Выбрать главу

- Уже поручила. - Ханна пересмотрела бумаги, которые держала в руках, и вручила Райану следующую тему дисскусии. - На следующей неделе я лечу в Денвер, чтобы проверить, как идут научно-исследовательские разработки «Медикина». Они начали тестирование на животных, и мне нужно проконтролировать процесс.  

- Джек сейчас там, и он мог бы написать отчет и отправить его нам факсом.  

Ханна чуть наклонила голову.  

- Райан, Джек совершенно увяз в процессе слияния компаний. Договор с «Грейсон Фармацевтикалс» вгоняет его в тоску зеленую. Он попросил, чтобы я помогла ему с проблемами исследования и развития и утрясла последние нестыковки слияния.  

Райан расстроенно вздохнул и взъерошил волосы. Процесс слияния доставлял слишком много проблем. Райан следил за «Грейсон Фармацевтикалс» уже давно. У них были хорошие показатели продаж и разработки важных лекарств, поэтому Райану очень повезло, что компания стала уязвимой из-за проблем с платежными потоками. Но научно-исследовательский отдел компании Харрисона поднял тревогу по поводу этого нового препарата.  

- Ладно, хорошо, но возвращайтесь поскорее. - Он что-то быстро записал и глянул на помощницу. - Что-нибудь еще?  

Та закусила губу.  

- Ханна?  

- Вы опять попали на страницы «Нейшенел Стар».  

Настроение Райана тут же упало при упоминании о его «любимом» журнале из разряда бульварной прессы.  

Ханна вынула из сумки журнал и бросила его Райану на стол. На обложке красовалась их с Моник фотография – они шли по холлу нью-йоркского отеля во время недавнего визита Райана.  

- Замечательно, - пробормотал Харрисон, откинувшись на спинку кресла и читая заголовок о слухах насчет их брака.  

- Дальше - больше. В самой статье процитировано милое высказывание Моник о том, как ее пугают больницы. На одном из модных показов присутствовал неизлечимо больной человек, который пытался получить ее автограф и который попросил, чтобы она посетила раковое отделение. Моник же прилюдно его оскорбила, посоветовав ему отрастить волосы. Пресса это вовсю смакует, особенно из-за ваших отношений. Райан, все это нам совершенно не на руку.  

Он скрипнул зубами. Его отношения с Моник ничего из себя не представляли, и о браке даже речи не шло. Райан не не отвечал за ее слова и поступки. И они никогда не говорили о делах, когда были вместе. Если уж на то пошло, они вообще редко разговаривали во время встреч.  

- Наши действия? - спросила Ханна.  

- Ничего не делайте. Просто проигнорируйте это.  

- Пресса раздует из мухи слона, а нам совершенно не нужнен сейчас этот негатив, учитывая происходящее с Грейсоном. Я считаю, что надо сделать заявление.  

Как будто Райану не все равно. Да пусть о нем пишут, что хотят.  

- Сделка с Грейсоном заключена, и мне плевать, какого мнения обо мне окружающие.  

- А мне не все равно. Это моя работа – заботиться, и именно за это мне платят большую зарплату.  

- Я плачу вам такую зарплату потому, что вы ее заработали.  

- Я и сейчас пытаюсь заработать, - ответила Ханна.  

- Я учел ваше мнение по данному вопросу.  

- Но, черт побери, вы поступите так, как считаете нужным! Что значит – не сделаете ничего.  

Райан встал.  

- Хотите выпить?  

Ханна нахмурилась.  

- Воды, пожалуйста.  

Харрисон прошел к бару с напитками, вынул две охлажденные бутылки из холодильника и протянул одну помощнице.  

- Что-то еще?  

- Что вы имеете в виду? - спросила та, закрывая на коленях папку.  

- Я же вижу по вашему лицу. Что случилось?  

Может, прессу Ханна и могла обмануть, но от Райана ей ничего не удавалось скрыть – слишком хорошо они друг друга знали.  

Она медленно выдохнула и откинулась на спинку стула, вертя в руках бутылку с водой.  

- Мне не дает покоя сделка с Грейсоном.  

- Почему?  

- Я все думаю о ваших планах. - Райан приподнял бровь, и Ханна добавила: - О долгосрочных планах. Что вы задумали?  

- Уточните, что вы имеете в виду.  

- Хорошо. - Она поерзала на стуле. – Оставим в покое ваши желания преуспеть в фармацевтическом мире – вы это уже сделали, и расширить свою зонтичную компанию [2] – что достигается путем приобретения филиалов. Мне просто любопытно, куда ветер дует.  

У Райана было чувство, что ему не понравится направление их с Ханной разговора. Вернувшись к столу, он опустился в кресло и стал ждать, когда помощница перейдет к сути дела.  

- Послушайте, Райан – только не поймите меня неправильно, – но вы не обычный генеральный директор. – Она вопросительно подняла идеальную бровь. – Вы – мультимиллионер и очень успешны практически во всем, за что беретесь, но вы живете так, будто не загребаете деньги лопатой. У вас замечательный дом, но вы с легкостью могли бы себе позволить что-то намного больше и лучше. Вы ездите на той же машине, что и пять лет назад, у вас нет привычки делать дорогие покупки, нет яхты или спортивных машин, и вы никогда не устраиваете шикарный отпуск. Вы никогда и не берете отпуск, кроме той одной недели, когда выбираетесь куда-то с Джулией. Вы член загородного клуба, но редко там появляетесь. Даже машиной и услугами личного водителя, состоящего в штате компании, пользуетесь редко, уже не говоря о том, что роскошные вечеринки вы не устраиваете и с элитой Сан-Франциско не общаетесь.