Мне пришлось вскинуть оружие и выстрелить по уродцам. Пуля пробила голову Отвратительного вместе с его импровизированным шлемом от черепа животного, смешавшись с костями черепа хозяина. Похоже, что громкий выстрел привлёк внимание насевшего на Эмбер урода. Этого хватило, чтобы бойкая девица отпнула подонка ногами. Эмбер откатилась назад и я всадил две пули в Отвратительного, завалив его на месте. Девушка испуганно посмотрела сначала на меня, а затем на дымящийся ствол моего автомата. Я убрал его на плечо, чтобы не нервировать эту бестию лишний раз.
— Да кто ты вообще такой?… — Спросила Эмбер, вынимая арбалетный болт из трупа ближайшего Отвратительного.
Я не знал, что сказать ей. Человек из другого мира? Маг? Волшебник? Бедолага, который не по своей воле оказался в вашем двинутом мирке?
— Я — Сокол. Солдат.
Глава 2
— Сокол, значит… А ты какой маг? Огонь? Воздух? Я не понимаю, как ты умертвил этих уродов. А, впрочем неважно. Надо добраться до командира Отто.
Эмбер попробовала сделать шаг, но тут же опустилась на колено и зажмурилась от боли.
— Черт, Святой Орион… — Выругалась она сквозь зубы.
— Я помогу.
— Не подходи ко мне! Даже не смей протягивать свои магические лапы ко мне! — Крикнула Эмбер, окинув меня взглядом злющего зверя.
— Да как хочешь. Ковыляй сама. — Ответил я грубиянке. — Но вон те парни искренне желают нам смерти.
Эмбер обернулась и увидела то, что я заметил десятью секундами ранее. Новый отряд Отвратительных выдвинулся нам на перерез. Они, словно бешенные псы, почуяли рану Эмбер и захотели вкусить плоти ослабленной особи.
До гадов метров семьдесят. Движутся по диагонали, но не зигзагом. Просто бегут по прямой. Легкая цель. Я принял положение лёжа, оперев калаш на труп одного из павших, и хорошо прицелился.
Три цели. Без брони. Бегут по предсказуемой траектории. Пятьдесят метров. Планка огня на постоянке. Так привычнее.
Выстрел. Отвратительный, бежавший во главе отряда покатился кубарем. Двое других не сумели среагировать и запнулись уже об труп своего соплеменника.
Эмбер дрожала от страха, когда автомат извергал пламя и дым. Громкий выстрел заставлял её зажмуриваться и вздрагивать.
Пока парочка Отвратительных поднималась, облако пороховых газов успело развеяться. Прекрасный обзор.
Выстрел. Второй уродец схватился за грудь, не понимая, что его убивает. Ни лезвия, ни стрелы. Оставшийся Отвратительный бросился бежать, когда увидел смерть остальных.
Выстрел. Пуля настигла его. Я видел, как часть головы разворотило, вышвырнув внутренности черепной коробки наружу.
Я обернулся, что бы взглянуть на перепугавшуюся Эмбер, но не обнаружил её. Растерявшись, я немного привстал и тут же получил сильный удар по голове.
Равновесие ускользало от меня, словно я опрокинул пол литра водки. Сознание помутнело, стало тяжёлым и не податливым. Глаза невольно закрываются. Шлем. Где мой шлем. Уже неважно. Я падаю и теряю сознание.
***
— Святой Орион, он очнулся!
Я с трудом открыл глаза. Запёкшаяся кровь не дала сделать это полностью. Голова трещала так сильно, будто бы меня снова контузило, как в 2015.
В ушах стоял противный свист, не дающий сосредоточиться на чем-то одном. Шея пыталась поднять голову, но из-за сильной слабости я лишь водил ей туда-сюда, как детская игрушка.
Руки очень сильно затекли. Я даже не чувствовал пальцев. Похоже, что меня схватили и подвесили к потолку за запястья.
Я понял, что нахожусь в каком-то деревянном амбаре. Тусклый свет, создаваемый факелами, освещал многочисленную толпу, из которой то и дело выглядывали любопытные лица.
«Твою мать. Этого ещё не хватало» — Проснулась первая мысль, когда голова более-менее прояснилась.
— Чего ты ждёшь, Отто?! Убей его! — Послышался разъярённый голос мужчины из толпы воинов в латах.
Тут же посыпались одобрительные возгласы и крики со всех сторон. Меня, словно, захлестнула волна ярости этих людей. Я чувствовал всем телом что они меня ненавидят, но не понимал за что.
— Тишина! — Крикнул воин, унесший раненного командира с поля боя.
Беспорядочные возгласы тут же сменились редкими тихими островками перешептываний, пока совсем не утихли при взгляде командира куда-то в людскую глубь.