— Конечно, и темница готова.
— Её не переведут в подземелье. Она всё же мать моего ребёнка.
— Как хочешь, но люди считают, что она представляет для них угрозу.
Сиара моргнула, уверенная, что ослышалась. Он ведь не сделает этого?! Да, сделает. Он получил от неё всё, что нужно, а она подала ему это на серебряном блюде.
— Когда все уладится, сделаем объявление, и Ханна заменит нынешнюю королеву. И по твоей просьбе старую королеву немедленно выведут из покоев вместе с врагом, которого она привела к нам.
Сиара попятилась из комнаты и медленно поплелась к себе. Он решил уничтожить всё, что они сотворили? Брак для Блейна ничто? Она родила ему сына, а он её заменит? Она к херам убьёт его.
Она попыталась просеяться, но стены предупреждающе вспыхивают. Он создал клетку, солгав о причине, и та не имела никакого отношения к их сыну и необходимости видеть, как его мать занимается мирскими делами. Блейн хотел держать Сиару здесь, в плену и не дать ей возможности сбежать.
Стражники с опаской наблюдали за её приближением, а она прошла мимо и в комнату. Оказавшись внутри, она упала на колени. Почему она так с собой поступает? Всё ещё считает, что сможет достучаться до ублюдка, который позволил другим изменить взгляды. Сиара думала, что они прошли через худшее, и она переделала это место к их возвращению. Она вернула ему королевство во всём его величии без его просьбы. Сиара оглядела комнату, заметив, что она пуста, за исключением нескольких предметов одежды, которые принадлежали ей. Когда Райдер привёз Синтию, портнихи позаботились о ней, а Блейн ничего не сделал. Синтия не была заперта в своей комнате и могла свободно передвигаться по замку. У Сиары было две комнаты, куда ей можно было войти, и спальня мужа в их число не входила. Она была рада сидеть в комнатах, потому что Фьюри такой крошечный, и она не хотела его оставлять. Но выбора-то и не было. Блейн лишил её магии, оставив беспомощной и беззащитной, и она позволила ему, потому что хотела верить ему. И пока она сидела запертой в покоях, он выбирал себе новую королеву, как будто Сиара всего лишь враг, на которого ему плевать. Сиара неделю не видела Блейна, а навещающие её люди говорили, будто он занят обустройством своего народа. И она верила, потому что привыкла быть там, где лжи не бывает, и если и бывает, то её легко распознать, так как игра слов для Фейри лёгкая шарада.
Дверная ручка повернулась, и Сиара медленно подошла к столу, на котором стояли только что срезанные розы. Она вытащила их, отложила в сторону, подняла вазу, и повернулась к входящему в комнату Блейну. Она со злостью швырнула вазу, наблюдая, как она разлетелся на осколки рядом с его головой. Сиара повернулась и схватила следующую, и швырнула. Эта ваза разбилась прямо о Блейна, и он закричал.
— Какого хрена, Сиара? — спросил он с яростью в глазах. Сиара взяла третью вазу. — Что, чёрт возьми, с тобой не так? — прорычал он, бросаясь к ней.
— Отойди! Ты думал, я не узнаю? Ублюдок! — всхлипнула она, вырывая руки из его хватки и отступая, глядя на него. — Убирайся!
— Да что с тобой такое, чёрт возьми?
— А как же Фьюри? Его назовёшь бастардом, когда возьмёшь новую невесту? — Сиара злилась, отчего засветились метки Фейри на теле, а стены предупреждающе замигали, посылая обратно пронзительную боль.
— Народ больше не желает, чтобы чужак был их королевой, — холодно сказал он. — Я их король и не могу отказать им в их желаниях. Керриган думает, что они восстанут против тебя, если я не прислушаюсь.
— Ты женился на мне! Я не просила брать меня в жёны, и Фьюри не просил быть твоим сыном, и мы ничего для тебя не значим? — Кипя от злости, она потянулась за другой вазой, но он схватил её за запястье и повалил на пол.
— Ты всегда будешь моей, — предупредил он. — Он фейри, или ты забыла? Ты и твоя семья убили наших людей. Мой народ имеет право опасаться того, что случится с нами, если кто-то из Фейри окажется на троне. У Фьюри есть метки Фейри, и ни для кого не секрет, что, хотя ты покорила их сердца, они боятся тебя и моего сына. Керриган был прав, попросив голосования, как того требовал народ. Но это не значит, что ты можешь уйти. Ты останешься со мной и станешь моей любовницей.
— Мудак, — рассмеялась она. — Я для тебя ничто.
— Не я выбирал.
— Ты — король! Керриган водит тебя за нос, а ты только и делаешь, что подчиняешься тому, что он говорит. Блейн, король-то ты! Будь уже на хрен мужиком! — потребовала она, отталкивая его от себя.
— Фьюри останется в детской, — объявил он, поднимаясь с пола и глядя на неё сверху вниз. — Я вызвал кормилицу, чтобы кормить и ухаживать за ним. В течение недели, тебя переведут из покоев. Я велел приготовить комнаты для тебя и твоей служанки в другом крыле, рядом с прислугой замка, — Он тяжело сглотнул, наблюдая, как она встаёт. — Тебе нужно поесть.