М а р и н а (неожиданно). А меня ты не спрашиваешь?
С н е г и р е в (не поднимая головы). О чем?
М а р и н а. Думала, не думала? — про тебя.
С н е г и р е в (не слушает ее). Не болтай под руку… я тут этот маятник чертов, кажется, приладил…
М а р и н а (настойчиво). А может, я-то как раз и думаю?..
С н е г и р е в (невнимательно). Не мешай…
М а р и н а (обиделась). Вот кончу училище и уеду от вас хоть на БАМ, хоть еще куда подальше, только вы меня и видели!..
С н е г и р е в (возится с часами; про себя, упрямо). Починю!..
Пауза.
М а р и н а (с вызовом). Это что же вы с мамой обмываете?
С н е г и р е в. Не я покупал.
М а р и н а (непримиримо). Инициатива-то ее, а вот праздник — твой.
С н е г и р е в (не отрываясь от работы). Какой еще праздник?
М а р и н а. А срок. Юбилей. Вторая годовщина.
С н е г и р е в (спокойно). Плохо считаешь.
М а р и н а. Ну, первые-то три нас с мамой не касаются, твое личное дело.
С н е г и р е в (насмешливо). И ни днем меньше, дочка.
М а р и н а. А дочкой ты меня — зря, не раз обсуждали.
С н е г и р е в (не поднимая головы). Кто же ты мне в таком случае?
М а р и н а (дерзко, но и — с давней болью). А ты мне — кто? А маме — кто?! Она-то верит! Она-то надеется! Она вот и бутылку именно сегодня купила! А мне ты никто, вот ты мне кто!..
С н е г и р е в (о часах, радостно). Тикают!..
М а р и н а (недоверчиво). Ну да?!
С кухни, с чайником в руке, вошла Е л и з а в е т а.
С н е г и р е в (ей). Тикают!
Е л и з а в е т а (счастливо). Тикают, правда…
М а р и н а (с вызовом). Починил-таки, русский умелец!.. (Ушла к себе.)
Е л и з а в е т а. Вот и на новые тратиться не надо…
С н е г и р е в (вспомнил). Возьми деньги, в ватнике.
Е л и з а в е т а. Как раз тебе брюки справим, чистошерстяные, я приглядела… (Подошла к сундуку, взяла ватник, сунула руку в карман, достала из него новый паспорт.) Это что?.. (Все поняв; не сразу.) Паспорт новый… аккуратный какой…
С н е г и р е в (уклончиво). Шел мимо милиции, ну и…
Е л и з а в е т а (усмехнулась невесело). Вольная ты теперь птица, Коля… Аж хрустит, до чего новенький…
С н е г и р е в (подошел к ней, забрал у нее паспорт, сунул в карман брюк). Деньги возьми.
Она вынула из кармана ватника деньги.
Е л и з а в е т а (удивленно). Что много-то как?!
С н е г и р е в. Бери.
Е л и з а в е т а. Премию дали? — вот нежданно-негаданно! Вот тебе и праздник, не зря я бутылку купила, прямо-таки сердцем чуяла!
С н е г и р е в (с трудом). Расчет я взял, Лиза…
Е л и з а в е т а (не поняла поначалу). Расчет?..
С н е г и р е в (глухо). Жена она мне, Лиза… Сама сказала…
Е л и з а в е т а (никак не придет в себя). Жена… да… да, да, да. Да… да, Коля…
С н е г и р е в. Пять лет ждала… Пять лет, Лиза! — как же я могу… и сын, Петр, я ж его сколько не видел…
Е л и з а в е т а (машинально). Да, Коля, да…
С н е г и р е в. Как же мне иначе?! — семья они моя, Лиза! Семья!.. Не сейчас, не завтра, но — не миновать…
Е л и з а в е т а (вдруг решившись, торопливо, сбивчиво, как в чаду). Сегодня! Ты правду сказал — не завтра! На, деньги возьми!
С н е г и р е в (растерялся). При чем — деньги?!
Е л и з а в е т а (сунула ему в руку деньги). Тебе они нужнее! И чемодан черный, кожаный, все уместится! (Приставила к шкафу стул, взобралась на него, достала со шкафа чемодан.) Пыли-то сколько насело! (Обтерла рукавом чемодан.) Лежит себе без дела — куда мне с ним ездить?!
С н е г и р е в (с жалостью к ней). Ты что это с ума сходишь?!
Е л и з а в е т а (распахнула шкаф, достала из него выходной костюм Снегирева). Хорошо — костюм свежий, ненадеванный почти, как человек приедешь… и белье как раз выстирано все, чистое, наглаженное… (Торопливо, лихорадочно, но при этом привычно аккуратно укладывает его вещи в чемодан.) И денег тебе как раз хватит, пачка толстенькая, это ты правильно — расчет взял…
С н е г и р е в (кричит на нее). Лизавета!..