А может, Грейнджер — девственница. Драко с трудом мог представить себе, чтобы такая фригидная сука позволила кому-нибудь приблизиться к своей драгоценной дырке. Он встречал парней, которые все бы отдали за это. Даже Забини как-то пошутил, что у него почти встал, когда она наклонилась за карандашом на последнем уроке зелий.
Драко не смотрел. Его тошнило от одной этой мысли, как и от постоянного сознания того, что, в какой-то неуловимый момент за время их обучения в Хогвартсе, Гермиона Грейнджер стала по-настоящему соблазнительной. Для всех, кроме него. В конце концов, все эти упавшие карандаши, короткие юбки и маленькие пижамы не могли изменить того, кем она была. Вонючей грязнокровкой. Такое ничем не прикроешь. Прибавьте к этому дружбу с Поттером и Уизли, и вы, без сомнения, в полном дерьме.
А сейчас у него не было выбора — у них была одна гостиная на двоих. Общая ванная, вашу мать. Драко нравились привилегии старосты: собственная комната, книги, право распоряжаться окружающими даже в большей степени, чем раньше, но он не мог не заметить, что в комплекте с Грейнджер все это казалось значительно менее приятным. Если бы он мог превратить ее жизнь в кошмар, это было бы забавно. Но сколько усилий! Она того не стоит.
Драко взглянул на лежащий на столе график дежурств. Плевать, что это его обязанность. Важно, что именно Грейнджер повесила это на него. Теперь, почему-то, эта работа ассоциировалась с ней. Посмотрим… слишком много мальчиков для того, чтобы заинтересовать его. Не то, чтобы он был за равноправие женщин — он просто был за секс. Он уже поимел почти всех девочек-префектов, и это должно было упростить работу над графиком, поскольку не надо было согласовывать его с собственными планами. Если бы у него было перо — прямо сейчас все бы и сделал.
«А может, — подумал Драко, прерывая поиск чернил, — ну его на фиг?»
Он отправился назад в ванную. Можно просунуть его под дверь несделанным. Зачем напрягаться? График был совершенно чудовищных размеров. Может ли Грейнджер бросить все как есть — просто чтобы поставить Драко на место? Он улыбнулся. Да она скорее умрет, чем сдаст недоделанную работу. Кроме того, грязнокровка так и не выключила свою чертову музыку. Может, от музыки у него так разболелась голова, что он не смог ничего сделать?
Он сдвинул брови и задумался. Кажется, это наилучший вариант. Более того, это будет месть без участия его члена, что тоже иногда приятно. На самом деле, уже поздно, он устал, а ее это конкретно достанет. Он схватил перо со столика и накарябал сверху:
«Делай сама».
Она бы тоже выглядела перед профессорами не лучшим образом, не только Малфой. Вот почему Гермиона доделала-таки график. По крайней мере, так она себе говорила.
Гермиона протерла глаза. ― О, нет. ― Она вынула зеркальце и лизнула палец.
― Почему у тебя такой усталый вид? ― поинтересовался Рон.
― Не выспалась, ― ответила Гермиона, стирая размазавшуюся под глазами косметику. «Да, сейчас я выгляжу особенно привлекательно».
― Почему? ― опять спросил он.
Гермиона вздохнула.
― Надо было сделать график дежурств, который мы представили сегодня утром.
― Ты же сделала его несколько дней назад, ― возразил Рон и пихнул Гарри. ― Правда?
Тот только пожал плечами, не понимая, зачем вообще Рон его спросил.
― Надо было переделать, Рон. Чтобы подогнать под вторую половину, ― пробормотала Гермиона и слегка покраснела. Ей было проще солгать лучшим друзьям, чем признаться, что она сделала всю работу за этого мерзавца. ― Это выяснилось в последний момент.
― А почему Малфой не мог подогнать свою половину? ― нахмурился Гарри. Это было первое, что он ей сказал за весь день. Рон, всю дорогу пытавшийся поддерживать разговор, выглядел довольным.
Гермиона посмотрела на Гарри, удивленная, что он с ней вообще заговорил.
― А что, есть разница?
― Да.
― Это было трудно, ― ответила Гермиона. ― Я слишком устала, чтобы обсуждать…
― Очевидно, ты сделала свой раньше, ― продолжил Гарри, ― Малфой — полный и абсолютный ублюдок. Ты не можешь позволять ему вот так не считаться с собой. В следующий раз скажи ему, чтобы…
― А может, просто будешь и дальше со мной не разговаривать? ― вздохнула она. ― Зачем попусту сотрясать воздух? ― Гермиона отошла от них и свернула за угол. ― Я иду в библиотеку, ― пробормотала она. Голос глухо прозвучал в отдалении.
Рон повернулся к Гарри и прошептал:
― Что это значит?
― Мерлин знает, ― ответил тот. ― Мне это начинает надоедать.
― Я про тебя, идиот. Наконец-то открыл рот, и тут же снова ее расстроил.