- Не надо, он не примет меня. Я отреклась от своей семьи, - чуть не плача произнесла она.
- Агапия, не говорите ерунду, как можно отречься от семьи? Вы совершили ошибку, это может случиться с каждым, а Тирей хороший человек, я уверенна, что он послушает меня.
Женщина ничего не ответила на это, да и что можно было сказать в ответ на эти слова? Эта Лина была странной женщиной, совершенно не похожей на робкую и покладистую гречанку. И все слухи, что приходили с торговыми кораблями, оказались правдивы. Жена царя действительно была слишком резкой и упрямой женщиной, и совершенно не пользовалась своей властью. А то, что она приехала в Рим спасти генерала, было удивительным.
- Солнце садится, пора сделать привал, - поведал всем Юлиан.
- Да, сворачивай куда-нибудь, - согласилась Лина, осматриваясь по сторонам. Обыкновенный лес, ничего опасного не было видно. Повозка проехала ещё немного прямо и свернула на небольшую поляну. Юлиан и Левк тут же принялись разбивать лагерь, а Лина перебралась в повозку к другу.
- Котик, ты как? - спросила Лина, смотря на тяжело дышавшего мужчину. - Что болит?
- Ничего не болит, всё в порядке, - криво улыбнулся он. Эта чрезмерная забота, порой очень нервировала его. Конечно, было приятно чувствовать её нежные утешающие руки, но то, что он не мог даже справить нужду без посторонней помощи, было невыносимо.
- Я сейчас позову Юлиана, - поняла она, что беспокоит могучего и гордого воина.
- Лина, постой. Как ты с этим справлялась? С болью, с унижением? - поднял он перевязанную руку и дотронулся до плеча девушки.
- Боль можно перетерпеть, отключиться от неё. А унижение... да плевать я хотела на унижение, мне моя шкурка слишком дорога, чтобы думать о подобной ерунде, - улыбнулась она и поцеловала Тиграна в лоб. - Я об этом никогда не думала, и тебе не советую. Я позову Юлиана, и пойду этому неучу Левку объясню, как огонь без дыма развести, а то сейчас сюда сбегутся все римляне в округе.
Тигран усмехнулся этим словам. То, что Лина знала такие вещи, его нисколько не удивило.
Когда солнце уже село, все поужинали, и нужно было ложиться спать, небольшая компания всё ещё сидела у костра, не желая от него отходить. Лина задумчиво перебирала волосы Тиграна, Юлиан с Левком лежали у огня, видимо вспоминая свои военные походы, а Агапия деловито готовила для всех спальные места.
Воздух был удивительно прозрачным и свежим, и вдыхать его полной грудью было удовольствием. Глубокое чёрное небо радовало россыпью серебряных звёзд, а яркая луна освещала маленькую поляну, на которой они остановились на ночлег. Роса ужа начала спускаться на землю, и становилось довольно холодно, но огонь ярко горел, а дрова весело потрескивали, даря всем своё тепло. Было невероятно уютно сидеть вот так, наслаждаться тишиной и спать совершенно не хотелось.
- Лина, расскажи что-нибудь, - попросил Левк, не поднимая головы.
- Может всё-таки спать? Завтра рано вставать, а тебе ещё в карауле стоять, - с сомнение спросила Лина.
- Всё равно никто пока не будет спать... - согласился с солдатом Юлиан и с завистью посмотрел на разомлевшего Тиграна. Он откровенно наслаждался руками Лины и даже не скрывал этого.
- А что? Легенду или историю?
- Давай легенду, - сказал Юлиан. - Агатон говорил, что ты прекрасная рассказчица.
Лина усмехнулась, вспомнив весёлого здоровяка, на корабле которого они с Максимилианом плыли в Византий. Она рассказывала мужчинам занимательные приключения про похождения Геракла, а Агатон радовался им как дитя.
- Только прыгать и скакать я не буду, - усмехнулась она. - А расскажу я вам о славном герое Одиссее, царе Итаки. Слышишь котик?
Тигран кисло улыбнулся, услышав название острова, на котором его взяли в плен.
- История та началась, когда Троянская война закончилась и герой, о котором я хочу вам рассказать, Одиссей на двенадцати кораблях, груженных богатой добычей, отправился к себе на родину, в Итаку к любимой жене Пенелопе. Но, по воле богов, долгим и трудным оказался этот путь. Едва они успели отплыть на некоторое расстояние, как на них налетела посланная Зевсом буря. В течение девяти дней они носились беспомощно по морю, не зная, куда их гонит ветер, и только на десятый день море немного успокоилось, и они достигли берега острова, на котором жили люди, питающиеся одними плодами лотоса. Эти плоды обладали волшебным свойством: каждый, отведавший их, забывал свою родину и уже не желал покидать эту страну, - начала свой рассказ Лина и все вокруг обратились в слух.
Её мелодичный голос лился ровно как ручеёк, ласкал слух и будоражил воображение, вызывая красочные картины поразительной истории. Путешествия неизвестного греческого героя были удивительны и опасны. Лина рассказала про то, как Одиссей бежал с этого ужасного острова и как пристал у другому. Но и он был не так прост, как им казалось, на нём обитали кровожадные циклопы. Лина очень умело нагнетала обстановку, когда герои легенды попадали в беду, и искренне радовалась очередному избавлению их от опасности.