– Полегче, ковбой! – поднял руки в воздух отчим.
– Извини, я думал, что это… – он замолчал.
– Твоя молчаливая спутница? – предположил Адам.
– Да, – Марк скривил лицо. – Никогда не предполагал раньше, что молчаливое обожание моей персоны настолько наскучит мне, – с иронией произнёс он.
– Поэтому ты весь вечер не сводишь глаз с одной весьма разговорчивой дамы?
– Тебе не кажется подозрительным, что она производит на всех эффект бабочки? – поинтересовался Марк, не задавшись вопросом, кого именно имел в виду Адам. – Стоит ей поговорить с кем-то, как кто-то другой с противоположного конца толпы буквально летит на крыльях любви, дабы услышать её голос?
– Тебя это задевает, сынок?
– Меня это раздражает, – признался Марк, сделав глоток виски.
– Все свободные женщины, да и замужние тоже, на этом вечере глаз с тебя не сводят, а ты всё время смотришь на ту, что упорно не замечает тебя, – усмехнулся Адам. – Какая ирония…
– Это так заметно?
– Не беспокойся. Я слишком хорошо тебя знаю, потому и заметил, с каким взглядом ты смотришь на Серинду. Она тебе нравится.
– Ты всегда был проницательным, – усмехнулся Марк.
Адам улыбнулся, смущённо прикрыв глаза. Подняв голову, он посмотрел за спину Марка. На его лице отразилось удивление, затем выражение стало озадаченным. Марк повернул голову в сторону взгляда Адама. Его мать подвела Серинду к группе людей, обособленных ото всех невидимой стеной отчуждения. В центре группы был старик в инвалидном кресле. Серинда стояла напротив него. Её голова наклонилась, затем она слегка присела, сделав подобие реверанса. Она поцеловала руку старика с благоговейным почитанием на лице.
– Что она делает? – вырвался вопрос у Марка.
– Это знак уважения его титулу, – сухо ответил Адам. – Он граф.
– Кто? Этот старик?
– Он эмигрировал в США лет пятьдесят назад. Его дом находится по соседству с нашим. Твоя мать по глупости подружилась с его дочерью.
– Почему «по глупости»?
– Потому что не знает, что этот старик глава русской мафии, а судя по тому, что твоя секретарша знает о его титуле, она в курсе, что собой представляет род его деятельности.
– А кто рядом с ним?
– Его внук и по совместительству правая рука. Он руководит филиалом в Нью-Йорке.
– Откуда ты столько про них знаешь? – осведомился Марк.
– Несколько лет назад ко мне обратились за услугой люди Графа… – Адам сделал паузу. – Сам понимаешь, что таким людям трудно отказать, – голос его стал тише.
– Хочешь сказать, моя секретарша каким-то образом связана с русской мафией?
– Я не знаю наверняка, Марк. Но эта девушка определённо либо заодно с ними, либо обязана им чем-то. Если второе, то ей не позавидуешь…
У Серинды всё тело содрогалось в нервной дрожи. Голова гудела, а ноги, словно свинцом налились, отказываясь сделать шаг, как только она поняла, с кем хотела познакомить её Бриджит.
Она узнала старика, и, несомненно, он тоже вспомнил её. Его хитрые маленькие глазки скользнули по её телу. Именно в этом облегающем красном платье с глубоким Т-образным декольте она несколько лет назад пришла в его ресторан, попросив поужинать с ней. Он был её единственной надеждой. Серинда настолько отчаялась, что решила заключить сделку с дьяволом.
– Серинда, – растягивая её имя по слогам, протянул Граф. – Моя дорогая девочка, как же ты похорошела за то время, что мы не виделись!
– О! – воскликнула Бриджит. – Не знала, что вы знакомы.
– Серинда – внучка моего дорогого друга, – пояснил Граф, похотливо смотря в вырез платья девушки. – Царство небесное, пусть земля ему будет пухом, – по-русски сказал он. – Как поживает твой отец?
Его вопрос застал её врасплох. Она не осмеливалась смотреть ему в глаза, направив взгляд на перстень, украшавший указательный палей его правой руки. Этот перстень с алым рубином когда-то принадлежал её деду.
– Хорошо, – дрожа, ответила она.
– Я очень рад это слышать, – вкрадчиво произнёс Граф. – Хочу представить тебе своего внука, – он кивнул на мужчину, стоявшего по правую руку от него. – Максим пригласи Серинду на танец, – скомандовал он.