После этого Шамширбаз и Аббаз, спросив разрешения у старшего брата Юлдузбаза, отправились в дальнейший путь. Странствуя по свету и повидав много разных диковин, братья оказались как-то перед одним незнакомым городом. В этом городе протекала река и через нее был проложен мост. Под мостом у самой воды сидела старуха и очищала рис от шелухи. Братья поздоровались со старухой и попросились переночевать у нее в доме. Старуха ответила: «Нет места», — и продолжала выбирать рис. Затем, обернувшись, она посмотрела на молодых джигитов. Они ей очень напоминали собой родных сыновей. «Ладно, устрою вас у себя на одну ночь», — сказала старушка и повела молодцов за собой в дом. Шамширбаз подал старушке горсть жемчужин, которыми на всякий случай были набиты его карманы. Старая женщина очень обрадовалась подарку, ведь ей в жизни не приходилось видеть подобные драгоценности. Стала она, как мать, оказывать им свое уважение. Перед тем, как ложиться спать, старуха наказала им: «Ночью не вздумайте выходить во двор». Однако средь ночи Шамширбазу захотелось сходить во двор. Вспомнив про старухины слова, он подумал: «Может, бродит какая-нибудь собака, и поэтому она так сказала. А может, есть какая-то другая причина». Все же он в конце концов встал и вышел за порог — и тут же замер от удивления: сияние лучей, исходившее со стороны дворца падишаха, если не превосходило, то во всяком случае было равным лунному сиянию. Всю ночь лежал Шамширбаз, не сомкнув глаз и думая, что бы могло это быть. Наутро он поделился со старушкой своими впечатлениями. На лицо старушки тотчас легла тень тревоги, печали.
— Эх, сынок, — сказала она изменившимся голосом. — Пусть эти твои слова были сказаны однажды, а во второй раз их не сказывай. Так знай же: в небе в самом деле светила луна, а оттуда, где стоит дворец, блистала краса падишахской дочери. Сколько славных джигитов полегло костьми из-за нее. Завтра, когда пойдете по городу, сразу же в начале базара увидите высокую башню-пирамиду, на которую можно подняться по сорока крутым ступенькам. На вершине башни поставлен большой турецкий барабан. И за того джигита, который сумеет доскакать туда на коне и ударить разок в барабан, падишах отдаст свою дочь. Такое условие выдумала сама принцесса. Сколько молодых джигитов ушло из жизни, так и не сумев взобраться на вершину этой башни.
На следующее утро Шамширбаз обошел город, поглядел на башню и вернулся к старухиному дому. Затем, спустившись к реке, собрал полегшие поломанные стволы деревьев и соорудил деревянного заводного коня. После этого Шамширбаз пошел к мяснику и попросил у него лошадиную шкуру, да такую, чтобы она была без единой порчи. Заплатив за нее как за стоимость коня, Шамширбаз пришел назад, и когда накрыл той шкурой деревянного заводного коня, то его ничем нельзя было отличить от живого настоящего скакуна.
— Ну как, матушка, похож ли на живого коня мой конек-скакунок? — спросил Шамширбаз у старухи.
— Похож-то похож, можно сказать, вылитый конь, да что толку, когда в нем нет души, — отвечала старушка.
Тогда Шамширбаз вскочил на своего коня, крутанул разок завод — и конь зашагал лихо. Крутанул обратно — конь остановился.
По веленью падишахской дочери состязания всадников у той башни устраивались в определенные дни каждого месяца. До наступления этого срока Шамширбаз тщательно готовил своего заводного коня. Когда настал этот час, глашатаи стали взывать:
— О люди города! Сегодня отважным и храбрым представляется счастливый случай добиться руки прекрасной принцессы!
На площади собрались толпы народа: простые дехкане, мастеровые, ремесленники, а также горячие поклонники — искатели руки знатной богатой девушки. Шамширбаз тоже был среди них. Некий принц первым пустил вскачь своего коня и стал взбираться по крутым ступенькам. Однако ему не удалось преодолеть их до конца, и он, потерпев неудачу, свалился вниз. Вторым ринулся другой царевич, но его тоже после нескольких ступенек постигла горькая участь. Настал черед Шамширбаза. Он еще стоял, готовя к броску своего деревянного коня, когда к нему подошло несколько старцев, которые попридержали его лошадь под уздцы. Пожалев юность джигита, они сказали: «Будет горько и печально, если и этот отрок погибнет во цвете лет». Шамширбаз повернул коня к башне и, взмахнув камчой, пустил его вскачь. Цокая подковами по ступенькам, конь на всем скаку благополучно взобрался до башни — и тут загремел барабан. В этот миг находившийся на башне падишахский прислужник быстрым движением отрезал лоскут от халата юноши. Шамширбаз стрелой спустился вниз и, галопом промчавшись по площади, бесследно исчез.