— У меня пока еще не было времени осознать это, — со смехом сказал Кристиан.
— Ты нашел себе занятие? Я правильно поняла?
— Он ходил на ленч в «Корвилью», — сообщил Дитер, спускаясь по широкой каменной лестнице в холл в сопровождении Рикардо.
Дэйзи посмотрела на Кристиана и засмеялась:
— Настоящий сыщик! Ему все всегда известно.
Кристиан сумел усесться рядом с Пиа и завладеть ее вниманием. Только он стал раздумывать о том, как бы ему половчее пригласить девушку пообедать с ним, как Дэйзи снова избавила его от этой необходимости, сославшись на то, что она, Рикардо и Дитер были приглашены на вечер, а Пиа остается одна…
— О, я с удовольствием развлеку ее, — заверил Кристиан.
В «мерседесе» Кристиана они отправились в Понтрезину и пообедали в маленьком итальянском ресторанчике, после чего заехали в «Кингз клаб», где встретились с виконтом и его компанией. В половине второго ночи они вернулись в Чеза Мулин.
— Я позвоню тебе утром, — сказал Кристиан, проводив ее до дверей.
— Позвонишь?
— Конечно.
— Но сегодня ты не позвонил…
— Но я ведь и не обещал, что позвоню. Я никогда не нарушаю своих обещаний. К тому же я не был уверен, что ты этого хочешь. Я до сих пор не уверен, что нравлюсь тебе.
Пиа улыбнулась, на этот раз застенчиво, почти смущенно.
— Правда, теперь у меня больше надежд, — добавил Кристиан со смехом, поцеловал девушку в щеку и нажал на кнопку звонка, чтобы вызвать слугу, который открыл дверь.
— Утром я позвоню, — заверил Кристиан, и Пиа вошла в дом.
Едва проснувшись, Кристиан выполнил свое обещание, позвонил Пиа и настоял, чтобы ее разбудили.
— Имей в виду, Пиа, я приготовил тебе сюрприз… Когда ты будешь готова? Через час? Отлично! Что тебе надеть? Нечто, что перенесет тебя изо дня в ночь. Больше я не скажу ни слова. Заезжаю за тобой через час.
— Куда это вы собрались? — поинтересовалась Дэйзи чуть позже, увидев Пиа и Кристиана в своей передней, готовящимися уйти.
— Сюрприз, — одновременно ответили молодые люди.
— Для кого? — смеясь, спросила она.
— Он не сказал мне, куда мы идем, — пояснила Пиа.
Она надела высокие черные ботинки, короткую, расклешенную шерстяную юбку и облегающий жилет из шотландки.
— Вы поздно вернетесь? — спросил Рикардо, собирающийся на утреннюю лыжную прогулку.
— Да, — ответил Кристиан и успокаивающе улыбнулся Рикардо. — Не волнуйтесь. Я позабочусь о Пиа.
— Может, тебе стоит взять ключ? — Дэйзи достала и передала Пиа большой ключ от входной двери. — Повеселись хорошенько.
— Веди машину осторожно, на улице скользко, — посоветовал Рикардо Кристиану.
— Постараюсь, — ответил Кристиан, усадив Пиа в автомобиль. Обойдя «мерседес» с другой стороны, он уселся за руль, помахал рукой Дэйзи и Рикардо и тронул машину с места.
— Дитер сегодня уезжает, — сообщила Дэйзи, беря мужа за руку.
— Так вот почему ты так стремилась спровадить молодежь из дому? — засмеялся Рикардо.
— Конечно же, нет, — ответила Дэйзи с возмущением. — Я просто рада видеть Пиа счастливой.
Рикардо нагнулся и поцеловал жену:
— Сегодня обедаем дома, да?
— Конечно! Уютный обед при свечах, только для нас двоих.
Она посмотрела вслед удаляющейся машине.
— Как ты думаешь, не ошиблись ли мы, отпустив Пиа с Кристианом?
Рикардо вздохнул:
— Пиа достаточно взрослая, чтобы самой заботиться о себе, — сказал он без особой убежденности и покачал головой. — Очень рад, что у меня никогда не было дочерей.
Машина быстро мчалась по прекрасным окрестностям Санкт-Морица.
— Мы еще не приехали? — спросила Пиа всего через десять минут пути. Удивленный, Кристиан взглянул на нее, но девушка тут же рассмеялась: — Шутка! Так всегда американские дети мучают своих родителей-автомобилистов!
