Выбрать главу

— Он позвонил врачу…

— Циммерману, — с отвращением докончил фразу Кристиан.

Доктор Клаус Циммерман был другом и деловым партнером Хеллеров. Он предоставил им ребенка, а они обеспечили его политическими услугами, что ограждало его от преследования законом до самой смерти.

— Да. — Катринка разделяла отвращение сына. — Но Циммерман так ничего и не сказал Миреку.

— На этом ваш роман и закончился?

— Да. Я думала, что никогда ему этого не прощу.

— Но простила?

— Да, в конце концов, простила. Когда встретилась с ним здесь, два года тому назад.

— А теперь ты хочешь, чтобы и я простил его? — густые брови Кристиана вопросительно поднялись, слабая улыбка тронула его губы.

— Так будет лучше, — призналась Катринка, не обращая никакого внимания на его иронический тон. — Для тебя. Миреку сейчас уже все равно.

На следующее утро Катринка первым делом позвонила Зузанке и спросила, когда можно заехать повидать Мирека.

— Сегодня с ним дежурит мой брат. Хотя, насколько я знаю, у его жены другие планы. Я позвоню им и выясню, когда можно будет приехать.

— В Прагу приехал мой сын, — сказала Катринка. — И я хотела бы взять его с собой.

— Ваш сын? — переспросила Зузанка.

— Да, мой сын. Я знаю, что Мирек будет рад его видеть.

Зузанка помолчала, прикидывая, какие осложнения может вызвать эта новость, но потом сказала:

— Я уверена, проблем не будет. Сейчас позвоню брату.

Через пятнадцать минут Зузанка перезвонила Катринке и сообщила, в какое время их с Кристианом будут ждать. Голос у нее был расстроенный, но поскольку в данных обстоятельствах это было вполне объяснимо, Катринка не придала этому большого значения, а вспомнила только тогда, когда дверь в квартиру Мирека открыл не его сын и не экономка, а сама Зузанка. Глаза ее покраснели, а лицо приняло то упрямое выражение, которое напомнило Катринке и Мирека, и Кристиана. Катринка познакомила ее с Кристианом, что было непросто, потому что Кристиан не говорил по-чешски, а Зузанка знала всего несколько фраз по-немецки и английски. Кристиан легонько щелкнул каблуками и подарил Зузанке свою самую теплую улыбку. От Катринки не укрылось, что ее сын произвел на Зузанку приятное впечатление.

— Не хотите ли выпить кофе?

— Нет, спасибо. Ничего не надо.

Спальня Мирека находилась в дальнем конце коридора, и не успели они дойти до нее, как открылась дверь другой комнаты. Человек, выглянувший оттуда, отшатнулся при виде гостей, на его лице отразилось неудовольствие и желание удалиться, не поздоровавшись. Однако хорошее воспитание взяло верх, и он направился к ним, глядя холодно и враждебно.

— Мой брат Феликс, — сказала Зузанка, выполняя свой долг и представляя их друг другу.

— Dobry den, — сказала Катринка, пожимая неохотно протянутую руку Феликса.

Ему было около пятидесяти, он был в том самом возрасте, что и Мирек, когда в него влюбилась Катринка. Но Феликс ничем не напоминал отца: это был изящный элегантный блондин, но ему не хватало жизненной силы Мирека, его сексуальности. Феликс был похож на мелкого государственного служащего, каковым являлся. Он явно не собирался прощать Катринке то, что она была любовницей отца, а их присутствие в семейном доме рассматривал, как пощечину всем приличиям.

— Dobry den, — ответил он и протянул руку Кристиану, оглядывая его с еще большей подозрительностью и неприязнью.

К удивлению Катринки, лицо Кристиана осветилось теплой ангельской улыбкой. Она и не подозревала, что он был способен на такое.

— Я так рад познакомиться с вами, — заявил он, пожимая руку Феликса. — Брат… — добавил он.

— Что? — спросил Феликс, который не был уверен, что правильно понял немецкую речь Кристиана.

— Я мечтал об этом моменте с тех пор, как еще ребенком узнал о том, что у меня — приемные родители.

— О чем вы говорите? — спросил Феликс.

Улыбка на лице Кристиана стала неуверенной.

— Неужели вы ничего не знаете? Я — сын Мирека.

— Довольно, Кристиан, — предупредила по-английски Катринка.

