- Уже поручила. - Ханна пересмотрела бумаги, которые держала в руках, и вручила Райану следующую тему дисскусии. - На следующей неделе я лечу в Денвер, чтобы проверить, как идут научно-исследовательские разработки «Медикина». Они начали тестирование на животных, и мне нужно проконтролировать процесс.
- Джек сейчас там, и он мог бы написать отчет и отправить его нам факсом.
Ханна чуть наклонила голову.
- Райан, Джек совершенно увяз в процессе слияния компаний. Договор с «Грейсон Фармацевтикалс» вгоняет его в тоску зеленую. Он попросил, чтобы я помогла ему с проблемами исследования и развития и утрясла последние нестыковки слияния.
Райан расстроенно вздохнул и взъерошил волосы. Процесс слияния доставлял слишком много проблем. Райан следил за «Грейсон Фармацевтикалс» уже давно. У них были хорошие показатели продаж и разработки важных лекарств, поэтому Райану очень повезло, что компания стала уязвимой из-за проблем с платежными потоками. Но научно-исследовательский отдел компании Харрисона поднял тревогу по поводу этого нового препарата.
- Ладно, хорошо, но возвращайтесь поскорее. - Он что-то быстро записал и глянул на помощницу. - Что-нибудь еще?
Та закусила губу.
- Ханна?
- Вы опять попали на страницы «Нейшенел Стар».
Настроение Райана тут же упало при упоминании о его «любимом» журнале из разряда бульварной прессы.
Ханна вынула из сумки журнал и бросила его Райану на стол. На обложке красовалась их с Моник фотография – они шли по холлу нью-йоркского отеля во время недавнего визита Райана.
- Замечательно, - пробормотал Харрисон, откинувшись на спинку кресла и читая заголовок о слухах насчет их брака.
- Дальше - больше. В самой статье процитировано милое высказывание Моник о том, как ее пугают больницы. На одном из модных показов присутствовал неизлечимо больной человек, который пытался получить ее автограф и который попросил, чтобы она посетила раковое отделение. Моник же прилюдно его оскорбила, посоветовав ему отрастить волосы. Пресса это вовсю смакует, особенно из-за ваших отношений. Райан, все это нам совершенно не на руку.
Он скрипнул зубами. Его отношения с Моник ничего из себя не представляли, и о браке даже речи не шло. Райан не не отвечал за ее слова и поступки. И они никогда не говорили о делах, когда были вместе. Если уж на то пошло, они вообще редко разговаривали во время встреч.
- Наши действия? - спросила Ханна.
- Ничего не делайте. Просто проигнорируйте это.
- Пресса раздует из мухи слона, а нам совершенно не нужнен сейчас этот негатив, учитывая происходящее с Грейсоном. Я считаю, что надо сделать заявление.
Как будто Райану не все равно. Да пусть о нем пишут, что хотят.
- Сделка с Грейсоном заключена, и мне плевать, какого мнения обо мне окружающие.
- А мне не все равно. Это моя работа – заботиться, и именно за это мне платят большую зарплату.
- Я плачу вам такую зарплату потому, что вы ее заработали.
- Я и сейчас пытаюсь заработать, - ответила Ханна.
- Я учел ваше мнение по данному вопросу.
- Но, черт побери, вы поступите так, как считаете нужным! Что значит – не сделаете ничего.
Райан встал.
- Хотите выпить?
Ханна нахмурилась.
- Воды, пожалуйста.
Харрисон прошел к бару с напитками, вынул две охлажденные бутылки из холодильника и протянул одну помощнице.
- Что-то еще?
- Что вы имеете в виду? - спросила та, закрывая на коленях папку.
- Я же вижу по вашему лицу. Что случилось?
Может, прессу Ханна и могла обмануть, но от Райана ей ничего не удавалось скрыть – слишком хорошо они друг друга знали.
Она медленно выдохнула и откинулась на спинку стула, вертя в руках бутылку с водой.
- Мне не дает покоя сделка с Грейсоном.
- Почему?
- Я все думаю о ваших планах. - Райан приподнял бровь, и Ханна добавила: - О долгосрочных планах. Что вы задумали?
- Уточните, что вы имеете в виду.
- Хорошо. - Она поерзала на стуле. – Оставим в покое ваши желания преуспеть в фармацевтическом мире – вы это уже сделали, и расширить свою зонтичную компанию [2] – что достигается путем приобретения филиалов. Мне просто любопытно, куда ветер дует.
У Райана было чувство, что ему не понравится направление их с Ханной разговора. Вернувшись к столу, он опустился в кресло и стал ждать, когда помощница перейдет к сути дела.
- Послушайте, Райан – только не поймите меня неправильно, – но вы не обычный генеральный директор. – Она вопросительно подняла идеальную бровь. – Вы – мультимиллионер и очень успешны практически во всем, за что беретесь, но вы живете так, будто не загребаете деньги лопатой. У вас замечательный дом, но вы с легкостью могли бы себе позволить что-то намного больше и лучше. Вы ездите на той же машине, что и пять лет назад, у вас нет привычки делать дорогие покупки, нет яхты или спортивных машин, и вы никогда не устраиваете шикарный отпуск. Вы никогда и не берете отпуск, кроме той одной недели, когда выбираетесь куда-то с Джулией. Вы член загородного клуба, но редко там появляетесь. Даже машиной и услугами личного водителя, состоящего в штате компании, пользуетесь редко, уже не говоря о том, что роскошные вечеринки вы не устраиваете и с элитой Сан-Франциско не общаетесь.