-- Вероятно,-- сказала Лэра.-- Не знаю, как ты его терпишь. Пусть Микаэл мой брат, но он -- невыносимое маленькое чудовище. Когда я узнала, что Корвин оглушил его ударом, я подумала, что именно этого он и заслуживает. Честно говоря, я бы сама с удовольствием сделала это.
-- Тут во всем виноват один я,-- сказал Эдан.-- Я должен был предотвратить случившееся, но, боюсь, оказался недостаточно расторопен.
Лэра улыбнулась.
-- Да, я слышала, леди Ариэль немного задержала тебя.
Эдан снова покраснел. Черт бы побрал эту Ариэль. Должно быть, история уже разнеслась по всему замку, и все от души потешаются над ним.
-- Да, и тут я тоже виноват. Я потерял бдительность. Я старался не сводить глаз с принца Микаэла, и ей удалось нанести мне удачный удар. Мне следовало бы быть умнее. Во время игры Ариэль всегда преследует меня. Она знает, что я не ударю ее и пользуется своим преимуществом.
Лэра снова улыбнулась.
-- Она не поэтому преследует тебя.
-- Да? Тогда почему?
Лэра хихикнула.
-- Ты хочешь сказать, что не знаешь?
Эдан нахмурился и покачал головой.
-- Нет. Какая может быть другая причина?
-- Она влюблена в тебя.
-- Что? Ариэль? Но это нелепо!
-- Это правда, ты знаешь.
-- Но она еще ребенок!
-- Ребенок, который скоро превратится в юную женщину,сказала Лэра.-- Во многих отношениях двенадцатилетние девочки более зрелы, чем мальчики того же возраста. Конечно, она уже достаточно взрослая, чтобы испытывать романтические чувства. А в крестьянской среде девочки ее возраста довольно часто выходят замуж и вскоре начинают рожать детей.
-- Ну, в простонародье ранние браки зачастую вызваны необходимостью,-- сказал Эдан.-- Крестьяне бедны, и им нужно больше детей, которые помогали бы им возделывать поля. Кроме того они рано стареют от тяжелого труда. Едва ли тут можно сравнивать. Я слишком стар для Ариэль.
-- Я была всего лишь на год старше Ариэль, когда меня помолвили с лордом Эрвином, а он старше меня больше, чем вдвое,-- сказала Лэра.
-- Тут тоже нельзя сравнивать,-- ответил Эдан.-- Ты принадлежишь к королевскому дому, и твоя помолвка была призвана скрепить политический союз. Кроме того ты ведь не вышла замуж в тринадцать лет. Ты была просто помолвлена. Ты будешь взрослой женщиной, когда дашь брачный обет.
-- Я уже взрослая женщина, как ты, несомненно, заметил,сказала Лэра с едва заметной насмешливой улыбкой.
Эдан побагровел от смущения и мысленно проклял себя. Все-таки она заметила, как он пялился на нее.
-- Очень скоро Ариэль тоже превратится в женщину,продолжала Лэра.-- А у вас разница в возрасте куда меньше, чем у меня с лордом Эрвином. Всего через несколько лет Ариэль перестанет тебе казаться слишком молодой для тебя.Она вздохнула и устремила взгляд вдаль.-- Тогда как лорд Эрвин...-Она снова вздохнула.-- Пожалуй, теперь я понимаю, что чувствовала моя мать, когда ее помолвили с отцом.
-- Я слышал, женщины находят лорда Эрвина красивым,-сказал Эдан.
Лэра пожала плечами.
-- Возможно, если им нравится этот звероподобный тип. Но на мой вкус лорд Эрвин слишком груб. Он похож на огромного медведя, с этими своими мохнатыми бровями и густой косматой бородой. Бьюсь об заклад, у него все тело волосатое.-- Она гадливо поморщилась.-- Как представлю, что он лежит на мне, -- содрогаюсь от омерзения.
Эдан лишился дара речи. Ему никогда и в голову не приходило, что женщина -- тем более, принцесса из королевского дома - может вести такие речи. Он не знал, как ей ответить.
-- Я смутила тебя? -- спросила Лэра, заметив его замешательство.
-- Я... э-э... в общем... Я никогда не слышал, чтобы женщины говорили о таких вещах,-- пробормотал он в смятении.
Она вскинула голову и с любопытством взглянула на него.
-- По-твоему, мы настолько разные? По-твоему, только мужчины думают о таких вещах? Разве тебе хотелось бы лечь с женщиной, которую ты находишь отталкивающей?
-- Нам... э-э... нам не следует говорить о таких вещах,промямлил он.
-- Почему нет?
