Выбрать главу

— Есть здесь кто-нибудь?

Впрочем, он и не ждал ответа. Со свойственной для него некоторой бесцеремонностью фотограф прошел через все комнаты первого этажа, детей нигде не было.

— Бобби! Кавита! Где вы?

Оставалось проверить, что там наверху. Он пошел по лестнице, насвистывая для бодрости. Первая же дверь, распахнутая настежь, привела в детскую, заброшенную и пустую. На столе лежала пачка бумаги, пестреющая яркими рисунками. Джетти заинтересованно взял верхний лист — и не смог оторваться, пока не просмотрел все, что изобразила детская рука.

Там разворачивалась целая история, которая многое рассказала фотографу. Несчастные ребятишки, сколько же им пришлось пережить! Последним в стопке лежал иллюстрированный журнал с его собственной фотографией, запечатлевшей Джотти. Только это была не она. Кисть художника преобразила портрет в неизвестную женщину, и мастер сразу понял, кто это.

«Так вот как она выглядела, погибшая и воскресшая Арти», — подумал потрясенный мужчина.

Детей здесь уже не было, он пришел слишком поздно. Больше ему в доме делать нечего.

Опускаясь по лестнице, Джетти услышал какой-то неясный звук, шедший из глубины дома. Пройдя через несколько комнат, он обнаружил помещение для слуг. Там кто-то был. Не раздумывая, фотограф распахнул дверь.

— Ай! Вы кто? — спросил худощавый человек, склонившийся над узлом, в который он увязывал нехитрые пожитки.

Мгновенно оценив простой, деревенский вид незнакомца, Джетти отрывисто рявкнул:

— Я сотрудник секретной службы. Я буду задавать вопросы, вы будете отвечать. Вы меня поняли?

— Да, господин, — ответил перепуганный Динеш. Он никогда раньше не видел джасусов — секретных агентов. Слуга именно так себе их и представлял — крепкие, плотные, с усиками. Очень важные господа, такому ничего не стоит посадить несчастного бедняка в тюрьму — и прощай родная деревня!

— Где Бобби и Кавита?

— Я не знаю, господин, правда, не знаю, — он боялся говорить: если Санджей пронюхает, что его выдали, предателю не долго придется жить на белом свете.

Джетти понял, что слуга скрывает ценные сведения, и решил сменить тон:

— Отвечай немедленно, негодяй, или я упеку тебя за решетку! Где дети? Когда ты их видел в последний раз? Отвечай! Говори все, что знаешь.

— Господин, я действительно знаю очень мало. Детей увез хозяин, господин Санджей. Он посадил их в машину, хотя они пытались убежать, и увез.

— Куда?

— Не знаю.

— А ты подумай.

И тут Динеш проявил способности, которые сделали бы из него настоящего джасуса. Он долго думал, почесывал низкий лоб, закатывал глаза к небу и наконец сказал:

— Они где-то рядом. Хозяин отсутствовал очень недолго и быстро вернулся. Значит, нашел место для них поблизости от дома. Неподалеку живет его дядя, выходит, что дети находятся там.

— Ты молодец, парень! — похлопал его по плечу Джетти. — Я доложу руководству, что ты нам здорово помог, чтобы тебя не очень сильно наказывали. А теперь езжай в свою деревню, да никуда не высовывайся, ты нам еще можешь понадобиться для дачи показаний.

— Хорошо, господин джасус, — ответил обрадованный Динеш, — я так и сделаю. Спасибо вам за вашу доброту.

— Ничего, ничего, парень, ведь это наша работа. Не забудь получше закрыть дом и проваливай.

Они расстались, довольные друг другом. Слуга отправился выполнять указания секретного агента, а Джетти сел в машину и поехал на поиски дяди. Он был уверен, что дети находятся именно там, не мог же убийца поднять на них руку, это слишком чудовищное злодеяние даже для такого преступника, как Санджей.

Глава тридцать восьмая

— Эй, Динеш! Ты где? Чтоб тебя…

Вернувшись в дом, Санджей тщательно вымыл руки, глядя на себя в зеркало. На него смотрел человек, которого трудно было назвать красавцем, — запавшие глаза горели лихорадочным огнем, черты лица заострились.

Куда же подевался этот проклятый слуга? Придется поучить его, как надо работать. Молодой человек прошел в комнату Динеша и с первого взгляда понял, что тот сбежал.

