- Молодец, что пришел,- похвалил его Аланг,- ты никому ничего не говорил в участке?
- Нет. Хотел было Джеоку с Вэем сказать, а потом подумал - может, чепуха? Засмеют. До сержанта дойдет - он меня со свету сживет.
- Как зовут сержанта?
- Ко Ин.
- Давно он работает у вас в участка?
- Да уже лет десять, не меньше.
- А как выглядит этот репортер?
- Я, по правде говоря, не присматривался. Темно было. Да и ни к чему вроде.
- Какими сигаретами он вас угощал?
- Сейчас скажу.
Полицейский снова наморщил лоб.
- Вроде бы "Данх...". Забыл. Коробка такая темно-красная.
- "Данхилл"?- помог Аланг.
- Да, да,- обрадовано закивал полицейский.- "Данхилл". Это Джеок прочитал. Он еще говорил, что сроду дорогих таких не курил.
- В котором часу этот репортер появился на острове?
- Точно не помню. Вроде после одиннадцати.
- Ну ладно, иди,- сказал Аланг,- и никому ни слова. Понял?
- Как не понять?- Полицейский направился к двери.
- Постой!- окликнул его Патрик.
Тот обернулся.
- Подожди-ка в приемной.
- Слушаюсь.
- Похоже, не врет,- сказал Ло, когда полицейский вышел из кабинета.
- Мне тоже так кажется,- отозвался Аланг.
- Может, отправим его на экспертизу?
Аланг машинально поднял глаза на календарь.
- Прошло больше суток...
Он нажал кнопку селектора.
- Отдел экспертизы слушает, шеф,- раздался голос.
- Сколько времени держится в организме снотворное?- спросил Аланг.
- Это зависит от лекарства, шеф. Иногда остаточные явления можно обнаружить и через двое-трое суток.
- Сейчас к вам приведут человека, который утверждает, что принял снотворное позавчера вечером.
- Попытаемся выяснить, шеф.
- Ну вот вам и первый результат...- отключив селектор, сказал Аланг.
Он не договорил, но Ло понял, что шеф имел в виду. Преступники воспользовались небрежностью уголовной полиции и ночью постарались уничтожить какую-то важную улику. И не исключено, что загадочный "репортер" мог иметь непосредственное отношение к событиям вчерашней ночи.
- Зато теперь у нас есть Ко Ин.- Патрик произнес это нерешительно, в последний момент сообразив, что выход на сержанта - не очень большой успех.
- Ко Ин - мелкая сошка,- медленно произнес Аланг.- Если, конечно, полицейскому вообще все это не приснилось.
- А если Ко Ина прижать? Устроить очную ставку с полицейским?- Патрику очень хотелось покрепче ухватиться за веревочку и начать тянуть ее на себя.
- Открутится,- заверил его Аланг.- Скажет, что его тоже усыпили, или вое будет отрицать. Улик против него практически нет. Зацепить его мы не сможем, а преступников только насторожим. Нет, за Ко Ином нужно установить наблюдение, не больше. И ждать.
4
После находки на Блаканг-Мати прошло четыре дня. В ходе дальнейших раскопок выявилось, что на острове находится множество захоронений - их площадь была более двух квадратных километров. В предварительном заключении экспертов говорилось, что этот могильник никак нельзя отнести к обычным кладбищам. Останки принадлежали жертвам неизвестных лиц, убитым в разное время примерно за двадцатилетний период.
На следующий день после того, как на острове побывали Ло со своими людьми и журналисты, о Блаканг-Мати заговорили на каждом углу. Газеты поместили на первых полосах фотографии найденных на острове трупов и скелетов, снабдив их набранными крупным шрифтом выразительными заголовками:
"БЛАКАНГ-МАТИ: САД СМЕРТИ - ЭТО НЕ МИФ!"
"СМЕРТЬ В БОЛОТАХ БЛАКАНГ-МАТИ!"
"БЛАКАНГ-МАТИ-ОСТРОВ УБИЙСТВ!"
Выдвигались самые различные версии о происхождении могильника. Одни высказывали предположение, что скелеты принадлежат жертвам японских оккупантов времен второй мировой войны. Другие считали, что это останки утопленников, тела которых пригнали к берегу волны. Некоторые газеты утверждали, что таинственный синдикат убийц заманивал в Сингапур безработных из других азиатских стран, обещая им тут земной рай. Затем иммигрантов якобы перевозили на Блаканг-Мати, грабили, убивали, а трупы закапывали в болото. Не обошлось без пересудов о драконе Цзяо. Писали и о тайных обществах. "Ныо нэйшн", незадолго до находки на Блаканг-Мати посвятившая сингапурским тайным организациям четыре полосы в четырех воскресных приложениях под общим заголовком "Эти паразиты общества", писала, что на острове не мог действовать никто, кроме них.
Однако все это были только догадки. Аланг запретил давать газетчикам какие-либо сведения о ходе расследования, и пресса питалась в основном слухами, которые репортеры собирали в городе.
За четыре дня расследование, по существу, не продвинулось ни на шаг. Бангкок хранил молчание по поводу фотографий, посланных для опознания, хотя залрос туда пошел с пометной "срочно". Сведения об умерших от цирроза печени еще не были собраны. Детектив, которому Ло поручил заняться проверкой землекопов, тоже попросил еще пару дней.
Единственной ниточкой, ведущей к гангстерам, был Ко Ин. Полицейский, который приходил в "Си-Ай-Ю", сказал правду. Это подтвердилось анализом крови и экспертизой одного окурка "Данхилла", найденного на острове. И в крови и в окурке были обнаружены остатки сильнодействующего снотворного.
Однако наблюдение за Ко Ином пока не давало никаких результатов. Поведение сержанта было таким, словно он понятия не имел, что произошло на Блаканг-Мати в ночь с 12 на 13 января. Он аккуратно являлся на службу, по-прежнему кричал на подчиненных, ни с какими подозрительными людьми не встречался, а после работы отправлялся прямо домой.
Оставалось, как сказал Апанг, только ждать. Это ожидание раздражало Патрика, злило, не давало сосредоточиться, отрывало от всех других дел. Мысли неизменно возвращались к Блаканг-Мати, к Лиму, к найденному у него в пиджаке билету на затонувшее судно, к имитации удушения неизвестного мужчины, смысла которой Ло никак не мог уловить.
В его кабинет вошел референт из шифротдела.
- Инспектор, телеграмма из Бангкока.
- Наконец-то соизволили,- проворчал Патрик, забирая из рук вошедшего небольшой листок бумаги с грифом "секретно".
Ло пробежал текст глазами. Криминальная полиция Таиланда сообщала, что пограничники бангкокского порта опознали по фотографии, помеченной в запросе "Си-Ай-Ю" номером первым, одного из пассажиров с "Тумасика". Цифру "1" Ло ставил на фотографии Лим Бан Лима. Второй труп опознать не смогли и сообщили, что, по данным иммиграционных властей, на борту не было мужчин в возрасте пятидесяти лет. К последнему замечанию Патрик отнесся скептически, потому что хорошо знал: иммиграционные власти не заносят в свои бумаги сведения о возрасте пассажиров. Это утверждение было сделано, скорее всего, по памяти.
"Значит, на судне до кораблекрушения произошло столкновение между "Анг Сун Тонг" и "Джи Хо",- сделал вывод инспектор.- Но в таком случае, пожалуй, должны остаться следы этой стычки". Он связался по закрытому телефону с береговой полицией, чтобы навести соответствующие справки. Через десять минут инспектору зачитали заключение комиссии: никаких признаков, указывающих на стычку, в нем не было.