Выбрать главу

– Ты сам приказал мне запереться, – напомнила Блайд. – Может быть, мне также следовало все время сидеть под дверью, чтобы иметь возможность открыть ее при первом же стуке?

– Прости, что был так груб. с тобой. – Роджер подошел к Блайд, взял ее руку и прижался к ней губами. – Ты самая красивая женщина, которую я встречал в своей жизни.

– Ты тоже очень красив, – вернула комплимент Блайд. – Мы такая красивая пара, что другие просто зеленеют от зависти, глядя на нас.

– Ты готова идти на представление? – вновь спросил Роджер.

– О, я так возбуждена, – ответила Блайд, следуя за ним к двери. – Я еще ни разу не была в театре.

– Если тебе это понравится, – сказал Роджер, – я буду водить тебя в театр, когда ты только захочешь.

Блайд с благодарностью взглянула на мужа.

– Мне кажется, Миранде тоже это понравится.

– И Миранда тоже будет ходить с нами, – пообещал он.

Представление давали в Главном зале. Первыми, кто встретил их у входа, были Седрик и Джеффри Дебре.

– О, моя прекрасная невестка, твоя восхитительная красота затмевает прелесть самых пышных роз при дворе Тюдоров! – высокопарно произнес Джеффри и изящно наклонился к руке Блайд.

– Никогда не думала, что ты такой ловелас, – улыбнулась Блайд, растроганная комплиментом деверя.

Что касается Роджера, он, по-видимому, был весьма недоволен этим коротким диалогом, поэтому Блайд поспешила переключить свое внимание на Седрика.

– Как дела у моей несравненной невестки? – осведомился Седрик, целуя Блайд руку.

– У меня все хорошо. Вижу, ты пришел и без жены, и без шпаги.

– Сибилла неважно себя чувствует сегодня, – ответил Седрик. – Она снова вернется к нам, как только ей станет лучше.

– Надеюсь, ничего серьезного?

– Думаю, она просто устала от светской жизни.

– Сибби всегда в самой гуще событий, – усмехнулся Джеффри. – Как же нам обойтись без нее сегодня вечером?

Блайд повернулась к мужу:

– Смотри, там сидят мои дедушка и бабушка. Я хочу подойти и поздороваться с ними, пока королева еще не пришла.

– Я отведу тебя к ним, – кивнул головой Роджер.

Они вместе направились к трону, возле которого сидели герцог и герцогиня Ладлоу, фавориты ее величества.

– Недавно я видела, как Седрик упражнялся на шпагах с Эдвардом де Вером, – прошептала Блайд на ухо Роджеру.

Тот пожал плечами:

– Мой брат готов драться с кем угодно, лишь бы иметь соперника для тренировок.

– Добрый вечер, дедушка. – Блайд поцеловала герцога в щеку. Затем повернулась к бабушке и поздоровалась с ней.

– Рад видеть тебя в добром здравии, моя дорогая, – ответил герцог Ричард.

– Садись с нами, – предложила герцогиня.

Блайд села в свободное кресло рядом с бабушкой и тут заметила, что Брендом Монтгомери встал за ее креслом. Блайд приветствовала его поклоном; он также ответил ей вежливым кивком.

– Прошу извинить меня, – сказал Роджер. – Я хочу поговорить с Берли.

Когда Роджер ушел, Блайд собралась было поговорить с бабушкой, но в этот момент в зал вошла королева, и все встали, приветствуя ее. Елизавета села на трон, и все придворные снова заняли свои места.

Актеры из труппы Шекспира начали представление. Сначала перед зрителями появился хор. Актеры поклонились ее величеству и запели:

Две равно уважаемых семьи в Вероне, где встречают нас событья, Ведут междоусобные бои И не хотят унять кровопролитья. Друг друга любят дети главарей, Но им судьба подстраивает козни…

Блайд посмотрела на Блисс, та ответила ей понимающим взглядом и поднялась с кресла. Пора было приступать к выполнению их плана.

– Мне нужно ненадолго выйти, – прошептала Блайд на ухо бабушке. – Ты же понимаешь, в моем положении… Брендон Монтгомери проводит меня.

– Я скажу Роджеру, когда он вернется. – Герцогиня Ладлоу ободряюще похлопала внучку по руке.

Блайд направилась к выходу; Брендон неотступно следовал за ней. Одновременно с ними Блисс пошла к другому выходу, на тот случай, если кто-то обратит внимание на их уход.

Блайд надеялась, что Роджер не заметит этого, иначе он мог сам вызваться сопровождать ее, и тогда весь план пришлось бы отменить. Уже стоя в дверях, она обернулась и отыскала его взглядом в толпе. Он стоял рядом с Сарой Ситуэлл и о чем-то оживленно беседовал с ней. Блайд почувствовала укол ревности: возможно, бывшие любовницы мужа не были совсем уж бывшими. Обида сжала сердце Блайд словно тисками, к горлу подкатила тошнота.

Она пошла по коридору быстрым шагом, будто хотела убежать от мрачных мыслей. Нет, она не допустит, чтобы все эти дурацкие переживания повредили ее ребенку. С этого момента она не станет обращать внимание на поведение Роджера.