Кристиан улыбнулся, взял ее ладошку в свою руку, поднес к губам и поцеловал. Это слегка смутило Пиа, он это заметил и тотчас спросил:
— Ты когда-нибудь влюблялась?
— Нет, а ты?
— Никогда. Жду единственную и неповторимую… — Он включил радио и нашел станцию, передающую мягкий американский рок.
— О, мне нравится эта музыка, а тебе?
«Он ни на кого не похож», — думала Пиа, разглядывая юношу. Его настроение менялось так быстро, что она едва успевала следить за ним. Кристиан и пугал и привлекал ее одновременно.
В Белладжо они остановились в кафе с видом на озеро Комо, чтобы выпить кофе. Пиа решила, что это и являлось целью их поездки, но она ошиблась. Кристиан отвел ее назад в машину, и они продолжили путешествие, пока не добрались до Милана.
Переход от безмятежной красоты долины Энгадины к сутолоке большого города был полон освежающей новизны после двух недель, проведенных в горах.
Они перекусили в небольшом кафе в Галерее современного искусства с куполом из стекла и железа, заглянули в собор, нашли «Тайную вечерю» Леонардо и побродили вдоль древних стен церкви Санта-Мария делле Грацие. Пиа была так наивно благодарна Кристиану, что в какой-то момент он устыдился своих низменных мотивов, правда, ненадолго. В старинной лавочке на виа Сольферино он купил ей изящно украшенный серебряный наперсток, а на виа Монте Наполеоне — эрмесовский шарфик. Пиа очень льстило, что Кристиан хотел порадовать ее.
Сначала Кристиан собирался отвести Пиа в «Ла Скала», но потом отбросил эту затею, посчитав, что слишком позднее возвращение в Санкт-Мориц могло помешать ему довести задуманное до конца. Вместо этого они неплохо провели время в известном ему ресторанчике на Пьяцца Мерканти.
К тому времени, когда они возвращались в машину, чтобы ехать домой, Пиа совсем разомлела. Кристиан умудрился почти полностью усыпить ее обычную настороженность и разбудить несвойственную ей мечтательность.
Всю обратную дорогу они тихо разговаривали, рассказывая друг другу о себе. Пиа в общих чертах поведала Кристиану о причинах своей замкнутости и отчужденности, и когда молодые люди подъехали к Санкт-Морицу, они нравились друг другу гораздо больше, чем когда они отсюда выезжали. Кристиан заранее потирал руки, предвкушая удовольствие. Он немного расчувствовался, но ни в коем случае не хотел менять своих планов. Забота о чувствах девушки не входила в его расчеты.
Вместо того чтобы сразу отвезти Пиа домой, Кристиан подъехал к Чеза Консальи и пригласил ее выпить. Поколебавшись секунду, она согласилась. Кристиан не воспользуется ее доверчивостью, решила она, а если все-таки она ошиблась, то сумеет постоять за себя.
Добравшись до гостиной, Кристиан потребовал у экономки бутылку шампанского, баночку черной икры и крекеров, После чего отправил ее спать:
— Не глупите, я отведу мисс Кавалетти домой, сам запру дверь и погашу огонь. Не беспокойтесь, я не спалю дом дотла. Вам вовсе не надо ждать, чтобы сделать это. Тем более, что вам так рано вставать…
Когда она ушла, Кристиан с широкой улыбкой объявил:
— Ну, вот, теперь ты в полном моем распоряжении!
Его улыбка была столь комичной, что девушка только рассмеялась.
— Я была в твоем распоряжении целый день.
— И это было огромным удовольствием…
Он открыл шампанское и разлил шипучую жидкость по хрустальным бокалам.
— Вот почему так популярны желтые алмазы, — прошептала Пиа.
— Они похожи на замерзшее шампанское, — уточнил Кристиан, — значит они делают женщин легкомысленными и счастливыми.
Он сел на диван рядом с Пиа.
— Полагаю, это зависит от самих женщин.
Они чокнулись, отпили шампанского и какое-то время молча смотрели на огонь. Затем Кристиан достал крекер, намазал его икрой и протянул Пиа.
— Попробуй! Очень вкусно! Какой-то американский генерал прислал Катринке в благодарность за званый вечер. Это лучше, чем цветы.
— Ты так думаешь? — спросила Пиа, которая вполне разделяла любовь Катринки к цветам, будь то тщательно подобранные композиции или просто букетик ромашек.
— Но цветы ведь не съешь, — засмеялся Кристиан, жуя крекер.
— Ты сегодня какой-то не такой…