Вагон дернулся на развилке путей – поезд подходил к вокзалу.
Она бы хотела увидеть Дика. Джулия и боялась, и ждала этого. Она понимала, что эта встреча будет волнующей для нее и в то же время напряженной для ее нервной системы. В последнее время у Джулии не было недостатка во встрясках. Сейчас ее душу манил маленький опрятный городок, удаленный от мегаполисов, где бы она могла вести тихую, спокойную жизнь.
Джулия закрыла глаза и глубоко вздохнула. Ее чувства к Дику сидели у нее в груди тяжелой, тупой болью, мешали ей думать о будущем, которое она заслужила.
Наконец поезд прибыл на лондонский вокзал. Пассажиры стали выходить на перрон. Джулия подхватила сумку и влилась в общий поток, направлявшийся к выходу в город. Она уперлась глазами в спину впереди идущего мужчины, чтобы не смотреть по сторонам, не думать о том, что случилось на этом вокзале месяц назад.
Чтобы не надеяться, ничего не ждать и ни о чем не мечтать. Она будет смотреть только вперед и идти тоже только вперед – в новую жизнь, которую она начинала строить.
Джулия спустилась в метро, прокомпостировала билет и стала боком протискиваться через турникет. Неожиданно выскочило заграждение – металлический стержень. Чертыхнувшись, она сунула билет в компостер еще раз, но он наткнулся на препятствие. Джулия попятилась, решив идти через соседний турникет, но, как назло, ремешок сумки зацепился за стержень.
– Вам помочь?
При звуке мужского голоса, который Джулия узнала бы из тысячи других, у нее перехватило дыхание. Дик потянулся через нее и освободил ремешок сумки. Наклоняясь, он коснулся Джулии своим телом. Она почувствовала знакомый запах, по ее коже пробежала трепетная дрожь, и ей захотелось дотронуться до Дика.
– Спасибо, не надо. – Она оттолкнула от себя это желание, чувствуя смятение и неуверенность. – Все уже в порядке.
Голубые глаза Дика по-прежнему притягивали к себе Джулию будто магнитом. Она заметила и тени под глазами, и усталый, немного озабоченный взгляд. Джулия направилась к другому турникету, Дик пошел следом за ней.
– Надеюсь, ребята из МИ-5 хорошо обращались с тобой, – сказал он.
– Да, нормально. – Джулия остановилась и обернулась к нему. Она была безмерно счастлива, что видит Дика. – Получается, что ты все-таки спасал меня.
Дик поставил на пол небольшую бумажную сумку и провел руками по волосам.
– Вроде бы так.
– Ну…
Джулия пожала плечами, не зная, как выразить то, что у нее на душе. Она не могла сказать Дику, что он не имеет права выглядеть таким мужественным и неотразимым, когда она решила, что без него ее жизнь будет просто необыкновенной.
– Спасибо.
Джулия не успела опомниться, как Дик шагнул к ней, притянул ее к себе и страстно поцеловал в губы. Объятие было сильным и крепким. Джулия попробовала отстраниться, но Дик продолжал удерживать ее. Он целовал ее снова и снова, вкладывая в поцелуи всю страсть, которая накопилась в нем за месяц воздержания.
Наконец удовлетворив первую жажду, Дик остановился. У Джулии кружилась голова, подкашивались ноги, тело пылало. О Боже, как она соскучилась по нему! Ей достаточно было взглянуть на Дика, чтобы маленький уютный городок, который рисовался ей в мечтах, стал выглядеть таким же одиноким и унылым, как ее мать в своем инвалидном кресле в лечебнице.
– У меня есть кое-что для тебя, Моника Джулия.
Дик поднял с пола бумажную сумку и протянул ей. Она достала из нее сверток, развернула его и увидела изящную керамическую вазу в зеленовато-голубых тонах. Ее бока украшали выпуклые листья папоротника.
– Это для полки в коттедже. Я подумал, что мы могли бы начать все заново, собирать там памятные вещи нашей собственной жизни. – Дик скрестил руки на груди и сунул кисти под мышки. – Если ты, конечно, этого хочешь.
Джулия с любовью и нежностью посмотрела на него. Ей отчаянно хотелось дать Дику ответ, которого он ждал, – Джулия видела это по его глазам. Но она не могла доставить ему такую радость, потому что должна была подумать и о себе.
