Сестры взялись за руки, переглянулись и вошли в галерею. Быстрым шагом, не обмолвившись ни словом, они миновали ее и остановились перед дверью, ведущей в королевские апартаменты. Блайд прислонилась к стене, постояла минуту, закрыв глаза, и лишь потом кивнула сестре, давая понять, что готова идти дальше.
– А вот и королевские апартаменты, – объявила Блисс, вводя сестру в богато убранную комнату.
Здесь было только одно окно, а воздух казался пропитанным ароматами духов. Сестры подошли к королеве, рядом с которой сидели бабушка Чесси и леди Тесси, и присели в реверансе.
– Добрый день, леди Дебре, – поздоровалась Елизавета. – Присаживайтесь.
– Для меня это большая честь, ваше величество, – ответила Блайд так тихо, что ее почти не было слышно.
– Как поживают твои родители? – спросила королева.
– Они здоровы и благополучны.
– Это хорошо. – Елизавета повернулась к сидящей рядом с ней леди Тесси. – Закончи свою историю, Тесси.
– Я велела мужу заплатить торговцам пятьсот фунтов, – продолжила свой рассказ леди Тесси.
Бабушка Чесси рассмеялась и спросила:
– И что он ответил?
– Спросил, за что, а я ответила, что негоже вести такие разговоры накануне Рождества.
– И что было дальше? – поинтересовалась королева.
– Он вышел из комнаты и вернулся через полчаса, – продолжала Тесси. – Когда я спросила, заплатил ли он, он ответил, что дело улажено и ему не хочется говорить об этом. Однако мне кажется, что он все заплатил.
Елизавета и бабушка Чесси улыбнулись.
– Ты выбрала себе в подарок ту самую брошь? – спросила Чесси.
– Да, и я ее получу, если муж хочет в следующем году хоть раз побарахтаться со мной в кровати, – ответила леди Тесси.
Все рассмеялись, а Блайд покраснела. Ей и в голову не приходило, что королеву может рассмешить такая вульгарная шутка.
– Дамы, благодарю вас за компанию, – объявила королева. – А теперь я хочу поговорить с моей дорогой Блисс и ее сестрой.
Обе женщины встали и сделали реверанс.
– Увидимся позже, мои дорогие, – сказала леди Чесси, обращаясь к внучкам.
Как только дверь за дамами закрылась, королева обратила все свое внимание на сестер.
– Надеюсь, сегодня ты чувствуешь себя лучше? – спросила она у Блайд.
– Да, гораздо лучше, ваше величество.
– Ты не принесла с собой никакого рукоделия.
– Я не люблю вышивать.
– И моя дорогая Блисс это не любит, – заметила Елизавета. – Расскажи мне о твоей торговой компании. Она приносит доход?
– Моя сестра устроила ценовую войну с мужем, – встряла в разговор Блисс.
– И кто победил? – улыбнувшись, спросила королева.
– Я, – ответила Блайд, – но потом мы заключили перемирие.
Елизавета рассмеялась:
– О, как я рада, что могу поговорить с дочерьми моего любимого Мидаса. А вы знаете, что ваш отец однажды похитил вашу мать из моего сада и в этом ему помог Роджер?
Сестры переглянулись и улыбнулись.
– Когда Роджер был пажом, то все время попадал в разные истории, – продолжала королева. – Однажды он придумал показывать другим пажам несуществующее привидение в моей галерее и брал за это по одному золотому.
Блайд многозначительно посмотрела на сестру.
– Ваша мать сказала ему, что в галерее живет призрак, и Роджер решил заработать на этом. Конечно же, никакого призрака там никогда и не было.
– Кстати, о пажах, ваше величество, – вставила Блайд. – Может ли Брендон Монтгомери пожить у нас в замке Дебре?
– Зачем тебе это нужно? – удивленно спросила королева.
– Он мне очень понравился.
– У мальчика нет наследства, – сказала Елизавета.
– Я достаточно богата и не нуждаюсь в деньгах, – ответила Блайд. – У него есть качества, которые восхищают меня.
– Какие? – Елизавета внимательно смотрела на Блайд.
– Смелость, гордость и доброе сердце.
– Ты же разговаривала с ним всего десять минут! – воскликнула Блисс.
– Смелость и гордость – качества, которые трудно скрыть.
– Я не возражаю, чтобы он жил в вашем замке, – ответила королева. – Если только Роджер не будет возражать.
– Мой муж поддержит меня.
– А если нет? – спросила королева.
– Тогда я разорю его еще до Пасхи.
– Леди Блайд, я восхищаюсь твоей силой духа, – улыбнулась Елизавета. – А теперь мне нужно принять несколько послов. Пришлите ко мне моих фрейлин.
Сестры присели в реверансе и вышли. Блисс сделала знак нескольким фрейлинам, ожидавшим снаружи, и те тут же поспешили к королеве.
Блайд и Блисс решили выйти в сад, чтобы немного подышать воздухом. Там они встретили Седрика Дебре и Эдварда де Вера, которые сражались на шпагах.