Выбрать главу

— А муж у нее был?

— По-моему, она была разведена.

Кэй задумалась, осмысливая полученную информацию. Наверное, это произошло после ее удочерения. Может быть, приемный отец ее не любил и она стала причиной их развода? Как бы ей хотелось поскорее узнать правду!

Было уже около полуночи, когда Чарльз собрался уходить. Они не заметили, как быстро пролетело время.

— Встреча с тобой — самое замечательное событие, которое произошло в моей жизни за последние дни, — горячо сказала Кэй, проводив Чарльза до двери.

— А встреча с сестрой?

— То — другое. Самое главное — я узнала, кто я.

— Если хочешь, я свожу тебя в выходные в Стаффордшир, — предложил Чарльз. — Покажу, где ты жила. Может, это пробудит у тебя воспоминания.

— Очень буду рада, — улыбнулась Кэй. — А завтра нельзя? — Была только среда, и ей не терпелось скорее поехать.

— Боюсь, что нет. Много дел. Но в субботу утром я заеду за тобой. Ну, скажем, в восемь часов.

— А пораньше не сможешь?

Он засмеялся.

— Да во сколько хочешь. В семь? Шесть?

— В половине седьмого, — решила Кэй. — Буду ждать тебя. Спасибо, Чарльз, ты мой спаситель. — Она привстала на носок и дружески поцеловала его в щеку. И вдруг костыли у нее выпали, и она пошатнулась.

Но сильные руки Чарльза обхватили ее и удержали от падения. И надо же было случиться такому, чтобы именно в этот момент на пороге появился Форд. Он потрясенно уставился на них и, не сказав ни слова, повернулся и вышел, быстро шагнув обратно в лифт, который еще не закрылся.

— Уф! — воскликнул Чарльз.

— Проклятье! — вырвалось у Кэй.

— Это Форд, как я понимаю? Что это он так быстро ретировался? Из тактичности или из ревности?

— Думаю, из тактичности, — солгала Кэй. Она ведь не сказала Чарльзу, что влюблена в Форда и что он сделал ей предложение незадолго до появления Карины.

— Тебе видней, — кивнул Чарльз. Кэй видела, что он ей не верит. Неужели у нее все на лице написано? — Может, догнать его и объяснить? Я думаю, он обрадуется, когда узнает, почему я здесь.

Кэй покачала головой.

— Я ему сама расскажу. — Но когда это будет, можно было только гадать. Сейчас он, наверное, возвращается к Карине, возможно, прямо в ее постель. Боже, как тяжело об этом думать!

— Тогда разреши пожелать тебе спокойной ночи, — сказал Чарльз. — До встречи в субботу, рано утром.

Не прошло и пяти минут после его ухода, как вернулся Форд. Кэй едва успела ополоснуть разгоряченное лицо.

— Что тут, черт возьми, происходит? — крикнул он. Глаза гневно сверкали, лицо было искажено. — Это Чарльз Форестер, да? Ну и как тебе понравились его объятия? — Он презрительно скривил губы.

— Я его просто благодарила за то, что он рассказал мне, кто я и где я жила, — с вызовом сказала раздосадованная Кэй. — Может быть, тебе будет интересно узнать, что в субботу он повезет меня на встречу с моей семьей. Так что скоро я перестану быть тебе обузой.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

— И все же я еще многого не знаю, — сказала Кэй, — но и это уже достижение. Я так волнуюсь. — Гнев и подозрения Форда постепенно рассеялись, когда они разговорились и Кэй рассказала, что произошло.

Тем более неожиданным оказался его вопрос:

— И что теперь будет у тебя с Чарльзом? Неужели он совсем не рад за нее, что в голову ему приходят такие мысли? — подумала Кэй. Разве ему не интересно узнать о ее прошлой жизни? Было похоже, что он ревнует, но ей казалось это невозможным.

— Ты забываешь, что он женат. И ничего между нами быть не может, потому что никогда ничего и не было.

— И ты думаешь, я поверю? Он восхищался твоей красотой, говорил, что из гадкого утенка ты превратилась в прекрасного лебедя, — и это, по-твоему, ничего не значит?

— Конечно, ничего. А когда я приехала в Лондон, он просто составил мне компанию.

Кэй не стала больше ничего доказывать Форду, понимая, что его не переубедить. И заговорила о другом:

— Я думаю, меня не оказалось в списках пропавших потому, что я собиралась год проработать за границей. И мать, наверное, предупредила, что связь между нами будет затруднена.

Форд согласился с ней.

— Но ты же должна была уже вернуться, и она, наверное, волнуется.

— Вот поэтому мне надо поскорее ее найти.

— Я могу тебя отвезти. Не обязательно тебе ждать субботы, — предложил Форд. Кэй с сожалением отказалась:

— Я не знаю, куда ехать. Поэтому мне нужен Чарльз. Он — единственный, кто что-то знает о моей прежней жизни. Надеюсь, ты это понимаешь.

— Он мог бы дать нам адрес. — Удивительно, как Форд был упрям.