— Этот замок мой дом, коммандер. Я никуда не собираюсь. Я не могу покинуть своих людей, и Хью не собирается покидать меня.
— Вы уверены в этом?
Элара жестом подозвала его.
— Подойдите.
Руфус подошел к тому месту, где она стояла у окна. Она указала на пустой ров далеко внизу, за навесной стеной.
— Видите вон того мужчину, проверяющего бетонную площадку? Это он.
— Как можно определить это с такого расстояния?
— Я знаю его. Я знаю, как он себя держит. Приехал инженер и забрал его на рассвете. — Рук послушно сообщил ей об этом. — Они наконец-то получили римский бетон для схватывания. Как вам кажется, это человек настроенный на завоевание, или человек, одержимый идеей укрепить замок для своего народа?
Руфус не ответил. Внизу Хью выпрямился и заговорил со своим инженером. Рядом с ним на бетон выползла фигура гораздо меньшего размера, выпрямилась и запрыгала вверх-вниз. Седрик прыгал рядом с ней и плюхнулся на бок.
— Кто это? — спросил Руфус.
— Дейдре. Он спас ее, и теперь она следует за ним. Она побежала бы искать его при первой же возможности.
Хью подхватил Дейдре на руки, отнес к стене рва и поднял над головой. Женщина в форме Железного пса наклонилась сверху, схватила маленькую девочку за руки и вытащила ее изо рва. Хью последовал за ней. Он направился к воротам замка, Дейдре последовала за ним, Седрик побежал за ними.
— Вы правы, — сказала Элара, — он по уши увяз в смерти. У него было все, о чем может мечтать мужчина, и даже больше. Все, чего он сейчас хочет — это остаться здесь, жить в мире и смыть немного той крови.
— Надеюсь, вы правы. Ради всех нас.
— Я тоже, — сказала она ему и имела в виду именно это. — Итак, вы будете отдавать какие-либо приказы, коммандер?
Он развел руками, и «ох, черт возьми, старый добрый парень» вернулся.
— Вы убедили меня. Давайте поторгуемся?
Элара в последний раз взглянула на Хью, как сделала бы женщина, которая его любит, и повернулась к столу.
— Я так люблю торговаться.
***
ВЫВЕСТИ Красную гвардию из замка оказалось делом более долгим, чем надеялся Хью. С первыми лучами солнца он отправил Стояна с тридцатью красногвардейцами в Редхилл. Они совершили трехчасовое путешествие туда и обратно и вернулись. Отчет был коротким. То же, что и в «частоколе в лесу», за исключением того, что на этот раз было похищено семьдесят человек. Он сам позвонил в офис шерифа. Уилл Армстронг, похоже, был не в восторге. Частокол с несколькими семьями — это одно. Такое маленькое поселение, как Редхилл, — совершенно другое.
Остаток телефонного разговора они провели, кружа вокруг того факта, что у Армстронга не было людей, чтобы справиться с этим, и они оба это знали. Он пообещал прислать человека для расследования и допроса Алекса Тонга. Хью поблагодарил его. Собеседники издали несколько вежливых звуков и повесили трубки. Они были предоставлены сами себе.
Им нужно было закончить со рвом. Хью изо всех сил старался вернуться туда, но ему нужно было пообедать и обменяться любезностями. Был почти полдень, а красногвардейцы все еще тянули время. Наконец, Руфус забрался на своего, восемнадцать локтей в высоту, бельгийского тягача, и приготовился к отбытию.
— Было приятно познакомиться с вами, ребята. — Руфус одарил их широкой улыбкой.
— Нам тоже очень приятно, коммандер, — сказала ему Элара и улыбнулась так, словно они с Руфусом были закадычными друзьями.
Хью на мгновение задумался, не стащить ли Руфуса с лошади и не швырнуть ли его задницу на землю. Это было странное желание. Он задумался, откуда оно взялось.
— Заезжайте в любое время, — сказал он и протянул руку.
Руфус ухватился за это.
— Мы пришли за пивом, остались за компанию. С удовольствием сделаем это снова.
Они потрясли рукопожатие.
— Вы двое — прекрасная пара, — сказал им Руфус. — Веселитесь без меня, молодожены!
— О, не без этого, — пообещал ему Хью.
— Ну, мы поехали. — Руфус направил лошадь к воротам. Красногвардейцы выехали. Хью взял Элару за руку и проводил ее до ворот.
Красногвардейцы проехали по тропинке. Женщина-гвардеец оглянулась на них.
Элара улыбнулась и помахала рукой. Хью обнял ее и прижал к себе. Ее улыбка стала еще шире.
В тот момент, когда женщина отвернулась, Элара попыталась наступить ему на ногу. Он был готов, и она промахнулась. Ее сандалия ударилась о камень, но она вырвалась у него из рук.