Лео. У них какие-то дела с ее сводным братом. Лена разжала руки и отпустила юбки. Зачем Лео приглашать их сюда, когда мог сам с легкостью явиться в Уайтчепел? Ее сводный брат – один из немногих эшелонцев, которым Блейд доверял настолько, чтобы впускать на свою территорию.
Дворецкий повел их через прихожую в один из нижних коридоров. Прямо перед тем, как исчезнуть, Уилл поднял голову и пристально посмотрел на Лену. Он прожег ее взглядом, вызвав смесь страха и непонятного нервного предвкушения.
Боже. Она выдохнула и подвинулась ко второму коридору. Надо выбраться отсюда, пока Уилл ее не нашел.
Но сперва нужно кое-что узнать: вдруг получится подслушать, чем там заняты члены Совета.
Затем Лена собиралась изобразить обморок, что с таким учащенным сердцебиением проще простого.
***
– Будь готов к чему угодно, – прошептал Блейд, пока они шагали по коридорам поместья лорда Харкера.
Уилл пожал плечами, внимательно присматриваясь к теням. Нет нужды напоминать. Он балансировал на грани с тех пор, как они вышли из чертова экипажа. Здесь, в самом сердце общества, было опасно. Нужно держаться начеку; больше никаких сюрпризов.
С него хватило и одного на сегодня: Лены. Хоть Уилл и ожидал встретиться с ней, даже предвкушал эту возможность, ее вид сразил его наповал. Она всегда одевалась красиво, но в окружении теней, когда свет газовых ламп подчеркивал мягкие изгибы ее тела… Лена была сногсшибательна.
Ее волосы, подхваченные элегантным гребнем, спадали на плечо сложным каскадом кудрей. Изумруды в глубоком декольте зеленого платья привлекали взгляд ниже. Уилл жаждал оказаться с ней наедине. От предвкушения кровь закипела, разбудив все чувства.
Он просто пока не знал, хочет ли придушить ее или поцеловать.
Дверь открылась, и обволакивающий золотистый свет прорезал тени. Уилл быстро обуздал мысли. Не время отвлекаться, а то еще глотку перережут.
Появился мужчина, стройный и крепкий, с ног до головы одетый в черное. Он двигался с опасной грацией фехтовальщика. Внимательные глаза настороженно разглядывали полутемный коридор. В ухе блестел бриллиантовый гвоздик, и хоть голубокровный не захватил оружия, вокруг него витала аура мрачного насилия.
Лео Бэрронс, опекун Лены и, вероятно, единственный голубокровный, кроме Блейда, которого Уилл терпел.
– Блейд. – Бэрронс протянул руку и быстро огляделся, но Уилл знал, что он заметил все, от узора красных ковров до верхней одежды гостей. – Вы как раз вовремя. Принц-консорт появится с минуты на минуту.
– Сам консорт? – Блейд вскинул бровь. – Бож, я им, должно быть, позарез нужен, иначе его королевская бледность сюды б и носа не сунула.
Бэрронс хмыкнул и предупреждающе покачал головой:
– Остальные в комнате. – То есть Блейду надо заткнуться. Наследник Кейна обратил свое внимание на вервульфена: – Уилл, ты прямо настоящий великан.
– Да он скоро меня по миру пустит, – пробормотал Блейд.
Уилл холодно на него посмотрел:
– У мя щас свое жилище.
– Ага, но всякий раз, стоит мне отвернуться, ты на моей чертовой кухне. – Судя по натянутой улыбке, Блейд играл на публику – для Бэрронса и остальных, – но ни на секунду не забывал, куда они пришли.
– Входите, – сказал Бэрронс, указывая на дверь. – Я пошлю за бладвейном. Уилл, а ты чего-нибудь хочешь? Вина или эля?
Уилл бросил на него долгий взгляд. Ни за что, черт побери, он не станет есть и пить в этом особняке.
– Предпочитаю ясную голову.
– А, стоический телохранитель.
– Кому-то ж над прикрывать Блейду спину.
Бэрронс с Блейдом переглянулись, и господин подошел к двери.
– Они не воткнут нож мне в спину. Так не принято. Разве шо в переулке поймают врасплох. Это просто игры. Пошли, Уилл, узнаем, че надо Совету.
Врасплох… например, в гостиной поместья в самый разгар бала.
Уилл пошел за остальными, готовясь в случае чего напасть. На входе у него отобрали оружие, но это неважно. Его тело само по себе оружие.
Комнату освещал камин. Танцевали тени. Уилл поднял голову, привлеченный резными панелями на стенах и расписанными потолками. Он никогда в жизни не видел столько позолоты.
И шелковых занавесок. Какая, мать их, ирония. Половина жителей Лондона едва платила непомерные налоги, а тут у лорда такой богатейший домина, что можно кормить Уайтчепел год, а то и пять.
«Ты сюда не на мебель пялиться пришел». Уилл опустил взгляд, а Блейд наоборот повернулся и задрал голову.
– Черт, глянь сюды. Какое зрелище на потолке. Все энти херувимы и облака.