Затем Хуршид рассказал, как Лейла вышла из отцовского дома, встретилась с Олмагуль, взяла с ее блюда яблоко. Он вытащил из-за пазухи яблоко и тоже бросил на скатерть. Потом рассказал о встрече Лейлы с Аноргуль, о том, как пошли они в сад пери Гуликахках, где можно одновременно увидеть все четыре времени года, о встрече с дивами, о пире, о купании в водоеме, о пропавшей одежде Лейлы. Тут он вытащил из-за пазухи ее одежду и положил перед ней.
Хуршид пристально посмотрел на Лейлу. Она с удивлением рассматривала выложенные им на скатерть вещи и молча слушала Хуршида. «Как он сумел раскрыть тайну?» — недоумевала она. Хуршид, молча улыбаясь, тоже посмотрел на Лейлу. Она вскочила с места, накинула паранджу и вышла. Хуршид быстро прилепил бумажку с заклинаниями ко лбу и пошел за нею. Лейла пошла прямо к пери Гуликахках и рассказала ей по порядку все, что произошло. Пери Гуликахках внимательно выслушала девушку и задумалась.
— Не огорчайся, — сказала она. — Завтра рано утром я сяду на каменную доску и прибуду в дом твоего мужа. Если он в это время будет читать книгу, я отпущу тебя, мы снова сыграем твою свадьбу. Если же в это время он будет спать, я забросаю его дом камнями. И твой царевич Хуршид провалится под землю вместе с домом. Согласна? — пери посмотрела на Лейлу.
Девушка не ответила… «Пойти оповестить об этом испытании Хуршида? Но пери догадается об этом и погубит меня. А если я не подам ему весточку и он уснет, пери погубит его, и я лишусь Хуршида. Что же мне делать?» И расстроенная Лейла поднялась, чтобы уйти.
— А ты пока останешься здесь, — приказала пери Лейле. А Хуршид, услышавший весь этот разговор, немедленно отправился домой. В эту ночь он не спал. На рассвете Хуршид встал с постели, умылся, надел новую одежду и принялся читать книгу. Наконец в небе что-то страшно загудело. Хуршид понял, что это пери Гуликахках летит на своей каменной доске, но не пошелохнулся, не оторвал глаз от книги.
Сделав круг над двором, пери Гуликахках заметила царевича Хуршида: он сидел на ковре и внимательно читал книгу.
— Да, царевич Хуршид действительно красивый и умный юноша, — решила пери. — И вполне годится в мужья Лейле. — И улетела пери Гуликахках в свой дворец. И тут же позвала Лейлу:
— Пойди, скажи Хуршиду, пусть начинает играть новую свадьбу, и я сама прибуду на нее.
Радостная Лейла бегом бросилась к царевичу. Видит, а он все еще сидит, бедняга, не отрываясь от книги.
— Вставайте, царевич, отложите вашу книгу, начинайте играть свадьбу, — засмеялась Лейла.
Услыхал царевич, что пери разрешила им быть вместе, навсегда, всю жизнь, и от счастья не мог произнести ни слова. Тут же начали готовиться к свадьбе. На третий день явилась пери Гуликахках и от всего сердца благословила жениха и невесту.
И любящие сердца соединились навеки.
ОДИЛБЕК И ХУРРАМБЕК
Сказитель Кадам Тангриберганов. Записал Фаттах Абдуллаев. Перевод Н. Владимировой
Было ль то иль не было, но в давние времена жил один падишах. И было у него две жены.
Старшая была дочерью визиря, а младшая — дочерью бедняка. И от каждой жены было у него по сыну. Как-то падишах тяжело заболел, созвал он всех знатных людей страны, позвал визиря и сыновей.
— Похоже, что дни мои сочтены, — начал он. — Пусть мой младший сын Одилбек займет мое место, а старший Хуррамбек будет его ближайшим советчиком, главным визирем. Такова моя воля, пусть не оспаривают они трон, пусть не будет в нашей стране распрей, — и дал свое благословение сыновьям.
Прошли дни, и падишах покинул сей мир. Визирь собрал войска, захватил дворец и, нарушив волю шаха, посадил на трон своего внука Хуррамбека. А Одилбеку во всем царстве не нашлось места. А был он умным и смышленым юношей. Никто не мог сравниться с ним в скачках, в стрельбе и владении мечом.
Однажды напали на эту страну враги. Даже не вспомнив об Одилбеке, собрал падишах войско и сам повел его в бой. Но, не выдержав натиска врага, позорно бежал и укрылся в крепости. Собрались мудрые люди со всего государства и дали ему совет.
— Одилбек — настоящий богатырь и отменно знает все законы боя. Поручи войска ему, он и победит врага.
И вынужден был Хуррамбек сделать Одилбека военачальником, так как другого выхода у него не было. И Одилбек с войском вышел из крепости. Половину пеших воинов спрятал он справа за горою, а вторую половину — слева. Сам же с конным войском поскакал прямо на врага. Началась битва. В самый разгар боя Одилбек повернул назад. Увидев, что воинство Одилбека бежит, враги кинулись вслед. Когда они поравнялись с горой, прятавшиеся там пешие войска с двух сторон кинулись на вражеские полчища. Одилбек повернул назад, и его войска тоже вступили в бой. Враг, окруженный с трех сторон, в спешке отступил к реке. Люди Одилбека преследовали отступающих врагов и порубили почти всех. Оставшиеся бросились в реку и утонули. Одолев неприятеля, Одилбек с триумфом вернулся в крепость. Глупый падишах Хуррамбек даже не вышел встретить брата. Народ поднял победителя на руки и внес во дворец. С горя Хуррамбек объявил себя больным и удалился в дальние покои. А народ пировал сорок дней и сорок ночей.