытством произнесла она.

Джейсон вздохнул.

— Все прошло отлично. Я виделся с Клодом.

Что-то в голосе мужа заставило ее вздрогнуть. Обернувшись, она заметила, что он пристально смотрит на нее.

— И что же? — Она устремила на него вопросительный взгляд.

— Рафаэль некоторое время назад вернулся на Средиземное море. Клод считает, что я могу найти его в Алжире. — Помолчав, Джейсон грустно прибавил: — Мне придется уехать, Лорен.

Она опустила взгляд.

— Я… я знаю. И когда же ты уезжаешь?

— «Сирена» будет готова к отплытию через три дня.

— Через три дня? — выдохнула она. — Так скоро?

Джейсон дотронулся до ее щеки.

— Ты еще можешь передумать и поехать со мной.

Лорен подняла руку, словно предостерегая его.

— Нет, прошу тебя… — Что-то блеснуло в глазах Джейсона, но что это было — боль или гнев, Лорен не знала. — Прости меня, — тихо сказала она, — но я не могу.

Джейсон снова вздохнул.

— Хорошо, милая, тебе решать.

Он поднял с земли галстук и принялся завязывать сложный узел, как того требовала мода.

Слезы щипали глаза Лорен. Ее прекрасный мир снова рушился. Она отвернулась и стала надевать чулки. Почему именно сейчас, когда она так нуждалась в этом, она совершенно утратила способность справляться со своими чувствами? Боль не отступала, и Лорен уже не могла сделать вид, будто все в порядке.

Все же она попробовала скрыть свои переживания за беспечной болтовней и, слушая рассказ мужа о путешествии, попутно приводила в порядок волосы.

Тем не менее всю дорогу к дому Бове Лорен была подавленна и молчалива.

Глава 21

С палубы «Сирены» была видна почти вся корабельная команда — матросы разворачивали паруса и готовились поднимать якорь, — но Лорен не обращала внимания на их кипучую деятельность. Ее глаза были прикованы лишь к одному человеку, и все-таки она почти не видела его из-за слез, стоявших в глазах и угрожавших пролиться в любой миг.

Лорен взошла вместе с ним на корабль, чтобы отдалить момент расставания, насколько это было возможно. К несчастью, дела сразу же потребовали присутствия Джейсона, и он ушел от нее, приказав ей не мешаться под ногами у матросов.

— Ты не хочешь спуститься со мной? Здесь мне едва ли удастся попрощаться с тобой так, как я того хочу…

Лорен вздрогнула и неуверенно улыбнулась. Хотя он напугал ее, подойдя столь незаметно, она радовалась тому, что и на этот раз Джейсон сумел прочитать ее мысли. Положив ладонь на его рукав, она позволила ему провести ее в каюту.

Джейсон не обнял ее сразу, как она того ожидала. Подойдя к письменному столу и открыв ящик, он достал оттуда небольшую плоскую шкатулку и молча протянул ее Лорен. Вопросительно взглянув на Джейсона, она открыла шкатулку и тихо вскрикнула, увидев внутри драгоценную подвеску — золотое сердечко в окружении изумрудов на тонкой золотой цепочке. Приглядевшись, Лорен заметила на сердечке гравировку — крохотного гордо парящего ястреба, символ компании «Карлин лайн».

У нее так больно сдавило горло, что она не могла вымолвить ни слова. Слезы капали с ее щек, когда она подняла взгляд и встретилась с блестящими голубыми глазами мужа. Джейсон крепко прижал ее к себе, позволив ей выплакаться, и лишь через несколько мгновений сказал:

— Если б я знал, что все кончится именно этим, я не позволил бы тебе прийти на корабль. Не могу видеть, как ты плачешь.

— Это из-за твоего чудесного подарка, — всхлипнула Лорен, уткнувшись в его плечо.

— Я начинаю уже жалеть о нем. Ты снова насквозь промочишь мне сюртук.

Подняв глаза и увидев ласковую улыбку Джейсона, Лорен сделала над собой огромное усилие, отодвинулась и вытерла глаза. Потом она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и отыскала в сумочке свой подарок Джейсону.

— У меня тоже есть кое-что для тебя, — почти весело произнесла она и, протянув подарок, с нетерпением смотрела, как он разворачивает обернутую в бумагу миниатюру с ее портретом. Когда Джейсон наконец увидел портрет, ей стало трудно дышать. — Чтобы ты не забыл меня. — Голос ее опять начал дрожать, а к горлу подступили рыдания.