Она провела пальцами по выпуклым листикам папоротника. Она хотела Дика. Хотела верить, что, будучи с ним, сможет сохранить ощущение самой себя, чего он упорно добивался от нее. Но Джулия также хотела побыть наедине с Моникой Джулией Хауэл, снова узнать ее и пожить ее жизнью.
– Дик… Мне нужно какое-то время побыть одной. Самой найти свою дорогу в жизни.
– Я тебя понимаю. – Он взглянул на наручные часы. – Десяти… нет, двадцати минут достаточно?
Джулия невольно засмеялась.
– Я имела в виду годы.
Дик покачал головой.
– Нет. Это слишком долго.
– Тогда месяцы.
Он снова притянул ее к себе и поцеловал.
– Я не собираюсь ломать тебя, Джулия. Я хочу, чтобы ты была независимой, свободной, чтобы ты могла сама выбирать свой жизненный путь. Я только хочу быть частью всего этого.
– Я тоже этого хочу. – Джулия прижала вазу к груди. Она поразилась, насколько легко ей было произнести эти слова. – Но не сейчас. Прошу тебя, пойми меня, пожалуйста.
Дик плотно сжал губы и пригвоздил Джулию к месту мучительным, сексуальным взглядом своих голубых глаз.
– Хорошо, – сказал он наконец. – Не будем торопиться. Я терпелив. Завтра вечером мы можем поужинать где-нибудь, ночь ты проведешь одна, а на следующий день мы поженимся.
Джулия засмеялась. Ее взгляд, обращенный на Дика, был полон любви и нежности.
– Дик, я уже все решила.
Он схватился за голову и застонал.
– Хорошо, хорошо. Я знаю, когда проигрываю. Если хочешь подождать, мы подождем. Можешь надеть на меня путы и приковать к столбу – я твой. Я люблю тебя и буду ждать столько, сколько тебе нужно.
Джулия бросилась ему на шею, обняла и горячо расцеловала.
– Полгода. Дай мне всего шесть месяцев, чтобы я могла побыть сама с собой. После этого я буду твоей.
– Ммм… – Дик скользнул руками по ее телу. – Только моей? И навсегда?
Джулия кивнула и торжественно заверила:
– Всецело твоей, Дик, и навсегда.
Ванесса помахала Алану на прощание и с облегчением закрыла за ним дверь. Она уже стала опасаться, что он никогда не уйдет. Они приятно провели время – Ванесса всегда испытывала к Алану теплые дружеские чувства. Она считала, что именно так надо относиться к своему мужу. Теперь же Ванесса ни за какие деньги не согласилась бы на такой вариант.
Она бросилась к телефону и набрала номер Генри. Ее сердце колотилось от волнения, к которому примешивался страх. Занято. Недовольно сдвинув брови, она походила по комнате с минуту и снова позвонила. Опять короткие гудки.
Так можно рехнуться, подумала Ванесса и включила телевизор, решив выждать десять минут.
Но не прошло и половины назначенного ею же срока, как Ванесса снова схватилась за трубку. Как она только могла подумать, что возвращение к Алану будет для нее наилучшим выходом?!
Она просто сдалась. Решила, видимо, что нашла настоящего душевного спутника жизни, которого будет пылко любить до конца своих дней. А он в свою очередь примет ее такой, какая она есть – необузданная и уравновешенная, обыкновенная и непредсказуемая.
Ванесса набрала номер, вцепилась в трубку обеими руками, закрыла глаза и стала ждать. Один длинный гудок, второй… Гудок в трубке слился с каким-то звонком. Она нахмурилась, открыла глаза и, отняв трубку от уха, услышала громкий стук в дверь.
Она встала. Сердце билось как сумасшедшее. Ванесса медленно направилась к двери.
– Кто там? – срывающимся от волнения голосом спросила она.
– Генри, – последовал сердитый ответ.
Ванесса распахнула дверь. Генри стоял на полуосвещенной площадке, мокрый с головы до ног, только глаза сверкали в тусклом свете лампы. От него пахло летним вечером и тем, что можно определить как аромат мужчины. У Ванессы закружилась голова.
– Генри, – произнесла она, вложив в это слово любовь, и радость, и все остальное, что чувствовала в данный момент.