– Отпустите собаку, черт подери! Вы что, не видите, куда идете?
Притормозив, Брасс опустил стекло и, высунувшись из окошка, ехидно спросил;
– Рефери нужен?
Дороти вздрогнула и на миг замешкалась. Но старик злобно прикрикнул на упирающуюся собаку и снова с силой потянул вперед.
– Ты же задушишь ее!
– Не суй нос, я знаю, что делаю. – Старик в сердцах выругался: – Да пошла ты, сука!
Это уж слишком! Решив, что пора вмешаться, Эдди открыл дверцу «форда» с правой стороны и выпрыгнул на тротуар.
Пробормотав под нос еще несколько слов, совершенно не предназначенных для женских ушей, старик отпустил веревку и, оставив собаку на произвол судьбы, шагнул на проезжую часть.
Раздался звук завизжавших тормозов… Дороти зажмурилась, непроизвольно вцепилась в руку Эдди и уткнулась ему в грудь. Тонкий аромат волос, вздрагивающие плечи, глухие удары женского сердца на секунду отвлекли его внимание и от старика, лавировавшего посреди потока машин, и от собаки.
– Ну, ну, – успокаивающе произнес он. – По-моему, опасность миновала.
Дороти подняла на него огромные влажные глаза. Из ее приоткрытых губ вырывалось частое дыхание, на горле билась жилка.
– Ой! Я так испугалась… Где они? – Она уже пришла в себя, отстранилась от Эдди. – Хотела помочь, а в ответ чуть оплеуху не заработала. Вот и делай людям добро.
Брасс улыбнулся.
– Похоже, вы правы. Старика и след простыл, а собака сама сообразила, где искать путь к спасению.
Только тут изумленная Дороти увидела, что дрожащий с перепугу пес, воспользовавшись открытой дверцей, забрался на переднее сиденье машины Брасса.
– Бедняга! – воскликнула она, совершенно позабыв о существовании Эдди и наклоняясь, чтобы погладить пса по голове. – У него все поджилки трясутся.
Конечно, любой воспитанный мужчина должен был отвернуться, заметив под задравшимся подолом юбки стройные ножки с соблазнительными ямочками позади коленок, но Эдди оказался не в силах отвести взгляд от искусительного зрелища. Готов биться об заклад, подумал он, что личные прелести мисс Ламбер куда ценнее ее адвокатских достоинств. Чувствуя, как начинает краснеть, Эдди не без усилия отвел глаза в сторону и сдержанно кашлянул.
– Кхм! Э-э, мисс Ламбер!…
– Да? – бросила через плечо она.
– Как вы предлагаете поступить с собакой? Похоже, на старого хозяина она уже не рассчитывает.
– Вот негодяй! – в сердцах воскликнула Дороти, с недоумением глядя на свернувшегося калачиком пса. – Только этого еще не хватало!
Брасс хмыкнул.
– Самое разумное – отвезти его в приют для бездомных животных.
В огромных карих глазах Дороти мелькнуло страдание.
– Разумное?… Разве вы сами не знаете, что там с ним сделают?
– Не обязательно. Если пса как следует вымыть и откормить, можно пристроить в хорошие руки.
– Боюсь, для этого он слишком взрослый. Как правило, люди не берут себе таких.
Эдди с философским видом пожал плечами.
– Из кабины я его мигом выпровожу. Надеюсь, кто-нибудь сердобольный подберет, если вы не решитесь забрать пса себе домой.
– Я живу между Бостоном и Линном… В общем, не так далеко, – услышал он не очень уверенные слова Дороти. – Но в автобус меня с ним вряд ли пустят.
– Раз дело только в этом, я отвезу вас, мисс Ламбер.
Эдди Брасс мысленно благодарил судьбу. Дорога займет достаточно времени, чтобы адвокатша волей-неволей выслушала его. Он уж постарается вдолбить в эту хорошенькую головку, сколь нелепы обвинения, выдвинутые против его племянника женщиной, интересы которой она взялась защищать.
Словно уловив ход мыслей Брасса, Дороти покачала головой.
– Нет-нет, я не могу вас утруждать. Лучше поймаю такси.
Но Эдди не собирался упускать предоставившуюся ему возможность. Он кивнул на пса, увлеченного поисками блох, которые, несомненно, в обилии водились в густой свалявшейся шерсти.
– Сомневаюсь, что кто-то из таксистов согласится везти вашего подопечного.
Дороти невольно поморщилась.
– Наверное, вы правы.
– Значит, едем? Или вы знаете другое решение проблемы?…
Едва согласившись с предложением Эдди Брасса, она тут же подумала, как бы не пожалеть, поскольку тот довольно решительно отправил пса на заднее сиденье, освобождая место рядом с собой, а сам протянул руку, чтобы помочь ей усесться.
Дороти невольно отметила столь галантный жест, не очень вязавшийся с внешней грубоватостью этого мужчины, и взгляд, окинувший ее. Надо же, чтобы именно сегодня она вырядилась в узкое, облегающее платье, которое даже не прикроет колен, пока они будут ехать.