Элли Миллер
Желание: Соперничающие за нее
Над переводом работали:
Перевод: Елена
Сверка: Юлия
Редакция: Алена.
Вычитка: Мария
Русификация обложки: Оксана
Глава 1
Жаркие инстинкты спаривания самок медведей-перевертышей племени Дулак были наиболее высокими в ночь перед полной луной. Их феромоны прилипали к деревьям, населявшим разросшийся лес, отделявший племя Дулаков от их соперников племени Шавон. Каждый медведь поблизости мог уловить сильный аромат, особенно в небольшой части леса, которую их племя называло домом. Это быстро стало обычаем, когда нужно было найти всех самок и запереть их под защитой только тех самцов, которые не пострадали. Считалось, что они родились без чувств к женщине и поэтому были специально обучены справляться с полчищами похотливых мужчин, пришедших за женщинами во время течки.
Мужчины в их племени были не единственными, кто пострадал.
Со временем любопытные самцы из соседнего племени тоже почуяли запах. Они бродили по ландшафту в поисках запаха, женщины терялись в бесконечном море похоти, неспособные контролировать себя вокруг них. Много лун взошло и погасло, и вместе с ними воины поклялись защищать женщин. Шавоны с их дикостью забирали самок себе и никогда больше не позволяли их увидеть.
Оба племени пребывали в смятении, но предводитель Дулаков был убежден, что наведет порядок в обоих племенах. Он знал, что должен быть способ.
Время шло. Бесчисленные сражения последовали из-за беспорядка и агрессии, вызванной от мужчин с обеих соперничающих сторон. Столько крови было пролито. Слишком много крови. Поля сражений – это дома матерей и отцов, которые хотели только защитить то, что у них есть.
В конце концов, это стало слишком для обеих сторон.
***
Вождь племени Дулаков, его длинные и растрепанные седые волосы развевались на ветру, смотрел на гостей, неуклюже пробирающихся через ворота в их деревню. Мудрые взгляды были устремлены на всех медведей в группе, обрывки одежды прилипли к их телам, когда они были людьми. Один поднялся на задние лапы и тихо заревел. В знак уважения к лидеру Дулаков.
Противник склонил голову в ответ. Вокруг вожака его медвежьи последователи рыскали по деревне, беседуя с остальными. Это только усилило ощущение беспокойства в воздухе, все замерло. Позвоночник вождя Дулаков покалывал, когда он был вынужден вежливо улыбнуться.
– Ах, – лидер Дулак начал говорить, сходя со своего места. – Настало время, не так ли? – Он приветливо раскрыл объятия, но медведи устали, как он и притворялся.
Медведь, оказавшись на задних лапах, снова превратился в человека. Гораздо более молодой двойник лидера Дулаков, Шавон был молод и полон энергии. Боевые шрамы обрисовывали все его тело – даже вокруг набедренной повязки и следов мышц.
– Я долго и упорно думал об этом. Думаю, пришло время все изменить к лучшему.
– У меня нет выбора, кроме как согласиться... моему народу... они сломлены, – заявил лидер Дулаков.
– Как и мои, – печально ответил предводитель Шавонов. Его глаза на какое-то время потеряли контакт с другим лидером. Боль расколола его в данный момент, но ему не потребовалось много времени, чтобы вернуться к нему.
– Итак... – Дулак отвел взгляд. – Если мы хотим исправить это, мы оба должны принести жертву. Я полагаю, это было согласовано через посланника, не так ли?
– Так и есть, – ответил предводитель Шавонов. – Я отдаю тебе своего сына, а ты отдаешь мне кого-то, кого считаешь дочерью. Кто бы это ни был, меня это не волнует. Ей просто нужно быть в горячке, чтобы взять семя моего сына. Это, по крайней мере, понятно?
– Конечно. Если мы хотим прекратить ссору, мы должны сделать все, что в наших силах... но она не пойдет одна.
– Продолжай.
– Ее разум слишком зациклен на жаре, чтобы оставаться ясным. Ей нужен кто-то сильный, чтобы держать ее на краю. Я пошлю с ней одного из самых сильных и лучших из этой деревни, чтобы сопровождать ее, и тогда, только тогда, она будет взята одним из ваших людей.
Молодой лидер погладил подбородок. Несколько взглядов переместились между ним и его медвежьим видом.
– А как же зачатый ребенок?
– Тогда они вырастят его вместе. Еще один признак нашего единства, – он замялся. – Ну же, ты должен понять, что это для тебя.…
– Да, да... я знаю. Я соглашусь на твои условия, но если что-то пойдет не так во время всего этого, то снова прольется кровь, – старший вождь протянул руку, и младший крепко пожал ее.
Глава 2
Флора смотрела в окно своей комнаты, чувствуя, как жар между ног становился все сильнее с каждой минутой. Там ее обрекал вождь племени Делсон, чтобы защитить ее. Вибрирующая, ноющая потребность, пульсирующая в ней и заставляющая ее пальцы неустанно путаться в ее длинных, темных волосах, начинала сводить с ума. Надеясь отвлечься от мужчин без рубашек, патрулирующих снаружи, она обратила свое внимание на голые стены вокруг нее. Будучи женщиной, привыкшей к прогулкам на свежем воздухе, Флора не стала тратить время на украшение своего пространства, но в данном случае пожалела об этом.
В комнате было только одно, что могло отвлечь ее от кровати, на которой она лежала, или разбросанных комодов – зеркало. Глядя в свое отражение, Флора на мгновение потеряла себя. Волнистые волосы, которые покрывали ее плечи и стекали вниз по ее едва скрытым, дерзким грудям, скрытым за тонкой тканью на обоих затвердевших сосках. Флора тихо стонала каждый раз, когда один из чувствительных бугорков терся о мягкую, но твердую ткань.