Где-то в глубине дома настойчиво зазвонил телефон. Кто бы это мог быть? Наверное, опять Нандинья. Как она надоела со своей любовью, и почему он не влил ей тогда яд? Все равно на нем уже не одна смерть.

— Сейчас, иду! — бормотал убийца. Он поймал себя на том, что стал разговаривать вслух с теми, кого уже нет в живых. Только что перед ним промелькнула Арти, она грозила ему пальцем, а потом поманила за собой.

— Нет уж, спасибо, — говорил Санджей, — идти в пасть крокодила? Мне и здесь хорошо.

Телефон звонил, не умолкая.

— Да иду, иду, вот он я, — задыхался молодой человек, хватая трубку. — Алло, слушаю вас.

— Это Джотти.

— О, как я рад слышать ваш голос. Это большой подарок для меня.

— Вы всегда были очень любезны.

— О, Джотти, мы еще так мало знакомы, мне хотелось бы, чтобы вы узнали, как много у меня других достоинств, кроме любезности.

— Что же, если вы считаете, что я вас недостаточно знаю, давайте встретимся.

— Великолепная идея.

— У меня есть свободное от съемок время.

— Предлагаю вам провести его на моей загородной ферме. Там чудесные места, вам понравится.

— Не сомневаюсь.

— Итак, скажите только, когда и где вам будет удобно встретиться?

— На том же месте у парка, в два часа.

— Отлично.

— Я надеюсь, вы возьмете с собой на ферму детей, мне хотелось бы с ними пообщаться.

Санджей замялся, не мог же он сказать, что Бобби и Кавиту теперь никуда нельзя взять с собой, надо как-то выкручиваться из создавшейся ситуации. Он так жаждал эту женщину, что решил идти напролом, не обращая внимания на такие мелочи, как пропавшие дети.

— Конечно, конечно, Джотти. Мы будем все вместе и прекрасно повеселимся.

— Не сомневаюсь. До встречи.

В трубке раздались короткие гудки. Санджей тупо смотрел на нее, повторяя про себя:

— Мы прекрасно проведем время, Джотти, или вы никуда не уедете с фермы…

Убийца аккуратно положил трубку на рычаг. Ему почудились жалобные детские крики: «Дядя, дядя, куда вы нас везете?» Схватившись за голову, он сильно потер стиснутыми кулаками виски — и крики исчезли.

Нандинья бродила по комнате с бокалом мартини, к которому регулярно прикладывалась. Она ждала любимого, но его все не было. Так проходили дни и часы — долгие ожидания, короткие встречи, и опять пустота, опять одиночество.

Она жила, словно во сне, ей все казалось, что Санджей испытывает ее любовь, что он вдруг скажет: «Дорогая, любимая Нандинья, мне никто не нужен, кроме тебя, будь моей женой, мы станем жить долго и счастливо».

Но он молчал, навещал вечерами, а утром уходил, как всегда, и так день за днем. Сколько это может продолжаться? Сейчас она молода и красива, а что потом? Ей хотелось иметь семью, детей, похожих на любимого человека. Она очень любила детей, а какие они были бы славные! Самые красивые, самые умные, лучше всех на свете. Ведь это как чудо — вдруг появляется существо, ниспосланное Богом, маленькое, кричащее, оно продолжение жизни, со своей судьбой, которая будет, конечно, счастливее, чем у родителей.

Телефонный звонок вырвал Нандинью из туманных грез, заставил вздрогнуть от неожиданности. Бокал выпал из рук и разбился, обрызгав ее вином.

— Алло, кто это? — неуверенным голосом спросила девушка.

— Джотти говорит.

Вот уж кого совсем не ждала Нандинья, так это своей соперницы.

— Джотти? Что тебе нужно?

— Ты ведь ждешь Санджея?

— Допустим.

— Не жди. Он без ума от меня, выполняет все мои желания. Этот человек предал твои чувства, он готов на все, лишь бы я ответила ему взаимностью.

— Ты лжешь! Не может быть! Санджей любит только меня, ты напрасно вешаешься ему на шею, он мой!

— Не веришь? Ты слепа или хочешь обманываться, чтобы не видеть правды. Хорошо, я докажу тебе. Мне вздумалось отдохнуть на его ферме, если не веришь мне, поезжай туда и сама убедишься, с кем ты связалась.