— Никогда не считала нужным прибегать к таким способам, мистер Монтана. Но даже если бы это было так, позвольте заверить, я избрала бы другую жертву. Вы не в моем вкусе.
Действительно, это герой не ее романа. Слишком высокомерен и самоуверен. Уничтожает сельву, которая так прекрасна.
— Неужели? — осведомился он.
— Да. — Она пристально посмотрел в его холодные глаза.
Конечно, нелегко держаться с достоинством, когда на тебе измятое платье с рисунком, напоминающим джунгли, но разрази ее гром, если она покажет ему, что испугалась.
Он смерил ее взглядом.
— Тогда объясните, пожалуйста, зачем вы тут спрятались.
— Да не пряталась я! Просто прилегла на диван в кабинете. Страшно болела голова. — К тому же я очень устала и чувствовала себя такой несчастной, добавила она про себя.
— Болела голова? — повторил он, давая понять, что воспринимает ее слова как шутку.
— Просто раскалывалась от боли. Поверьте, у меня и в мыслях не было соблазнять вас или кого-то другого.
Круто повернувшись, Флора решительно направилась к двери. Придется, видно, возвращаться пешком, решила она. Остановить любую первую попавшуюся машину и попросить водителя подбросить до дома. Только бы побыстрее отделаться от этого невыносимого мужчины, который возомнил, будто она укрылась у него в доме с какой-то целью.
Неожиданно Дэн схватил ее за запястье.
— Вы куда? — грозно спросил он.
— Ухожу! — Огромной ручищей он сжал ей ладошку так, что стало больно. — Отпустите!
— Вы на машине?
— Нет. Пойду пешком!
Дэн разжал пальцы.
— По-моему, не стоит. — Он бросил многозначительный взгляд на измятое вечернее платье и туфли на высоких каблуках. — Сейчас пойдет дождь, а для прогулки по проселочной дороге в субботу, да еще в семь утра, вы не так одеты.
Конечно, не так. Флора с ненавистью посмотрела на него.
— Вы еще будете просить прощения, — процедила она сквозь зубы.
— Только после того, как выясню, почему вы здесь оказались.
— Я уже сказала!
— Почему-то не верится, что у вас разболелась голова. С чего бы это?
— Откуда я знаю!
И что только нашло на этого человека? Почему он так смотрит на нее? Почему так действует на нервы?
Приняв беспечный вид, он прислонился к косяку и скрестил руки на груди.
— Что ж, посмотрим, что мы о вас знаем. Флора Мэлоун. Фотожурналистка.
— Да, — подтвердила она, пристально глядя на него.
— Предположим, вы приехали с Шоном Кендаллом.
— Не предположим, а так оно и есть.
— Ладно, пусть так.
— Вы не потрудитесь объяснить, что все это значит? — раздраженно спросила она. — Я не желаю, чтобы меня допрашивали в семь утра!
Он согласно кивнул.
— Наверное, по этикету я должен предложить вам сесть и выпить чашечку кофе. Пойдемте.
Распахнув дверь кухни, он жестом пригласил ее войти. Истинный джентльмен, ничего не скажешь. Она присела к чисто выскобленному деревянному столу. Выбирать все равно не приходится.
Большая, но уютная кухня, типичная для загородного дома, оказалась очень светлой, и в ней аппетитно пахло свежим кофе. Пока он наливал ей чашку, она наблюдала за ним. Рука у него загорелая, мускулистая, покрытая темным пушком, а ладонь большая и сильная. Ощутив легкое… волнение, а может, смутный страх, она глубоко вздохнула.
— Сахар? Сливки? — вежливо предложил он.
— Пожалуйста, и то и другое.
Он поставил перед ней чашку с сахарницей и маленькую упаковку со сливками, которую достал из холодильника, и, налив себе еще кофе, уселся напротив.
— Вы сказали, что заночевали не потому, что имели на меня виды, — сказал он. — Если дело не в этом, то в чем?
— Я позарилась на ваше фамильное серебро, — в тон ему ответила Флора. — Хотела обобрать вас подчистую и смыться еще затемно.
— Вся штука в том, что в доме есть сигнализация, и если бы вы попробовали смыться, шум поднялся бы несусветный. — Он отпил немного кофе. — Ну и как, нашли что-нибудь интересное? — насмешливо спросил он.
— Нет, не нашла, — ответила она и, решив себе ни в чем не отказывать, положила в чашку три полные ложечки сахара.
— Уже хорошо. — Он поймал ее взгляд, пока она размешивала ложечкой сахар. — Вы что, сластена?
— Вообще-то нет, но мне, похоже, нужно взбодриться. — Флора сделала большой глоток, чувствуя, как по телу разливается сладкий горячий напиток.
Дэн откинулся на спинку стула.
— Значит, дело не во мне и не в серебре. Занятно.