С н е г и р е в (уклонился от ответа). Дело прошлое.
Е л и з а в е т а. А все же?..
С н е г и р е в. Так ведь замуж идешь, Лизавета! Вон платье подвенечное, фата, — о чем ты?!
Е л и з а в е т а (настойчиво). А все же?..
С н е г и р е в. Брось, Лиза…
Е л и з а в е т а (неудержимо). Все же, Коля, все же?! — мне надо это!
С н е г и р е в. Что — это?..
Е л и з а в е т а. Чтоб сказал ты мне напоследок! Хоть с опозданием, Коля! — скажи, что тебе стоит?!
С н е г и р е в (не сразу; искренне). Любил я тебя, Лиза, любил. Честно. Не сомневайся, любил.
Е л и з а в е т а (со счастливой печалью). Ну вот… хоть и под вечер, а — дождалась…
С н е г и р е в (увидел на комоде часы, которые он починил). Будильник-то ходит?
Е л и з а в е т а. Минутка в минутку!
С н е г и р е в. И звонит?
Е л и з а в е т а. Маринка ни разу училище не проспала!
С н е г и р е в (прислушался). Тикает… (Пауза.) Что ж… пора мне.
Е л и з а в е т а (не сразу). Я провожу тебя. Я скоро, только переоденусь. (Ушла в соседнюю комнату.)
С н е г и р е в (прислушался опять к будильнику). Тикает…
Вошла М а р и н а.
(Ей — о подвенечном, платье.) Твое?
М а р и н а. Тебя не спросила!
С н е г и р е в. Скоро свадьба?!
М а р и н а. Когда надо.
С н е г и р е в. Жаль, не знал — подарок бы привез.
М а р и н а. Дорога ложка к обеду.
С н е г и р е в (погладил платье ладонью). Белое… Я пойду.
М а р и н а. Так мать провожать собралась!
С н е г и р е в. Жених-то — ничего?
М а р и н а. Экстра.
С н е г и р е в. Тем более — гляди в оба. (Неожиданно.) Мать береги.
М а р и н а. С тобой не посоветовалась!
С н е г и р е в (пошел к двери, остановился на пороге). Береги.
М а р и н а (неожиданно). А то — оставайся, черт с тобой… Места хватит, тем более Леньке все равно в армию идти… Оставайся, куда тебе?..
Он ничего не ответил, постоял, ушел за дверь.
Из соседней комнаты — в пальто, в выходном платке и в новых, ненадеванных сапожках на каблуке — вышла Е л и з а в е т а.
Е л и з а в е т а (не найдя Снегирева). Ушел?..
М а р и н а (мягко). Не надо, мама…
Слышно, как тикает будильник.
Е л и з а в е т а (оглянулась на будильник). Тикает…
М а р и н а (подошла к матери, обняла ее). Время укорачивает.
Е л и з а в е т а (упрямо). Тикает…
Тот же поезд, то же купе, те же А н г е л и н а и С н е г и р е в.
А н г е л и н а (пересчитывает деньги в пачке). Копила, копила, экономила, триста рублей насобирала, говорили — за Комсомольском цигейковые шубки натуральные навалом, японские. Как же, только и дожидались меня! (Убрала деньги в сумочку, сумочку — под подушку.) Трешками сто бумажек…
С н е г и р е в (вспомнил). Платье белое сшей, подвенечное… и фату, вот и нет твоих денег.
А н г е л и н а (мельком взглянула на него). Предложение никто пока не сделал… Как ты меня на этот-то раз отыскал?
С н е г и р е в. Семь суток туда, семь обратно, семь — отгул…
А н г е л и н а. Поездов много.
С н е г и р е в. Рассчитал.
А н г е л и н а. Что ты обо мне знаешь? — только в поезде и видишь, при исполнении обязанностей. А какая я в жизни… Куда на этот раз едешь?
С н е г и р е в (не сразу). Где меня не ждут.
А н г е л и н а (просто). Так ошибся ты поездом, Коля… я-то как раз и ждала тебя.
С н е г и р е в. Вот он я.
А н г е л и н а. Смешно… два раза всего и виделись, да и то в пути, случайно… Глупая я, да? — доверчивая.
С н е г и р е в. Так ведь это я твой поезд караулил, считал дни, боялся просчитаться…
А н г е л и н а. Не просчитался…
С н е г и р е в (перебил ее). Веришь мне?..
А н г е л и н а. Как себе, Коля.
С н е г и р е в (усмехнулся). Вот, вот!.. (Нетерпеливо.) Раньше мне одного этого и надо было, за одно за это я как за соломинку цеплялся, — чтоб кто-нибудь, чтоб хоть кто-нибудь поверил, что не я убил, что не убийца, не мог, рука не поднялась… чтоб кто-нибудь хотя бы сомневался!.. Генка, Федька, Санька, Митька — кто угодно, только не я! Все у меня на этом держалось — не я!