Она с извиняющимся видом повернулась к Зузанке, но не успела ничего сказать, как Зузанка покачала головой и сказала:

— Я этого ожидала. Мы поговорим об этом позже, если не возражаешь, — обратилась она к брату.

Не сказав больше ни слова, Феликс отвернулся и умчался по коридору.

— Извините меня, — сказала Катринка. — Пожалуй, в этих обстоятельствах лучше не говорить ни о чем.

— Нет, лучше обойтись без тайн. Мы и так слишком долго жили во лжи. — Зузанка тронула Кристиана за руку. — Пойдемте, познакомитесь с отцом, — предложила она.

Кристиан кивнул и улыбнулся ей искренней, как показалось Катринке, улыбкой.

— Простите, если я огорчил вас, — сказал он.

Улыбнувшись в ответ, Зузанка ответила на неуверенном немецком:

— Обычно я ненавижу сюрпризы. Но ваш случай исключение.

Она так и вела юношу за руку до спальни Мирека, потом отошла в сторону и пропустила вперед Катринку. Экономка снова встала со стула, кивнула в знак приветствия и, обменявшись взглядом с Зузанкой, вышла из комнаты. Зузанка осталась стоять в дверях, понимая, что ей тоже надо уйти, но была не в силах сделать это.

— Мирек? — спросила Катринка мягко. — Мирек, zlaticko, ты не спишь?

Тот медленно открыл глаза и, когда женщина попала в их фокус, улыбнулся, взял ее руку и медленно приложил к губам.

— Я кое-кого привела к тебе, — сказала она, отойдя на несколько шагов, чтобы Кристиан попал в поле зрения Мирека, который сначала даже расстроился, думая, что Кристиан мог быть каким-то его знакомым, которого он силился вспомнить. Потребовалось время, чтобы он понял, кто стоит перед ним.

— Это Кристиан, — сказала Катринка, позабыв о том, что Мирек не знал, как зовут их сына.

— Ты такой же красивый, как твоя мать, — прошептал Мирек. — Он говорил медленно и с трудом. — Но у тебя карие глаза. Жаль… — Он всегда представлял своего ребенка с ясными голубыми глазами Катринки, а не со своими — карими. — Поцелуй меня, сынок, — попросил он.

Охваченный чувством отвращения, Кристиан медлил. Этот старый больной старик, слабый и немощный, ничего не значил для него. Он его не знал, не любил. Он пришел только из любопытства. Больше всего ему сейчас хотелось уйти отсюда, оставить навсегда эту душную комнату с ее приторно сладким запахом приближающейся смерти.

— Поцелуй меня, — повторил Мирек.

Катринка молчала, и Кристиан направился было к выходу, но, взглянув на Зузанку, стоящую в дверях, остановился в нерешительности, а потом повернул обратно. Склонившись над Миреком, он коснулся губами его сухой горячей щеки.

— Спасибо, — сказал Мирек хрипло. — Господь тебя благослови…

Кристиан повернулся и, не глядя ни на Катринку, ни на Зузанку, вышел из комнаты.

— Ему трудно будет простить нас, — вздохнула Катринка, — но он простит.

Мирек кивнул головой.

— Ради тебя, я надеюсь… — он не договорил и снова закрыл глаза.

Катринка пододвинула к кровати стул экономки и еще немного посидела рядом с Миреком, ничего не говоря. Наконец она встала, нагнулась над ним и поцеловала в щеку.

— До свиданья, милый, — прошептала она. — Спи спокойно.

Как и накануне, Катринка обнаружила Зузанку в гостиной.

— Кристиан ждет вас в машине, — сказала она.

— Я не хотела огорчать вас, — призналась Катринка. — Но мне казалось очень важным привести Кристиана. Он должен знать, кто его отец.

Зузанка улыбнулась.

— Вы огорчили только Феликса. Вы себе не представляете, как мало надо для этого. Я рада, что вы привели сюда сына. Я рада, что мне представился случай познакомиться с ним.

— Благодарю. Вы очень добры.

— Чепуха, — Зузанка усмехнулась. — Кристиан прав, он наш брат. Вы еще приедете?

— Если позволите. Может быть, в понедельник, когда ваш брат будет на работе?

— Да, это хорошая мысль. — Она пожала Катринке руку и, повинуясь какому-то импульсу, поцеловала ее в щеку. — Я знаю, сегодня вы осчастливили моего отца.