Выбрать главу

— Она заслужила смерти, — прошипела Фира.

— Они все заслужили, но не раньше, чем мы получим от них желаемое. Не раньше, чем отомстим и обеспечим мир нашему народу. Ты не устала от палаток и проклятого рагу? Я — да. А теперь шевелись, пока я не размозжил тебе череп

Сиара откинула голову на грудь мужчины, и открыла глаза. У неё зуб на зуб не попадал, и она готова была поспорить, что, судя по шоку, который прочитала на лице мужчины, была самого милого оттенка синего.

— Дай её мне, — послышался голос Блейна.

Её поставили на ноги и засуетились вокруг. Мужчины ставили палатку под укрытием ветвей деревьев. Блейн сорвал с неё мокрое платье, а Сиара едва стояла на ногах. Как только она оказалась голой, Блейн завернул её в толстые меха и уложил. Она закрыла глаза, всё тело отяжелело от усталости и угасающего адреналина, и рассеянно прислушивалась. Доносился скрип кожи и грохот поднимаемых металлических шестов. Рядом с головой свалилось дерево, и Сиара открыла глаза, чтобы увидеть, как блондинка быстро расправляется со стволом, складывая брёвна в кучу.

— Оно мокрое, чёрт, — отрезала она. — Мы слишком близко к реке, а Сырые земли и болота — безжалостны ночью.

— Тогда пойди и найди сухое дерево. — Судя по тону, Блейн был сыт по горло поведением и пререканиями Фиры. Сиара услышала шорох позади себя, но не обернулась посмотреть. Меха сдвинулись под раздающиеся крики, и её тело обдало теплом. Его тело — жар, который согревал те места, что заморозила река. Он обнял её, прижимая к своему обнажённому телу

— Ты голый, — выдавила она из себя, стуча зубами.

— Как и ты, — указал он, растирая её руки и бока.

— Извращенец, — прошептала она, закрыв глаза и отдавшись искушению тепла, которое прогоняло холод.

— Твою мать, — прорычал он.

— Лучше бы это не твой член был, — предупредила она.

— Заткнись, — рыкнул он.

— Не применяй его, — пробормотала она.

— Член? — спросил он с недоверием.

— Ты едва меня не утопил и не смей тыкать в меня им, пока я сплю, понял? Никаких пестиков и тычинок. Ни за что. Держи его при себе, и если можешь, убери подальше от моих булок.

— Ты такая властная, — отрезал он.

— Знаю, а ещё я чаще всего оказываюсь права. Так что убери его с моих ягодиц, чтобы я уснула. Какой-то придурок пытался меня утопить

— Там была змея, — задыхаясь, пробормотал он, пытаясь спрятать агрегат.

— У меня на ягодицах? — промямлила Сиара, чувствуя, как разум затуманивается, а соблазнительные щупальца дрёмы утягивают в мир бесконечных снов.

Блейн рассмеялся.

— На твоих булках точно нет змеи, принцесса. В реке была змея, мы её не увидели, а лошади почувствовали и запаниковали.

— Блейн, — прошептала она. — Ты мне не нравишься.

— Ну и хорошо, лучше, чтобы я и не нравился.

— Ого, мы согласились в чём-то. Это прогресс, — прошептала она, пока веки становились всё тяжелее. А после она уснула.

Глава 6

Сиара проснулась от ощущения, что за ней наблюдают. Проведя руками по обнажённому телу, она застонала, вспомнив, как чуть не утонула. Он спас её, хотя не должен был. А после согревал своим телом, прогоняя холод, который угрожал забрать в ледяную могилу.

Она медленно села, снова отметив отсутствие одежды. Резкое шипение из угла палатки привлекло внимание к Блейну, который молча наблюдал за ней. Сиара потянулась к мехам и натянула их на себя, прикрываясь.

— Скромность от такой, как ты? — задумчиво протянул он.

— Извини, если мне не нравится, когда меня глазами трахает мой похититель, — прорычала она, ища своё платье. — Мне нужна моя одежда, — заявила она.

— Ты должна стоять перед моим народом голой, пристыженной и слабой.

— Твоим народом? — переспросила она, игнорируя угрозу.

Он встал и придвинулся ближе, вырывая меха и отшвыривая их через палатку. Она вздрогнула, когда холодный воздух коснулся плоти. Её соски затвердели под его взглядом, и Сиара накрыла их руками, а ноги подогнула, чтобы он не увидел естество.

— Ложись, — приказал он. — До рассвета ещё несколько часов, — тихо продолжил он, опускаясь на колени рядом с ней и толкая её вниз на меха, которые расстелили, чтобы согреть её. Она тут же прикрыла лоно руками, но Блейн зарычал и прижал её ладони к животу.

— Пожалуйста, не надо, — всхлипнула она, а затем застонала, когда его пальцы коснулись обнажённой плоти, создавая водоворот эмоций, которые сотрясали тело. — Блейн, — хрипло произнесла Сиара, когда он провёл пальцами по лепесткам, а тело воспылало от прикосновений. В этот момент она возненавидела своё тело, которое предавало её самым первобытным образом, пока Блейн медленно исследовал лоно.