– Тебя может вытолкнуть из реальности Линии, – напомнил я. – Тут все зависит от энтропического градиента, а он, как ты помнишь, и так уже зашкаливает.
Кучка йлокков снаружи, переместившись куда-то, вышла из поля обзора широкоугольного объектива корабля.
– Юноша прав, – сказал Смовия. – Надо попытаться. У нас есть что-нибудь – крюк, что ли?
– Стандартное оборудование, – ответил я. – Телескопический захват. Он находится вон там, в запертом отсеке.
Доктор вытащил захват и стал пробовать разложить его так, чтобы можно было выставить его наружу, но тут Хельм вскрикнул. Я посмотрел на экран, от которого Хельм просто не отрывался: раненый йлокк полз к нам! Он подобрался совсем близко и рухнул на землю. Одна его рука-лапа была вытянута вперед. Надо было принимать решение, и эта рука, словно молящая о помощи, подтолкнула меня к нему. Я установил замкнутое энтропическое поле вокруг люка и откатил дверцу. Раненый йлокк ощупал порог, внезапно появившийся перед ним, затем в отверстии показалась острая морда – и вот я уже смотрел на Свфта, генерала, которого в последний раз видел в больнице. Он узнал меня на мгновение раньше, чем я его.
– Полковник! – произнес он, задыхаясь. Он вполз в люк и упал на пол. Смовия, инстинктивно защищая ребенка у себя на руках, вышел из отсека.
– Мы должны… – только и успел произнести Свфт, и опять умолк.
Смовия вернулся, подошел к крысочеловеку, перекатил его на бок и, разрезав красный облегающий «чулок», ввел в рану щуп. Затем он взялся за пугающий своей формой инструмент, похожий на щипцы, и через минуту бесформенный кусочек металла громко зазвенел, ударившись о подставленный металлический поднос. При том напряжения, в котором мы пребывали, звук показался необыкновенно сильным.
– А почему вы в нижнем белье, да еще и в красном? – спросил я Свфта.
– Меня застали врасплох, – все еще задыхаясь, проговорил он. – Не успел надеть форму.
– Рана чистая, – заметил Смовия. – Кость не задета, крупные сосуды тоже. Сдается мне, что и нервы в порядке. Конечно, я не очень-то знаю их анатомию.
Свфт громко застонал и перекатился на другой бок. Бормоча что-то себе под нос, Смовия перевернул его обратно и попросил Хельма придерживать генерала, пока обрабатывается рана.
– Приходится одновременно бороться с инфекцией и приглушать боль, – объяснил он. Закрепив пластырем края повязки, он выпрямился.
– Через несколько дней будет как новенький, – пообещал он.
– А что мы будем делать несколько дней с раненой крысой? – Хельм чуть не плакал. – Помочь ему, конечно, надо, но здесь и так мало места!
– Что ж, все проще простого, – сказал я. – Выкинуть его обратно на дождь, да и все тут.
Хельм и Смовия, как по команде, взглянули на меня. Смовия чуть заметно улыбался.
– Сэр! Вы не можете так поступить! – в волнении воскликнул Хельм.
– Конечно, не могу, – сказал я. – Так что ты хотел предложить?
– Ну, полковник, – начал он, – что до этого, то я… – он не окончил фразу и замолчал, а потом, уже более спокойно, сказал: – Извините, сэр, мне кажется, я… мне кажется, я сорвался… опять.
– Все в порядке, Энди, – успокоил я его. – Мы все так учились. Давай-ка уложим его на койку.
– На какую, сэр? – спросил Хельм.
– На твою, – сказал Смовия. – Ты же у нас здесь младший офицер. А я подполковник.
– Позже, – предложил я, – мы сможем освободить контейнер резервных запасов и устроить его в нем.
– Конечно, сэр, – с готовностью откликнулся Хельм. – Я буду рад…
– Полковник сказал «позже», сынок, – напомнил ему Смовия.
Свфт зашевелился, открыл глаза, ища меня взглядом. Наши взгляды встретились, и он в волнении заговорил:
– Полковник! Нам надо немедленно убираться отсюда! Мы в Разрушении! Вы даже не знаете…
– Думаю, что знаю, – поправил я его. – У нас есть и свой Распад, помните, вокруг Линии Ноль-ноль.
Он продолжал описывать мне полнейшее разорение в этом месте – «Разрушении», как он его назвал. Здесь ошибки экспериментаторов действительно породили щель, или разрыв непрерывности фундаментального цикла создания-уничтожения – и результат мы могли видеть сами. Жизни здесь быть не могло.
– Кто были эти типы, что подстрелили вас? – спросил я, перебивая его. Видно, вопрос этот показался ему совсем не к месту, и он выглядел изумленным, если я правильно понимал эмоции этих чужаков.
– Почему вы говорите, что в меня стреляли? – спросил он.
– Доктор только что извлек пулю, – напомнил я.
– Пулю? – переспросил он. – А, да, ваши летающие снаряды. Как вам известно, у нас такого оружия нет. Значит, это кто-то из ваших, как вы говорите, «подстрелил» меня, верно?
– Это были йлокки – целая группа йлокков, – поправил я его. – Мне кажется, их очень интересовала карета.
Вот тут он действительно удивился – в этом я не мог ошибиться.
– Прошу вас, объясните мне, – попросил он. – Во время моей подготовки я узнал, что карета – это транспортное средство, проводимое в движение мускульной силой животных. Оно больше не используется.