– Нет! – закричала Кендалл, и отчаянно дернула за цепь, но та не поддавалась.
Она ничего не могла поделать. Только смотреть.
Под тяжестью волка Дермотт, спотыкаясь, приблизился к ней. Он попытался оттолкнуть Фредди, но тот был неумолим, его глаза были желтыми и злыми. Это пугало Кендалл до глубины души, но она использовала этот страх в своих интересах, устав от страха, который вызывал Фредди.
«Подойди ко мне поближе», – мысленно приказала она Дермотту. – «У меня есть план».
Кендалл не знала, услышал ли ее Дермотт или просто проиграл битву с Фредди, но он шагнул ближе к ней, едва удерживаясь на ногах.
Может быть, Кендалл и была прикована к камину, лишенная своей свободы, как всегда хотел Фредди, но она могла стоять. Используя силу, подаренную ей ребенком, Кендалл откинула Фредди от Дермотта и бросила его в огонь.
– Я не маленькая птичка, – заявила она.
Не в силах смотреть, как Фредди борется с огнем, Кендалл спрятала голову в густой мех Дермотта.
– Все кончено, – произнес Дермотт, приходя в себя и возвращаясь в свою человеческую форму. – Он уже умер.
***
Вернувшись в особняк в лесу, найдя убежище после пережитого испытания, Кендалл присела на плед рядом с Дермоттом на крыльце, выходящем на озеро. Была уже ночь. Звезды сияли вокруг них, как и многочисленные свечи, которые Дермотт зажег, прежде чем привести ее сюда.
– Ты же знаешь, что я беременна, – сказала она, глядя на воду и наконец обретя покой.
– Ты же знаешь, что это я отец, – пошутил он.
Кендалл снова улыбнулась.
– Я думаю, ты наконец-то получил то, что всегда хотел. Мне очень жаль, что это случилось с незнакомкой.
Дермотт подошел к ней сзади и заключил в объятия. Девушка прислонилась к нему, успокаиваясь под его тяжестью, хотя и обладала собственной силой.
– Ты мне не чужая, – пробормотал Дермотт. – Ты член семьи.
Кендалл взяла его руку в свою, играя с его пальцами.
– Я никогда не была с ним, – попыталась объяснить она. – Я знаю, как это выглядит, но мы никогда не были вместе.
– Я тебе доверяю, – заверил Дермотт.
Это были слова, которые она должна была услышать. Кендалл взяла его руку и поцеловала, намереваясь быть ласковой, но гораздо более чувственная сторона взяла верх. Кендалл провела языком по его пальцу, а затем сунула его в рот и пососала, показывая, что она собирается сделать с ним. Его член затвердел, прижатый к ее спине, и мужчина зарычал от возбуждения.
Она продолжала сосать его палец, скользя им во рту, ее язык был таким же влажным, как и ее лоно. Не в силах больше терпеть ее поддразнивания, Дермотт подтолкнул ее вперед, повелительно, но нежно, и стянул с нее джинсы и трусики, обнажив ее попу.
– Я уже говорил тебе, как сильно люблю твои изгибы? – пророкотал Дермотт, его голос был хриплым от желания, когда он потер руками ее попу.
– А я уже говорила тебе, как сильно люблю твой член? – ответила она вопросом на вопрос, стоя на четвереньках и выгибая спину, как медведица, призывающая свою пару.
Встав на колени, Дермотт расстегнул свои джинсы. Кендалл попыталась обернуться, чтобы выполнить обещание, которое дала, посасывая его палец, но он крепко удерживал ее, прижимая к себе ее попу. Она почувствовала, как кончик его члена скользнул вокруг ее входа, массируя, размазывая предсемя. Это было мучительно, знать, что он так близок к тому, чтобы войти в нее. Это заставило ее киску болеть. Кендалл еще сильнее выгнула спину, приглашая его войти, но мужчина не подчинился. Вместо этого Дермотт протянул вперед свободную руку и приласкал ее розовую плоть, стимулируя вход и клитор одновременно.
Двигаясь в его ритме, Кендалл покачивала бедрами, задыхаясь от экстаза, струящегося по ее телу. Его прикосновение разбудило в ней внутреннего зверя. Кендалл не была медведицей, но была женщиной, сгорающей от желания. Чем больше он стимулировал ее клитор, тем сильнее ее тело изнывало от желания.
– Возьми меня сейчас, – взмолилась она, страстно желая снова почувствовать его член внутри себя.
Он взял ее, скользя в нее своим членом, его плоть была теплой и твердой, заполняя ее полностью. Удовольствие, которое она испытывала от его члена, сводило ее с ума. Девушка застонала, когда Дермотт двинулся в нее, его яички хлопали по ее бедрам, когда он это делал. Он был таким твердым внутри нее, что каждый толчок был еще одним толчком болезненного удовольствия. Она продолжала покачивать бедрами, пока Дермотт двигался в ней, прижимая их тела друг к другу.
Когда ее тело больше не могло выдержать наслаждения, она взорвалась блаженством. Кендалл чувствовала себя так, словно попала за пределы этого мира. Вот на что похожа любовь, поняла она. Невероятно.
«Я люблю его. Это странно, но я знаю».
Признание этого факта сделало ее оргазм еще более интенсивным.
Чувствуя, как Кендалл прижимается к его члену, Дермотт брал ее сильнее, наращивая свой темп. Она кончила, но внутри нее нарастал новый оргазм, более сильный, чем первый. Девушка прижалась к нему спиной, позволяя ему войти в себя так глубоко, как только он мог. Это послало мужчину за край пропасти. Когда Дермотт кончил, то громко взревел, словно могучий горец, претендующий на свою пару. Медведь-горец. Его рев эхом разнесся по всему озеру, его радость была подобна грому.
Потом они лежали на пледе, и свечи вокруг них горели уже очень слабо.
– Это девочка, – лениво сказала ему Кендалл, с величайшей нежностью потирая живот и прижимаясь плечом к его плечу. – Наш ребенок. У меня был сон о ней. У нее твои волосы и мои веснушки.
Дермотт был в восторге.
– Я буду защищать вас обеих, – поклялся он. – И я буду любить ее так же преданно, как люблю тебя.
Переполненная счастьем, Кендалл положила голову ему на грудь, слушая биение его сердца, зная, что оно бьется для них всех, для нее и ее маленькой девочки. И для всех детей, которые родятся после нее.
КОНЕЦ