-- Это... не знаю... это просто непристойно! -раздраженно выпалил он.
-- А, понимаю,-- сказала она.-- Ведь ты, Эдан, столь чрезвычайно пристоен во всех отношениях. Полагаю, именно поэтому ты украдкой бросаешь взгляды на мою грудь всякий раз, когда смотришь в мою сторону, чтобы потом так поспешно и так пристойно отвести глаза в сторону.
Эдан задохнулся и побагровел.
-- Я не делал ничего подобного!
-- Лжец,-- она смотрела ему прямо в глаза.
-- Мне действительно надо идти,-- сказал он и повернулся, чтобы уйти, но Лэра крепко схватила его за руку.
-- Я не отпустила тебя.
Эдан облизнул губы, глубоко вздохнул и повернулся лицом к ней.
-- Простите меня, ваше высочество. Вы позволите мне уйти?
-- Нет, не позволю.-- Она вскинула голову и подняла брови.Значит, ты хотел посмотреть на меня? Что ж... смотри.
Лэра немного отступила от него и слегка развела руки в стороны. Высоко в небе полыхнула молния, и спустя миг раздался оглушительный раскат грома. Ветер с моря усилился, и в потоках его ночная рубашка плотно облегла тело девушки. Она стала медленно поворачиваться, давая возможность лучше рассмотреть себя -- и тут снова вспыхнула молния, снова прогрохотал гром, и на землю обрушился сильный ливень. Через мгновение они оба промокли до нитки, и мокрая рубашка, прилипшая к телу девушки, больше ничего не скрывала. С таким же успехом Лэра могла стоять перед ним совершенно обнаженная.
Дыхание Эдана участилось. Она стояла перед ним лицом к лицу; ее длинные черные волосы прилипли ко лбу и щекам; и он видел мурашки на ее коже и острые соски. Эдан не мог отвести глаза в сторону. Она тяжело дышала, губы ее были слегка приоткрыты и блестели от воды, стекавшей по ее лицу струями, будто слезы. Она слизнула влагу с губ, не сводя с него пристального взгляда, под которым Эдан словно окаменел.
-- Меня заставят выйти замуж за мужчину, которого я не люблю, -- сказала Лэра, медленно приближаясь к нему.-- За мужчину, которого я не хочу. Это мой долг -- долг принцессы из королевского рода. Но так ли уж дурно поступлю я, если отдамся... всего один раз... мужчине, который вызывает у меня желание?
Она стояла совсем близко, глядя на него снизу вверх; дождь лил как из ведра, и Эдан дрожал, хотя и не от холода. Лэра положила ладони ему на грудь.
-- Я увидела, как ты поднимаешься на башню,-- голос ее звучал низко и хрипло.-- И пошла за тобой. Я знала, что другого такого случая, может быть, больше не представится...
Лицо ее приблизилось.
-- Я знаю, ты хочешь меня,-- она провела пальцами по его щеке.
Эдан знал, что этого делать нельзя. Знал, что должен отстранить ее, мягко, но решительно, и бежать вниз по ступеням башни, назад в свою комнату, где он мог запереть зверь, перевести дух и убедить себя в том, что ничего этого не было. Но Эдан не сделал этого. Губы Лэры были так близко, что он чувствовал на лице горячее дыхание девушки; он обнял ее, притянул ближе и исступленно прижался к ее губам.
Ее язык скользнул ему в рот, и у Эдана закружилась голова от переполняющего его существо нового пьянящего чувства. Лэра потерлась о него всем телом и пробежала пальцами по его щекам; руки Эдана двигаясь будто помимо его воли, спустились ниже; он прижал девушку к себе еще теснее, когда они жадно целовались, опускаясь на колени прямо в воду. Лэра помогла Эдану стянуть с нее мокрую сорочку, и пока он стаскивал с себя рубашку, нетерпеливо возилась с мокрой шнуровкой на его штанах; ослабив ее ровно настолько, чтобы их можно было спустить и не дожидаясь, пока он снимет их, она откинулась на спину и потянула его на себя. Они предавались любви под проливным дождем, и ветер завывал в навесных бойницах, и гремел гром, и молнии раскалывали небо.
Глава 3
Беспокойство Эдана о здоровье императора скоро отступило перед лицом новых тревог. Он мучился чувством вины из-за своей связи с принцессой Лэрой и несказанно боялся разоблачения, поскольку вопреки сказанному девушкой в ту ночь, ей оказалось недостаточно отдаться "всего раз" мужчине, который вызывал у нее желание. Ей пришлось встретиться с ним снова. Потом еще раз, еще и еще.